自 平成二十三年丁酉

至   令和二年庚子




月例第百十六回 八月句会 八月十八日(火)
於目白庭園「赤鳥庵」
 開催予定
  



月例第百十五回 
七月句会 七月十九日(日)
     目白庭園「赤鳥庵」
 




       令和二年庚子 稲子麿句集
     □雲隠之会七月句会   Kumogakure no kwai Shichigwatsu-kukwai□
           於目白庭園赤鳥庵       執筆 清和       Seiwa

           耋子                          Tetsushi
  梅雨寒や川風川水鷺の脚         Tsuyuzamu ya kahakaze kahamidu sagi no ashi.
  道幅を測つて渡る青大将         Michihaba wo hakatte wataru awodaisyau。
  梅雨空に梟の声雨を呼ぶ         Tsuyuzora ni fukurofu no kowe ame wo yobu.
       梅苑(ブルーミントン)               Baiwen(Bloomington IN)
  店だいじ十本多くきうり買ふ       Mise daiji jippon ohoku kiuri kafu.
  夏の日の掘れよ触れよ土の菌       Natsu no hi no hore yo fure yo no tsuchi no kin.
  かみかけて星の数より蛍ゐる       Kami kake te hoshi no kazu yori hotaru wiru.
           正彦(仙台)                  Masahiko(Sendai)
  爪に土草取りまねる三歳児        Tsume ni tsuchi kusatori meneru sansaiji.
  夏痩せの母の面影不孝わぶ        Natsuyae no haha no omokage fukau wabu.
  なつかしき小銭の思ひ出かき氷      Natsukashiki kozeni no omohide kakigohori.
           千手(福岡)                   Senju(Fukuwoka)
  草取りやただひたすらにひたすらに    Kusatori ya tada hitasura ni hitasura ni.
  願はくは夏痩せしたきダイエツト     Negahaku ha natsuyase shitaki diet.
  もぎたての茄子に棘あり不覚とる     Mogitate no nasu ni toge ari fukaku toru.
  味気なきお一人様の欠氷         Ajiki-naki ohitori-sama no kakigohori.
            光造                         Kauzau
  歌舞伎座を庭へ招かむ草を取る      Kabukiza wo niha he maneka mu kusa wo toru.
  夏痩や道理なき世の窓の雨       Natsuyase ya dauri naki yo no mado no ame.
  茄子曰ク十有余日只フトル        Nasu ihaku jihuiu yonichi tada futoru.
  山盛りの虚勢さみしや欠氷        Yamamori no kyosei samishi ya kakigohori.
  涼しさや大東島の大波濤         Suzushisa ya DAUTOUJIMA no daihatau.
            満足                         Michitari
  夏痩や衣ばかりが痩せた振り       Natsuyase ya koromo bakari ga yase ta furi.
  鳥取の西瓜わが胃に沈みけり       TOTTORI no suikwa waga wi ni shidumi keri.
  半額のローストビーフ汗みづく      Hangaku no roast beef ase miduku.
  オンライン飲み会の果てみぞれ茄子    On line-nomikwai no hate mizure-nasu.
            羽角                         Ukaku
  情捨てて草の命をむしりとる       Jau sute te kusa no inochi wo mushiritoru.
  夏痩といはるゝ細身セピア色       Natsuyase to iharurur hosomi sepia-iro.
  漬茄子もメニユーの一つバーなすび    Tsuke-nasu mo menu no hitotsu bar-NASUBI.
  絶品は台北マンゴーかき氷        Zeppin ha TAIHOKU-mango kakigohori.
            清和                         Seiwa.
  オカリナの音色やさしく夏の夕      Ocarina no neiro yasashiku natsu no yufu.
  茄子漬食卓ならべ青が好き        Nasubi-duke syokutaku narabe owo ga suki.
  家族旅天文館のかき氷          Kazokutabi TENMONKWAN no kakigohori.
  釧路行く息子見送る梅雨じめり      KUSHIRO yuku musuko miokuru tsuyujimeri.
  手を添へて線香花火恋の色        Te wo sohe te senkau-hanabi kohi no iro.
            清翠                         Seisui
  梅雨晴や窓開け放ち風通す        Tsuyubare ya mado ake-hanachi kaze tohosu.
  祇園会は今年は中止と友なげく      GIWON-WE ha kotoshi ha chuushi to tomo nageku.
  梅雨豪雨脳裡かすめる佐賀の友      Tsuyugauu nauri kasumeru SAGA no tomo.
            夢子                         Yumeko
  こめかみにキーンと痛し欠氷      Komekami ni ki-n itashi kakigohori.
  婿の汗趣味の剪定草むしり       Muko no ase shumi no sentei kusamushiri.
  七夕や願ひあたらに踏み出しぬ      Tanabata ya negahi aratani fumidashi nu.
  花嫁や目白庭園梅雨晴れ間       Hanayome ya MEJIRO-teiwen tsuyuharema.
            星鴉                         Hoshigarasu
  女にも決心ありぬ欠氷          Wonna ni mo kesshin ari nu kakigohori.
  プロシアの船舫ひたり鴎外忌       PRUSSIA no fune moyahi nu OUGWAI-ki.
  丸茄子に辛子つけ喰ふ信濃びと      Maru-nasu no karashi tsuke kufu SHINANO-bito.
            故園                         Kowen
  夏痩や体重計に微笑みぬ         Natsu-yase ya taidyuukei ni hohowemi nu.
  焼茄子の香り楽しむ余得かな       Yaki-nasu no kawori tanoshimu yotoku kana.
  草取りに心の迷ひ取り除く       Kusatori ni kokoro no mayohi torinozoku.
            有隣                         Iurin
  夏痩や思ひやうにはならぬなり     Natsuyase ya omofu yau ni ha nara nu nari.
  茄子に乗り祖父は我が家へ戻りたり    Nasu ni nori sofu ha wagaya he modori tari.
  草取や草それぞれに癖ありぬ       Kusatori ya kusa sorezore ni kuse ari nu.
  匙入れに流儀ありけり欠氷        Sajiire ni riugi ari keri kaigohori.
            羊斉                         Yausei
  奥底に味はひ探す欠氷          Okusoko ni ajihahi sagasu kaigohori.
  また明日も草取り励まん肩をもむ     Mata asu mo kusatori hageme n kata wo momu.
  揚茄子に酒なきことを嘆く妻       Age-nasu ni sake naki koto wo nageku tsuma.
            舞鶴                         Mahiduru
  婚礼の日の朝餉かな茄子光る      Konrei no hi no asage kana nasu hikaru.
  夏痩も忘れ果てまだ踊りたし       Natsu-yase mo wasure-hate mada wodoritashi.
  庭草の勢ひやまず日は暮れぬ       Niha-kusa no ikiohi yama zu hi ha kure nu.
            慈雨                          Jiu
  草取や隣は北の生家へと        Kusa-tori ya tonari ha kita no seika he to.
  ぷつつりと包丁入れる茄子の腹      Puttsuri to hauchau ireru nasu no hara.
  欠氷みぞれを選ぶ青年期         Kaki-gohori mizore wo erabu seinenki.
             茜                          Akane
  草むしり老夫の鎌はさはさはと     Kusamushiri raufu no kama ha sahasaha to.
  赤茄子に水浴びがてら水やる子      Akanasu ni miduagi gatera midu yaru ko.
  かき氷かぶりつく子の口青し       Kakigohori kaburitsuku ko no kuchi awoshi.
             あづさ                         Adusa
  朝日さし雨の香匂ふ草むしり      Asahi sashi ame no ka nihofu kusamushiri.
  茄子紺に朝の俎息づきぬ         Nasu-kon ni asa no manaita ikiduki nu.
  朝顔や絆の色のなほ深く         Asagaho ya kiduna no iro no naho fukaku.
             蛙楽                          Agaku
  欠氷練乳にぎり待つ子かな        Kaki-gohori renyuu nigiri matsu ko kana.
  声援は家の中なり草むしり        Seiwen ha ihe no naka nari kusamushiri.
             拓海                          Takumi
  半年間顔を合わせず夏になる       Hantoshi-kan kao wo awase zu natsu ni naru.
  夏休み今年は短縮ため息が        Natsu-yasumi kotoshi ha tansyuku tameiki ga.


   七月句会はコロナ禍で定席関口芭蕉庵が休庵のため、豊島区立目白庭園赤鳥庵を貸切って催行した。
  赤鳥庵の名は鈴木三重吉(東京帝国大学英文科卒。夏目漱石門下の小説家・童話作家)が大正七年
  に創刊した児童文芸誌『赤い鳥』に因む。赤鳥庵は、三重吉旧居に近い和風庭園の池を前にたたずむ。
  遠くを黄色い車体の西武池袋線が通る目白の閑静な住宅街にあり、茶会・句会などに利用されている。
   『赤い鳥』で育った童話作家に新美南吉がいる。昭和十六年十月、南吉は処女出版『良寛物語 手毬
  と鉢の子』の「この本のはじめに」の冒頭をこう書き出している。

   「良寛という名前の坊さんが、今から百五十年ぐらい前に住んでいた。この本にはその坊さん
   のことが書いてある。
    君たちの中には、西郷隆盛や、乃木大将や、ナポレオンや、ジンギスカンなどの本を読んだ
   ものがあるだろう。そしてそういう子は、本というものは、人間の中で偉かった人、何か大き
   なてがらを残した人について、書かれるものだということを、知っているに違いない。そうだ。
   その通りだ。」

   昭和十六年十二月。真珠湾奇襲攻撃、米英へ宣戦布告。まさに太平洋戦争前夜の刊行で、軍国少年
  を意識しての一文である。翌年第一童話集『おぢいさんのランプ』刊。生前刊行は以上の二冊。翌々
  十八年三月、すでに敗色の濃くなった祖国の運命を案じつつ宿痾の喉頭結核のため永眠。享年二十九。
   令和二年八月十五日は七十五回目の終戦記念日。外では蝉が鳴いている。ただ命の限り鳴いている。

      無常迅速
   やがて死ぬけしきは見えず蝉の声   芭蕉

  自然の摂理にしたがい生命を燃焼しつくすという事実。全身を楽器にして鳴く蝉の生命力への共感。
  蝉声の中、特別特攻隊『神風』で敵艦に体当たり攻撃し、名誉の戦死を遂げた軍国少年の姿が浮かぶ。

     風濤萬里太平洋  海戰緜緜日米檣  玉砕特攻皇國粋  英霊銃後未歸郷
   海ゆかば英霊のこゑ夏の果     稲子麿
                                      七月二十七日 記

 


月例第百十四回 六月句会 六月二十一日(日)
         於早大南門前「早苗」




       令和二年庚子 稲子麿句集
    □雲隠之会六月句会   Kumogakure no kwai Rokugwatsu-kukwai□
     於早大南門前「早苗」  執筆 清和          Seiwa

            耋子                        Tetsushi
  夏の日や蛇口飲みする小公園     Natsu no hi ya jaguchi-nomi suru syau-kouwen.
  夏草や足止めされる尾根の道     Natsukusa ya ashidome sareru wone no michi.
  夏雲を映した川に鴨泳ぐ       Natsugumo wo utsushi ta kaha ni kamo oyogu.
          梅苑(ブルーミントン)              Baiwen(Bloomington IN)
  害虫を籠に入れれば毛虫ちやん    Gaichuu wo kago ni irere ba kemushi-chan.
  水やりの子どもの肩の天道虫     Miduyari no kodomo no kata no tentau-mushi.
            右近                         Ukon
  麦の秋空飛ぶ鳥の落暉追ふ      Mugi no aki sora-tobu tori no rakki ofu..
  著莪の花めでし日も一昔かな     Shaga no hana mede shi hi mo hito-mukashi kana.
  十薬を嗅ぎし記憶は幼き日      Dokudami wo kagi shi kioku ha wosanaki hi.
  見たしとは思へど見えぬ四十雀    Mita shi to ha omohe do mie nu shijifukara.
           正彦(仙台)                   Masahiko(Sendai)
  廃線のレール残して麦の秋      Haisen no rail nokoshi te mugi no aki.
  四十雀いづこひねもす声ばかり     Shijifukara iduko hinemosu kowe bakari.
  コロナ禍に十薬の白さ頼もしき    Corona-kwa ni dokudami no shirosa tanomoshiki.
  年寄りの休みつゝ行く著莪の道     Toshiyori no yasumi tsutsu yuku syaga no michi.
           千手(福岡)                   Senju(Fukuwoka)
  自販機の唸る駅舎の麦の秋      Jihanki no unaru ekisya no mugi no aki.
  スキヤツトを歌ふが如し四十雀    Scat wo utafu ga gotoshi shijifukara.
  雨上がり十薬引けば根の長き     Ame-agari dokudami hike ba ne no nagaki.
  見る人もなき廃屋に著莪の花     Miru hito mo naki haiwoku ni syaga no hana.
           光造                       Kauzau
  今日ここにわれ不惑なり麦の秋    Kefu koko ni ware fuwaku nari mugi no aki.
  夜明けより浮世茶化さむ四十雀    Yoake yori ukiyo chakasa mu shijifukara.
   町田邸に久闊を叙す
  骨になりどくだみ茂る墓はいや    Hone ni nari dokudami shigeru haka ha iya.
  憤懣は著莪の葉陰に失せ果てぬ    Funman ha syaga no hakage ni use-hate nu.
           満足                       Michitari
  在宅に飽いてよろぼふ著莪の径    Zaitaku ni ai te yorobofu syaga no michi.
  万緑や大学やうやく動き出し     Banryoku ya daigaku yauyaku ugoki-dashi.
  密を避け木下闇の昼餉かな      Mitsu wo sake konoshitayami no hiruge kana.
            羽角                       Ukaku
  古墳消え古墳現はる麦の秋      Kofun kie kofun araharu mugi no aki.
  おもひやる築地のうちの著莪の花   Omohiyaru tsuhidi no uchi no syaga no hana.
  どくだみの灯ともし頃や路地の暮   Dokudami no hi-tomoshi-goro ya rodi no kure.
  電通や眠り口銭夏の闇        DENTHUU ya nemuri-kousen natsu no yami.
           清和                        Seiwa.
  万緑を背負ひて一戸芭蕉庵      Banryoku wo seohi te ikko BASEU-AN.
  墓参り隅で咲く花十薬草       Haka-mawiri sumi de saku hana dokudami-sau.
  浅漬けの胡瓜音よき朝げかな     Asaduke no kiuri oto yoki asage kana.
  あふぐたび白檀香る扇子かな     Afugu tabi byakudan kaworu sensu kana.
  信号を一つ見送る老いの夏      Shingau wo hitotsu mi-okuru oi no natsu.
           清翠                        Seisui
  梅雨寒に会話自粛の文字寂し     Tsuyu-zamu ni kwaiwa jisyuku no moji sabishi.
  とりどりの紫陽花の咲く散歩道    Toridori no adisawi no saku sanpo-michi.
  友きたる麦茶の薫り和やかに     Tomo kitaru mugicha no kawori nagoyakani.
           夢子                        Yumeko
  よくもまあ喋ることあり四十雀    Yoku mo maa syaberu koto ari shijifukara.
  待ちかねし十薬の花白き八重     Machikane shi dokudami no hana shiroki yahe.
  あめんぼの水たまりとぶ孫二才    Amenbo no midu-tamari tobu mago nisai.
           星鴉                       Hoshigarasu
  もぢずりの螺旋階段わが庭に     Modizuri no rasen-kaidan waga niha ni.
  明けおそし暗がり山に著莪の花    Ake ososhi kuragari-yama ni syaga no hana.
  そらまめの寝床は白しやはらかし   Soramame no nedoko ha shiroshi yaharakashi.
           故園                        Kowen
  祖母秘伝十薬飲めばすぐ治る     Sobo hiden dokudami nome ba sugu nahoru.
  しば鳴きの四十雀愛づ井之頭     Shiba-naki no shijifugara medu INOKASHIRA.
   刈りて干す黄金の海や麦の秋    Kari te hosu kogane no umi ya mugi no aki.
           有隣                        Iurin
  十薬や花開くまで知らぬまゝ     Dokudami ya hana hiraku made shira nu mama.
  木漏れ日の熊野古道に著莪の花    Komorebi no KUMANO-KODAU ni syaga no hana.
  枝移り日々声新た四十雀       Eda utsuri hibi kowe arata shijifukara.
           慈雨                         Jiu
  十薬の咲く保育園裏の道       Dokudami no saku hoiku-wen ura no michi.
  一歳を人に預けて麦の秋       Issai wo hito ni aduke te mugi no aki.
  梅の実も石も宝の一歳児       Ume no mi mo ishi mo takara no issai-ji.
  コロナ明け六月風に町光る      Corona-ake rokugwatsu kaze ni machi hikaru.
            茜                       Akane
  ピーピーと鳴く四十雀見つけた子   Pipi to naku shijifukara mitsuke ta ko.
  十薬の香を追ひかける乳母車     Dokudami no ka wo ohikakeru ubaguruma,
  著莪の花生ける稽古場懐かしき    Shaga no hana ikeru keikoba natsukashiki.
            あづさ                     Adusa
  川遊び二胡に三線四十雀       Kaha-asobi niko ni sanshin shijifukara.
  ドクダミや花白十字ハートの葉     Dokudami ya hana haku-jifuji heart no ha.
  むらさきの夕暮せまり著莪の花    Murasaki no yufugure semari syaga no hana.
  朝曇早稲田の杜に「早苗」かな    Asa-gumori WASEDA no mori ni 「SANAHE」kana.
            蛙楽                      Agaku
  顔洗ひ食パンサクツと麦の秋     Kaho arahi syokupan sakutto mugi no aki.
  夏暖簾こどもとくゞりざる三枚    Natsu-noren kodomo to kuguri zaru sanmai.
            拓海                      Takumi
  新学年6月からが新学期        Shin-gakunen rokugatsu kara ga shin-gakki.
  友人と会った季節はもう夏だ     Yuujin to atta kisetsu ha mou natsu da.



   芭蕉の門人の中で、その風格の師によく似た俳人といえばまず丈草であろう。丈草は尾張国犬山の
  藩士であったが、二七歳の時、病弱の故を以て致仕し、間もなく出世遁世の生活にはいった人である。
  実は異母兄弟に家禄を譲ろうとして、身を退いたといわれている。世俗の名利を求めるよりも、心静か
  に暮らしたいという性格の人であった。
   丈草は京都に出て史邦を訪ね、その紹介で去来と相識り、やがて芭蕉の門人となった。芭蕉が大坂
  の客舎に倒れた時、病床に侍する門人たちがそれぞれ句を作った。去来・惟然・支考・木節などの句
  が『枯尾花』に収められて居り、いずれもわびしい夜伽のさまをよんでいる。その中に

    うづくまる薬のもとの寒さ哉

  という丈草の句がある。去来抄には次のようにしるされている。

    さまざまの吟ども多く侍りけれど、只この句のみ丈草出来たりとのたまふ。かゝる時はかゝる情
   こそ動き侍らめ。興を発し景を探るに豈遑あらじとやは、この時こそ思ひ知り侍りける。

  師の病を気遣いながら、薬鍋のそばにしょんぼりとうずくまっている自分の姿をよんだ句であって、そ
  の夜の実情がまことによく現れている。芭蕉から「丈草出来たり」と賞められたのももっともである。
  芭蕉の没後、丈草は義仲寺の南竜が岡のほとりに仏幻庵を結んで、師の冥福を祈りながら心静かな生活
  を送った。

    着て立てば夜の衾(ふすま)もなかりけり

  というような、まことに簡素な生活であった。 (麻生磯次・小高敏郎『評解名句辞典』/創拓社)
 
   文中の「致仕」とは仕官をやめて隠居すること。漢文脈では(仕官中主君に捧げた身の残骸を乞い
  受ける意から)官を退くことを骸骨を乞うという。稲子麿こと釋椿山も篋底本詩集『礫川關口篇』に

    乞骸骨十歳 閑居礫川陲 (骸骨を乞ひて十歳 礫(こいし)川(かわ)の陲(ほとり)に閑居す)
 
  などと応用しています。

   卜庵關口畔  庵(いおり)を卜(ぼく)す 關口(せきぐち)の畔(ほとり)
   閑拓小農園 閑(かん) 小農園(しょうのうえん)を拓(ひら)く
   雨讀晴耕樂 雨讀晴耕(うどくせいこう)の樂(たの)しみ
   瓜花映日翻  瓜花(かか) 日(ひ)に映(えい)じて翻(ひるがえ)る

  六月、本日が晦日。コロナ禍の半年は悪夢そのものでした。「骨になりどくだみ茂る墓はいや 光造」
  七月、休庵中の關口芭蕉庵を再開予定と庵世話役の鬼奴多氏より朗報。最年少の拓海君にも關口の夏。

                                       六月三十日記

 



月例第百十三回 五月句会 五月十七日(日)
            於関口芭蕉庵

新型コロナウイルスのため芭蕉庵臨時休庵
  





       令和二年庚子 稲子麿句集

   □雲隠之会五月句会   Kumogakure no kwai Gogwatsu-kukwai□
      執筆 羽角                   Ukaku
       
                耋子                   Tetsushi
  五月風赤いエプロン六地蔵         Satsuki-kaze akai apron roku-dizau.
  若葉萌え居眠り顔に小虫とぶ        Wakaba moe winemuri-gaho ni komushi tobu.
  カラス鳴き八十八夜の唄なるか       Karasu naki hachijifu-hachiya no uta naru ka.
  マツカリを梅干で呑むゴルフ会       MaggӘrri wo umeboshi de nomu golf-kwai.
            梅苑(ブルーミントン)         Baiwen(Bloomington IN)
  瓜苗に水を掛けるや日が沈む        Urinahe ni midu wo kakeru ya hi ga shidumu.
  お隣に蓬運びてるんるるん         Otonari ni yomogi hakobi te run ru run.
  兄はボブ弟はジヨイめだかの名       Ani ha Bob otouto ha Joy medaka no na.
                 右近                  Ukon
  大輪を夢見てつむぐ菊の苗         Tairin wo yumemi te tsumugu kiku no nahe.
  幼き日若布を食みてふざけけり       Wosanaki hi wakame wo hami te fuzake keri.
  梅干すや思ひはめぐる懐かしく       Ume hosu ya omohi ha meguru natsukashiku.
  すれ違ふ人それぞれの香水香        Surechigafu hito sorezore no kausui-ka.
             正彦(仙台)                Masahiko(Sendai)
  コロナ去れ友と若布の三杯酢        Corona sare tomo to wakame no sanbai-zu.
  梅漬けて母の遺せる小さき甕        Ume tsuke te haha no nokose ru chisaki kame.
  香水に恋する若さ今むかし         Kausui ni kohisuru wakasa ima-mukashi.
                 眞女                   Shinjo
  花ふさを小窓に映す躑躅かな        Hanafusa wo komado ni utsusu tsutsuji kana.
  とつて置き老舗の羊羮新茶開け       Totte-oki shinise no yaukan shincha ake.
             千手(福岡)                 Senju(Fukuwoka
  菊苗や恵みの雨に根をおろし        Kiku-nahe ya megumi no ame ni ne wo oroshi.
  和布寄す夏井が浜の波頭          Wakame yosu NATHUWI-GA-HAMA no namigashira.
  梅干せば二日の遠出禁止かな        Ume hose ba futsuka no tohode kinshi kana.
  香水の空き瓶いまに捨てがたし       Kausui no akibin ima ni sutegatashi.
               光造                     Kauzau
  することの無くて句を吐く五月哉      Suru koto no naku te ku wo haku satsuki kana.
  清風に拙養はむ菊の苗           Seifuu ni setsu yashinaha mu kiku no nahe.
  若布ほど毛は増へずして黄昏るゝ      Wakame hodo ke ha fuhe zu shi te tasogaruru.
  梅干の嗤ひ尽くして種となる        Umeboshi no warahi-tsukushi te tane to naru.
  香水の夜へ溶け去る別れ哉         Kausui no yoru he tokesaru wakare kana.
                満足                     Michitari
  めし五度自粛ぶとりの五月かな       Meshi go-tabi jisyuku-butori no go-gwatsu kana.
  菊の苗髭も鼻毛も伸びざかり        Kiku no nahe hige mo hanage mo nobizakari.
  梅莚マスクも紫蘇の赤に染む        Ume-mushiro mask mo shiso no aka ni somu.
                羽角                     Ukaku
  菊の苗ひがな駆除する亭主かな       Kiku no nahe higana kujyo suru teisyu kana.
  神楽坂若布あるよと馴染み店        KAGURAZAKA wakame aru yo to najime-ten.
  蓋あかぬ梅干し瓶に祖母りきむ       Futa aka nu umeboshi-bin ni sobo rikimu.
  香水を頼まれて買ふ免税店         Kausui wo tanomare te kafu menzei-ten.
                清和                     Seiwa.
  一品をぐい呑み小鉢に梅和へで       Ippin wo guinomi-kobachi ni ume-ahe de.
  若布汁飲めば汐の香波の音         Wakame-jiru nome ba shiho no ka nami no oto.
  香水はシヤネルの5番有楽町         Kausui ha Chanel no go-ban IURAKUCHAU.
  五月雨やシヨーウインドに傘の花      Samidare ya show window ni kasa no hana.
                清翠                     Seisui
  気が付けばツツジ満開見ず終はり      Ki ga tsuke ba tsutsuji mankai mi zu ohari.
  薔薇窓を見上げ祈りを捧げつつ       Bara-mado wo miage inori wo sasage tsutsu.
  昨年の祭りの賑はひ今いづこ         Sakunen no matsuri no nigihahi ima iduko.
                夢子                      Yumeko
  鯉のぼり空しく泳ぐコロナ鬱        Kohi-nobori munashiku oyogu corona-utsu.
  万葉の時に戻れと藤の花          Manefu no toki ni modore to fudi no hana.
  若竹煮好みのつまみ手酌酒         Wakatake-ni konomi no tsumami tejyaku-zake.
                故園                      Kowen
  子の病ひ梅干一つ守り神          Ko no yamahi umeboshi hitotsu mamori-gami.
  生ひ先の色かたち見ゆ菊の苗        Ohisaki no iro katachi miyu kiku no nehe.
  味噌汁や絹漉し豆腐新若布         Miso-shiru ya kinugoshidoufu shin-wakame.
                有隣                       Iurin
  菊の芽や今年も変はらず伸びてゆけ     Kiku no me ya kotoshi mo kahara zu nobi t yuke.
  梅干の日の丸弁当労働歌          Umeboshi no hi-no-maru-bentau raudou-ka.
  湯上がりの若布けざやか朝の膳       Yu-agari no wakame kezayaka asa no zen.
  鏡台に香水並べ大人顔           Kyaudai ni kausui narabe otona-gaho.
                慈雨                        Jiu
  自粛して喰ひ損ねたる柏餅         Jishuku shi te kuhisokone taru kashiha-mochi.
  香水の記憶も遠し百貨店          Kausui no kioku mo tohoshi hyakukwaten.
  若布飯にぎりしめたる幼な指        Wakame-meshi nigirishime taru wosana-yubi.
                あづさ                      Adusa
  菊の苗育てたる家見つけたり        Kiku no nahe sodate taru ihe mitsuke tari.
  夕餉には鳴門の渦の新若布         Yufuge ni ha NARUTO no udu no shin-wakame.
  香水を見舞の品に祖母の客         Kausui wo mimahi no shina ni sobo no kyaku.
  夏めくや三線の音の何処より        Natsumeku ya sanshin no ne no iduko yori.
                茜                        Akane
  弁当は若布ご飯の握り飯          Bentau ha wakame-gohan no nigiri-meshi.
  梅干を乗せて蓋して朝支度         Umeboshi wo nose te huta shi te asa-jitaku.
  香水の空き瓶遊び楽しむ子         Kausui no akibin-asobi tanoshimu ko.
                蛙楽                       Agaku
  贈答の残りの梅干ちびちびと        Zautafu no nokori no umeboshi chibichibi to.
  学園は葉桜ばかり自粛明け         Gakuwen ha hazakura bakari jisyuku-ake,
               拓海                        Takumi
  菖蒲湯は男の成長願うんだ         Shoubu-yu ha otoko no seichou negaun da.
  新学期授業は虚しくオンライン       Shingakki jyugyou ha munashiku on-line.
  先生と1ヶ月ぶり顔を見る         Sensei to ikkagetsu-buri kao wo miru.



   新型コロナウイルス感染状況をみて政府は四月七日、七都府県に緊急事態宣言を発出。さらに
  同十六日には全国に宣言を拡大した。国民全体におよんだ自粛要請は順次解除され、五月二十五
  日と予想される首都圏一都三県と北海道の自粛解除で「新しい生活様式」への第一歩がはじまる。
   五月句会は葉書・手紙・メールとさまざまな手段を通しての投句句会となった。期せずして、
  正彦・光造・満足・清翠・夢子・慈雨・蛙楽・拓海の句に陰に陽にコロナの影響がうかがわれる。

   正岡子規に、死の前年、明治三十四年一月から七月にかけて書いた随筆『墨汁一滴』がある。
  ○三月十二日。「不平十ケ条」。その最後の一条は「一、人間に羽の生えて居らぬ不平」
          令和二年春。自粛要請で外出をひかえる日々、
          羽ある鳥を見てなんと羨ましく思ったことか。
  ○三月十五日。不治の病脊椎カリエスとの闘病生活の日常の慨嘆。
   「散歩の楽(たのしみ)、旅行の楽、能楽演劇を見る楽、寄席に行く楽、見せ物興行物を見る楽、
    展覧会を見る楽、花見月見雪見等に行く楽、細君を携へて湯治に行く楽、紅燈緑酒美人の膝を
    枕にする楽、目黒の茶店に俳句会を催して栗飯の腹を鼓する楽、道灌山に武蔵野の広きを眺め
    て崖端の茶店に柿をかじる楽がない。歩行の自由、坐臥の自由、寝返りの自由、足を伸す自由、
    人を訪ふ自由、集会に臨む自由、厠に行く自由、書籍を捜索する自由、癇癪の起りし時腹いせ
    に外へ出て行く自由、ヤレ火事ヤレ地震といふ時に早速飛び出す自由。……総ての楽、総ての
    自由は尽(ことごと)く余の身より奪ひ去られて僅かに残る一つの楽と一つの自由、即ち飲食
    の楽と執筆の自由なり。しかも今や局部の疼痛劇しくして執筆の自由は殆ど奪はれ、胃腸漸く
    衰弱して飲食の楽またその過半を奪はれぬ。
          子規の境遇を見て我が身の自粛の程を考える。
   ○五月二十一日。作り芝居
      閻魔庁にでかけた子規は根岸の病人何がしであると名乗り出てみずからの死期を
      たずね、「お迎え」は「いつとなく突然来てもらひたいものですな」という。
    閻王はせせら笑ひして
    「よろしい、それでは突然とやるよ。しかし突然といふ中には今夜も含まれて
    居るといふ事は承知して居てもらひたい。
    「閻魔様。そんなにおどかしちやあ困りますよ。(この一句菊五調)
    閻王からから笑ふて
    「こいつなかなか我儘ツ子ぢやわい。(この一句左団調)
      拍子木     幕
                                       五月二十五日記



 


月例第百十二回 四月句会 四月十九日(日)
            於関口芭蕉庵

新型コロナウイルスのため芭蕉庵臨時休庵
 





                令和二年庚子 稲子麿句集

   □雲隠之会四月句会   Kumogakure no kwai Shigwatsu-kukwai□
       執筆 羽角                  Ukaku

           耋子                         Tetsushi
  満開の花びら口に故郷の酒       Mankai no hanabira kuchi ni kuni no sake.
  花ふゞき浴びて河原の石もほめ     Hana-fubuki abi te kahara no ishi mo home.
  遅咲きの八重にウイルス休みの子    Osozaki no yahe ni Virus yasumi no ko.
  春の日や抱かれて散歩ペツト犬     Haru no hi ya dakare te sanpo pet-inu.
          梅苑(ブルーミントン)           Baiwen(Bloomington IN)
  けふもまた新たに生ける黄水仙     Kefu mo mata arata ni ike ru ki-zuisen.
  ちご点つる抹茶のまはる花の下     Chigo tatsuru maccha no maharu hana no moto.
           右近                       Ukon
  久方に鞦韆こぎて童心に        Hisakata ni shiusen kogi te doushin ni..
  水盤に可愛く立ちし甘茶仏       Suiban ni kahayuku tachi shi amacha-butsu.
  蝶追ひて路地に迷ひし老いし我     Tefu ohi te rodi ni mayohi shi ohi shi ware.
  雛菊に長寿を願ふ今昔         Hinagiku ni chauju wo negafu ima mukashi.
           正彦(仙台)                  Masahiko(Sendai)
  漕ぎ手なき鞦韆ぽつり青い影      Kogite naki shiusen potsuri awoi kage.
  初蝶や媼のスコップ潜り抜け      Hatsutefu ya ouna no schop kuguri nuke.
  デージーに幼き姉妹仲直り       Daisy ni wosanaki shimai naka-nahori.
           千手(福岡)                  Senju(Fukuwoka)
  鞦韆や漕ぐ術忘れ母老いぬ       Shiusen ya kogu sube wasure haha oi nu.
  幼子の抱かれそそぐ甘茶かな      Wosanago no idakare sosogu amacha kana.
  子等追へば蝶は小川を渡りけり     Kora ohe ba tefu ha wogaha wo watari keri.
  雛菊は色それぞれに花言葉       Hinagiku ha iro-sorezore ni hana-kotoba.
           光造                       Kauzau
  塵埃のごとき命や甘茶飲む       Dinai no gotoki inochi ya amacha nomu.
  甘茶浴び末世に何を笑み給ふ      Amacha abi masse ni nani wo wemi tamafu.
  憂ひ満ち酔ひ伏す夢に蝶追はむ     Urehi michi wehifusu yume ni tefu oha mu.
  ふらここを漕がば明けゆく夜もあらむ  Furakoko wo koga ba akeyuku yo mo ara mu.
  雛菊や去年は芝居の帰るさに      Hinagiku ya kozo ha shibawi no kaeru-sa ni.
           羽角                        Ukaku
  ふらここにコロナを払ふ風の足     Furakoko ni corona wo harafu kaze no ashi.
  誕生の仏を祝ふ五香水         Tanjau no hotoke wo ihafu gokausui.
  花びらと見まごふばかり二つ蝶     Hanabira to mimagofu bakari futatsu-tefu.
  色あせてなほも咲くひな菊の花     Iro ase te naho mo saku hinagiku no hana.
           清和                         Seiwa.
  春菊の香る食卓ひとり鍋        Shungiku no kaworu syokutaku hitori-nabe.
  春風にさそはれ歩く万歩計       Harukaze ni sasoha re aruku manpo-kei.
  ふらここの軋みもリズム口ずさむ    Furakoko no kishimi mo rhythm kuchizusamu.
  囀りや近づく我に構ひ無く       Sahedurui ya chikaduku ware ni kamahi naku.
           清翠                        Seisui
  世はコロナ桜に心浮き立たず      Yo ha corona sakura ni kokoro ukitata zu.
  銭湯へ孫と見上げる春満月       Sentau he mago to miageru haru-mangetsu.
  新学期行かれぬ孫は菓子づくり     Shingakki yuka re nu mago ha kashi-dukuri.
            星鴉                        Hoshigarasu
  花冷や星となる友野辺送り       Hanabie ya hoshi to naru tomo nobe-okuri.
  デージーや外人墓地の上り坂      Daisy ya gaijin-bochi no nobori-zaka.
  荷風忌やビーフシチユーのやはらかき  Kafuu-ki ya beef stew no yaharakaki.
  春深し別れ始めのその始め       Haru fukashi wakare-hajime no sono hajime.
           夢子                        Yumeko
  今日もまた無い無い尽くし春の闇    Kefu mo mata nai-nai-dukushi haru no yami.
  ブランコや娘と漕ぎしセピアの日    BalanÇo ya musume to kogi shi sepia no hi.
  岐阜蝶やだんだら色の光帯       Gifutefu ya dandara-iro no hikari-obi.
            故園                        Kowen
  蝶二つひらひらひらと近づけり     Tefu futatsu hira hira hira to chikaduke ri.
  散歩道雛菊の花咲きみだる       Sanpo-michi hinagiku no hana saki midaru.
  鞦韆にむらがる子らの声に声      Shiusen ni muragaru kora no kowe ni kowe.
           有隣                        Iurin
  蜜求む蝶を横目に密避けて       Mitsu motomu tefu wo yokome ni mitsu sake te.
  雛菊に仰ぎ見られて行く我が身     Hinagiku ni afugi mira re te yuku wagami.
  日の暮を鞦韆風に揺られけり      Hi no kure wo shiusen kaze ni yura re keri.
  小さきが尊き仏甘茶飲む        Chiisaki ga tafutoki hotoke amacha nomu.
           慈雨                          Jiu
  牡丹花を大粒の雨たゝきけり      Botankwa wo ohotsubu no ame tataki keri.
           羊斉                         Yausei
  ブランコを空にあやつりどこまでも   BalanÇo wo sora ni ayatsuri doko made mo.
  喉元を甘露甘露の甘茶かな       Nodomoto wo kanro kanro no amacha kana.
  雛菊の色とりどりに花の国       Hinagiku no iro toridori ni hana no kuni.
           舞鶴                       Mahiduru
  永劫に甘茶降らせん幼な仏       Eigafu ni amacya fura se n wosana-butsu.
  鞦韆の弟を兄そつと押し        Shiusen no otouto wo ani sotto oshi.
  のびやかに蝶おひかけよ兄おとと    Nobiyakani tefu ohikake yo ani ototo.
           あづさ                       Adusa
  お土産はコロツケ五つ春散歩      Omiyage ha croquette itsutsu haru-sanpo.
  つばめ来る古巣忘れぬ空の旅      Tsubame kuru furusu wasure nu sora no tabi.
  屋根かすめ赤く大きく春の月      Yane kasume akaku ohokiku haru no tsuki.
  宰相の覚悟いづこに春マスク      Saisyau no kakugo iduko ni haru-mask.
            茜                        Akane
  ブランコに座つて下りる幼き子     BalanÇo ni suwatte oriru wosanaki ko.
  天をさすポーズはしやぐ子誕生会    Ten wo sasu pose hasyagu ko TANJAU-WE.
  しげしげと雛菊を見て見返る子     Shigeshige to hinagiku wo mi te mi-kaheru ko.
            蛙楽                       Agaku
  休校の庭に盛りの藤の花        Kiukau no niha ni sakari no fudi no hana.
  ブランコに今は乗らぬ子ボール投げ   BalanÇo ni ima ha nora nu ko ball-nage.
            拓海                       Takumi
    無季
  外にでず季節の移ろいわからない    Soto ni de zu kisetsu no utsuroi wakara nai.
  外は春中では料理菓子作り       Soto ha haru naka deha ryouri kashidukuri.



   四月三日東京藝術大学美術館を訪れた。四月四日より五月三十一日迄を会期とする「御即位記念
  特別展 雅楽の美」展の会場事前準備見学のためであった。展示品の一つ「琵琶御伝授絵巻」詞章
  解読に助言し、本物に対面できる機会を与えられたことに感謝したい。同時に、令和を祝賀すべき
  貴重な展覧会が中止になったことを心から残念に思う。これ全て新型コロナウイルス〈COVID-19〉
  感染拡大にともなうイベント自粛によるものである。NHKほかの諸報道機関の撮影の直前で、館内は
  最終点検をするスタッフと作業員ばかり。完成した図録に収まった貴重な展示品の数々が日の目を
  見ることなくガラスケースと壁面を飾っていた。開催延期の東京五輪会場国立競技場に通ずる空虚。
   大正七年(1918)のスペイン風邪以来の百年に一度の悪疫の大流行。大袈裟にいえば人類存亡の
  危機ともいえる。その渦中に世界に覇を争う米中二大国の対立はさらに溝を深めることになった。
  現代はともあれ古代は、神を祀り神意を受け国家を統治することを「まつりごと」といった。政治
  とは神の意思によって決せられてきたのであった。神の存在が信じられる時代が過ぎ、近代国家が
  成立した。それはただ人間世界のつかのまの歴史に過ぎない。ウイルスは違う。濾過性病原体には
  人類は、ただ寄生すべき宿主の一つに過ぎない。コウモリでもよい。豚でもよい。今回われわれを
  恐怖に陥れているのはヒトからヒトへ感染するウイルス。とくに肺炎を引き起こす人類のだれもが
  抗体をもたない、死に至る新型ウイルスである。雲隠之会各位は緊張感をもって対応されんことを。
   四月句会は三月に引き続き定席関口芭蕉庵休庵の余波で遠隔操作句会となった。芭蕉蕪村の昔に
  は考えられない通信手段の発達のお陰である。陰に陽にとコロナを扱った句が多かったのも今月の
  句会の特徴。俳句に詠み込んだ情報は千年後の歴史資料ともなりうる。そのとき佳句は絵巻の詞章
  の一部となるやもしれぬ。俳句とともに時代を生きると思えばあだおろそかには
  出来ぬ算段なり。歴史つくるは政治家にあらず学者にあらず。命の限りその時代
  を生きた人々の営みの総体がつくる。俳句一句。それはそのままガラスケースに
  入れ壁に掲ぐべき貴重な人類の歴史資料の一部でもある。  四月二十三日 記

 



月例第百十一回 三月句会 三月十五日(日)
            於関口芭蕉庵

新型コロナウイルスのため芭蕉庵臨時休庵
 




   令和二年庚子 稲子麿句集

   □雲隠之会三月句会               Kumogakure no kwai Sangwatsu-kukwai□
         執筆 羽角                             Ukaku 

                  耋子                      Tetsushi
  杖ついて春を探して土手の道        Tsuwe tsui te haru wo sagashi te dote no michi.
  花桃と河津桜の競ひ咲き          Hanamomo to kahadu-zakura no kisohi-zaki.
             梅苑(ブルーミントン)           Baiwen(Bloomington IN)
  桜散る空車の文字を隠しけ        . Sakura chiru kuusha no moji wo kakushi keri.
                  右近                       Ukon
  春眠のさめつつ夢のつゞき追ひ       Shunmin no same tsutsu yume no tsuduki kana.
  空き家にも何か声する弥生かな       Akiya ni mo nani ka kowe suru yayohi kana.
  床の間にひさびさ活ける桃の花       Tokonoma ni hisabisa ikeru momo no hana.
  草若葉風の吹くまゝなびきをり       Kusawakaba kaze no fuku mama nabiki wori.
                正彦(仙台)               Masahiko(Sendai)
  春眠や夢みる夢も夢の中          Shunmin ya yume miru yume mo yume no uchi.
  赤子抱く幼女のゑくぼ桃の花        Akago daku eudyono wekubo momo no hana.
  ふうわりと雨のやさしさ草若葉       Fuuhari to ame no yasashisa kusawakaba.
                千手(福岡)               Senju(Fukuwoka)
  学童の声に春眠破られて          Gakudou no kowe ni syunmin yabura re te.
  野草摘む遠賀の土手の弥生かな       Yasau tsumu WONGA no dote no yayohi kana.
  風染めて地蔵の肩に桃の花         Kaze some te dizau no kata ni momo no hana.
  手を広げパワースポット草若葉       Te wo hiroge power spot kusa-wakaba.
                  光造                      Kauzau
  コロナ禍の散りて桜をまつ日かな      Corona-kwa no chiri te sakura wo matsu hi kana.
                  羽角                      Ukaku
  久遠寺や甲斐路いちめん桃の花       KUWONJI ya KAHIJI ichimen momo no hana.
  空青し屋上庭園こぶし咲く         Sora Awoshi wokujau-teiwen kobushi saku.
  春眠を疫病神がのぞきこみ         Shunmin wo yakubyau-gami ga nozokikomi.
  客入れぬ春場所に呼び出しの声       Kyaku ire nu HARU-BASYO ni yobidashi no kowe.
                  清和                       Seiwa.
  道端のつくしを摘んで捨てられず      Michibata no tsukushi wo tsun de sute rare zu.
  はなやいで来る女あり桃の花        Hanayai de kuru wonna ari momo no hana.
  囀りを天に地に聞く地蔵尊         Saheduri wo ten ni chi ni kiku dizauson.
  ベランダに馴染み顔なる春の鳥       Veranda ni najimi-gaho naru haru no tori.
                  清翠                       Seisui
  カレンダーめくり忘れて弥生かな      Calendar mekuri wasure te yayohi kana,
  祖母書きしお雛さまの字懐かしく      Sobo kaki shi ohinasama no ji natsukashiku.
  ひとしきり鳴く小雀のいとをしき      Hitoshikiri naku ko-suzume no itowoshiki.
                  星鴉                     Hoshigarasu
  桃の花透かして雪の妙高山         Momo no hana sukashi te yuki no MEUKAUZAN.
  春眠やワルツの如き電車音         Shunmin ya waltz no gotoki densya-on.
  春の雨なに片付けるホームレス       Haru no ame nani katadukeru homeless.
                  夢子                     Yumeko
  弥生月むかへ気づけば孫二才        Yayohi-duki mukahe kiduke ba mago nisai.
  越前に故人をしのぶ春の虹         WECHIZEN ni kojin wo shinobu haru no niji.
  コロナ風邪芭蕉庵までかゝりけり      Corona-kaze BASEU-AN made kakari keri.
  春の句を詠む芭蕉庵開かずの戸       Haru no ku wo yomu BASEU-AN aka zu no to.
                  故園                     Kowen
  もう一つ蕾ふくらむ春一番         Mou hitotsu tsubomi fukuramu haru ichiban.
  忘れずに桜花の蕾めぐみ雨.        Wasure zu ni aukwa no tsubomi megumi-ame.
                 有隣                      Iurin
  春眠やコロナ話も夢の中           Shunmin ya corona-banashi mo yume no uchi.
  師の声に力を得たる弥生かな        Shi no kowe ni chikara wo e taru yayohi kana.
  旅立ちの子等は光れり桃の花         Tabidachi no kora ha hikare ri momo no hana.
  草若葉伸びゆく先の万華鏡          Kusa-wakaba nobiyuku saki no mangekyau.
                 慈雨                       Jiu
  東風吹けば本郷ぢゆうの塔婆鳴り      Kochi fuke ba HONGAU-dyuu no tafuba nari.
  一片の乳歯は白き桃の花          Ippen no nyuushi ha shiroki momo no hana.
  春眠や夢に異形の鳥出でて         Shunmin ya yume ni igyau no tori ide te.
                  あづさ                      Adusa
  春眠の覚めきらぬうち鳥の声        Shunmin no same kira nu uchi tori no kowe.
  子犬来て走り出す子ら草若葉        Koinu ki te hashiridasu kora kusa-wakaba.
  独り居の恩師の庭に春の雪         Hitori-wi no onshi no niha ni haru no yuki.
  疫病に見せ消ち増える春暦         Ekibyau ni misekechi fueru haru-goyomi.
                  茜                       Akane
  幼子も顔ほころばせ桃の花         Wosanago mo kaho hokorobase momo no hana.
  幼子の襁褓はづれて弥生かな        Wosanago no mutsuki hadure te yayohi kana.
  春眠や父の寝顔と子の寝顔         Shunmin ya chichi no negaho to ko no negaho.
                 蛙楽                       Agaku
 . 世はコロナ明け暮れテレビ春の雨      Yo ha corona akekure televi haru no ame.
  ありがたう交はすまもなく卒業す      Arigatau kahasu mamonaku sotsugefu su.
                 拓海                        Takumi
  ホワイトデーエクレア作ってお返しだ    White day eclair tsukutte okaeshi da.
  春の夜一人で作るサブレかな        Haru no yoru hitori de tsukuru sable kana.
  桜咲くその日に雪が降ってくる       Sakura saku sono hi ni yuki ga futte kuru.



    三月二十一日、三月句会報編集の合間に、千駄ヶ谷の国立能楽堂に出向いた。猛威を揮う新型
   コロナウイルスにパンデミック(世界的大流行)宣言が出て、国内で各種公演を自粛している中、
   能楽堂では厳重な衛生管理をしていた(チケットのもぎり省略・マスク・手洗い・間引き自由席)。
    
    能「忠度」は平清盛の末弟で文武両道にすぐれた平忠度の和歌への執心が主題となっている。
  千載集の撰者藤原俊成卿に仕え、俊成歿後出家した僧(ワキ)は須磨の浦で出会った老人(シテ)
  に一夜の宿を請う。

    ワキ「いかに尉(じよう)殿。はや日の暮れて候へば一夜の宿を御貸し候へ」
    シテ「うたてやなこの花の蔭ほどのお宿の候べきか」
    ワキ「げにげにこれは花の宿なれどさりながら。誰を主(あるじ)と定むべき」
    シテ「行き暮れて木の下蔭を宿とせば。花や今宵の主ならましと。詠(なが)めし人はこの苔の下…」

   老人はじつは忠度の亡霊。春の夕暮、旅僧に菩提を弔ってもらうため、若木の桜の墓標の下に
  立ち現れたのであった。修羅能の見どころは中入後の後ジテ。中将の面をかけ、黒垂、梨打烏帽
  子、白鉢巻のいでたち。短冊をつけた矢を腰にさして登場。源義経の従臣岡部六彌太と格闘の末
  首を打たれる。直後六彌太が目にしたのは短冊にしたためられた件の忠度の辞世の一首であった。
   外出さえはばかられる時世に暁天の星の如き演能。忠度の名舞台に出会えたことまことに僥倖。
                        (東京金剛会例会能 「忠度」シテ・熊谷伸一)

   千駄ヶ谷には国立競技場が完成。駅周辺の整備も進み、あとは七月開催の東京五輪を待つのみ。
  帰途は新装なった千駄ヶ谷駅で乗車して新宿へ。山手線乗換え目白下車(車内客マスク装着率は
  九割程度)。都バスで椿山荘前下車。詩人佐藤春夫旧居近くの花屋「音ノ葉」で鉢植えの花を買う。
  学生時代読んだ堀辰雄のエッセー「Say it with Flowers」の舞台はこのあたりであったかと思う。
  花屋の帳場に並んでいた同行の羽角は母親連れの二人の小学男児兄弟と花談義。幼い弟の口癖は
  「春になったら種をまいて育てるんだ」。羽角の抱えた鉢を見て、付いていた札を声を出して読む。
  「たんぽぽ咲きマーガレット ぽぽたん ベビーピンク」。

   春になったら行きたいところに上州倉賀野がある。地元吉井氏から庭の桜がまもなく開花との
  知らせが届いたのは閏年の春分の日となった二十日。前日に文化審議会が当地の綿貫観音山古墳
  出土品を国宝に指定したとの報が新聞に載った。上州は古墳王国。かの古墳は東国の正倉院とも。

   國寶埋蔵地  觀音山古墳     國寶埋蔵の地   觀音山古墳
    古今文化衝  群馬縣民欣     古今文化の衝   群馬縣民の欣び

                                三月二十二日 記

 



月例第百十回 二月句会 二月十六日(日)
            於関口芭蕉庵

第四回作品展
    





   令和二年庚子 稲子麿句集
    □雲隠之会二月句会  Kumogakure no kwai Nigwatsu-kukwai□
             執筆 清和              Seiwa

                 曙江                      Shokau
  セーラーの白線清き風光る            Sailor no hakusen kiyoki kaze hikaru.
                 耋子                       Tetsushi
  蝋梅咲けり賀正といふに遅れても         Rufubai sake ri gasyau to ifu ni okure te mo.
  どてら着て孫に小遣ひ小正月          Dotera ki te mago ni kodukahi ko-syaugwatsu.
  立春や福豆たべて日向ぼこ            Risshun ya fukumame tabe te hinataboko.
            梅苑(ブルーミントン)            Baiwen(Bloomington IN)
   大豆炒り2キロ我が庭に撒ける夜、種々の野生動物
   うごめき何やら騒がし。翌朝見れば、福豆悉く消ゆ。
  野の主の節分の夜の宴かな            No no nushi no setsubun no yo no utage kana.
                 右近                      Ukon
  鶯餅みごとに並び客を待つ           Uguhisu-mochi migoto ni narabi kyaku wo matsu.
  立春の声に心も清みゆく            Risshun no kowe ni kokoro mo kiyomi yuku.
  うたゝねに春の風邪ひくことなかれ        Utatane ni haru no kaze hiku koto nakare.
  薄曇り椿散る日に友逝きぬ            Usu-gumori tsubaki chiru hi ni tomo yuki nu.
            正彦(仙台)                    Masahiko(Sendai)
  立春の子供神楽の稽古かな            Risshun no kodomo-kagura no keiko kana.
  遠回り酒屋経由の春の風邪            Tohomahari sakaya keiyu no haru no kaze.
            千手(福岡)                     Senju(Fukuwoka)
  立春大吉賽銭箱に音ひとつ            Risshun Daikichi saisen-bako ni oto hitotsu.
  鶯餅赤子の頬に触れる如し            Uguhisu-mochi akago no hoho ni fure ru gotoshi.
  春の風邪掛け間違ひと思ふ君           Haru no kaze kake-machigahi to omofu kimi.
  落椿わだち外して二つ三つ            Ochi-tsubaki wadachi hadushi te futatsu mitsu.
                 光造                       Kauzau
  新型のコロナの春や愚者の国          Shingata no corona no haru ya gusya no kuni.
  梅が枝に新型コロナふふふはり          Ume-ga-e ni shingata corona fu fu fuhari.
  すすき野の雪にまろびて次の酒          SUSUKINO no yuki ni marobi te tsugi no sake.
  層雲峡粉雪バスに吹きあるる           SOUUN-KEFU konayuki bus ni fukiaruru.
  新富良野キューバシガーの雪見哉         SHIN-FURANO CUBA cigar no yuki-mi kana.
                羽角                        Ukaku
  鬼は外声の割りには豆少な            Oni ha soto kowe no wari ni ha mame sukuna.
  さらさらと鶯きな粉餅やはら           Sarasara to uguhisu-kinako mochi yahara.
  わりなきや海越えてくる春の風邪         Wari naki ya umi koe te kuru haru no kaze.
  行きずりの銀座の花屋椿買ふ           Yukizuri no GINZA no hana-ya tsubaki kafu.
                 清和                        Seiwa.
  椿咲く通ひ続けし句会道             Tsubaki saku kayohituduke shi kukwai-michi.
  四宝をば敬つて画く梅ひらく           Shihou wo ba uyamatte kaku ume hiraku.
  一言も話さず過ごす春炬燵            Hitokoto mo hanasa zu sugosu haru-gotatsu.
                清翠                        Seisui
  豆撒きや年の数より食べる孫           Mame-maki ya toshi no kazu yori taberu mago.
  友に出す桜の柄の手紙かな            Tomo ni dasu sakura no gara no tegami kana.
  桜ある散歩道ゆくうれしさよ           Sakura aru sampo-michi yuku ureshisa yo.
                星鴉                        Hoshigarasu
  春立つや遺愛の服を身にまとふ         Haru tatsu ya wiai no fuku wo mi ni matofu.
  春の風邪離婚話を聞く立場            Haru no kaze rikon-banashi wo kiku tachiba.
  椿咲く一人で生きてゆくところ          Tsubaki saku hitori de iki te yuku tokoro.
                夢子                        Yumeko
  冬満月うつとり孫も見入るほど          Fuyu-mangetsu uttori mago mo miiru hodo.
   満足・光造、沖縄にて泡盛の俄杜氏となる
  初句会二人の杜氏の美酒に酔ふ          Hatsu-kukwai futari no toji no bisyu ni yofu.
  春愁や友はカナダに飛び立ちぬ          Shunshiu ya tomo ha CANADA ni tobi tachi nu.
                故園                          Kowen
  日だまりや鶯餅を茶のともに           Hidamari ya uguhisu-mochi wo cha no tomo ni.
                有隣                           Iurin
  立春の風に我が身を溶かしをり          Risshun no kaze ni wagami wo tokashi wori.
  ふくらかに鶯餅の並びけり            Fukuraka ni uguhisu-mochi no narabi keri.
  出欠に異変ありけり春の風邪           Shukketsu ni ihen ari keri haru no kaze.
  帰るさの塀にこぼるゝ椿かな           Kaheru-sa no hei ni koboruru tsubaki kana.
                あづさ                         Adusa
  春立つやこの指とまれと子らの声        Haru tatsu ya kono yubi tomare to kora no kowe.
  粉散らす鶯餅ぞいとほしき            Kona chirasu uguhisu-mochi zo itohoshiki.
  落ちてなほ美しかりき玉椿           Ochi te naho utsukushikari ki tama-tsubaki.
                慈雨                          Jiu
  舌の根に粉薬苦き春の風邪            Shita no ne ni konagusuri nigaki haru no kaze.
  孫を抱き母が分け入る椿森            Mago wo daki haha ga wakeiru tsubaki-mori.
  早春の目覚めは立ちて笑ふ吾子          Sausyun no mezame ha tachi te warafu ako.
                茜                          Akane
  鳴かずとも鶯餅の愛らしき            Naka zu tomo uguhisu-mochi no airashiki.
  保育所の内定通知春来たる            Hoikusyo no naitei-tsuuchi haru kitaru.
  落椿よけて歩く子遊戯会             Ochi-tsubaki yoke te aruku ko iugikwai.
                蛙楽                          Agaku
  立春のお天気ニュース目を凝らし        Risshun no otenki-news me wo korashi.
  ひとり寝て手足伸ばして春の風邪         Hitori ne te teashi nobashi te haru no kaze.
                拓海                          Takumi
  五年生終わりを告げる梅の花           Gonensei owari wo tsugeru ume no hana.
  スリッパにこっそり福豆入れてみる        Slipper ni kossori fukumame ire te miru.
  案内役新入生の顔を見る.            Annai-yaku shinnyuusei no kao wo miru.



    憶ふ昔と云ふ程でもないが、明治二十五年の一月其頃寄宿舎に居た子規子始二三の人が俳句と
   云ふものを作るので、僕も少々真似がして見たくなつて、
     四十五の夢をさまして初日の出
     元日や仏になるも此の心
   とやつたが、どうも恥しいので人に見せられない。其後暫くたつて、一寸子規子に見せた。する
   と、是はほんたうの発句になつて居て中々面白い、と意外の賞賛(実は奨励)であつたので、僕
   も遂に乗気が出来て来た。  =(中略)=
    僕は子規子に対して、年齢と経歴とに於ては郷里の長者先輩である。寄宿生としては監督した
   こともある。又漢詩を添削したこともある。是が今以て子規子より翁又は先生の称呼を甘受せね
   ばならぬ所以である。併し、人も知る如く俳句に於ては僕は子規子の徒弟である。子規子は僕の
   師である。先達である。兎も角も僕が今日俳人否俳人らしく人に云はるゝやうになつたのは全く
   子規子の賜である。子規子なかつせば僕は勃率たる理屈一点張の人で終はるのであつた。故に内
   藤素行を生んだのは父母で、内藤鳴雪を造つたのは子規子である。
                     〈『鳴雪句集』緒言(明治四十一年十二月六日)より〉
     内藤鳴雪は「ホトトギス」派の長老。弘化四年(一八四七)生。慶応三年(一八六七)生の子
   規より二十一の年長にあたる。明治二十三年、新政府文部省勤務のかたわら旧松山藩主久松家の
   嘱託を受け、本郷真砂町の常盤会寄宿舎の舎監となった。子規の影響で四十五歳にして前出の句。
   鳴雪の俳号は「なりゆきまかせ」による。明治三十五年(一九〇二)九月、子規歿。三十四歳。
    明治大正当時の平均寿命は四十四歳。大正十四年(1925)二月、長老鳴雪歿。七十八歳。

    元日や一系の天子富士の山    ※松山市道後公園に句碑。大正七年除幕式出席鳴雪七十歳。
     天明俳句集に寄す      ※芭蕉復古をめざした天明俳諧。誹諧中興の祖は与謝蕪村。
    中興の春や一草一木も      ※蕪村歿後一周忌に『蕪村句集』。鳴雪は蕪村輪講に功績。
    与謝の海や藍より出でゝ夏木立  ※蕪村生母は丹後与謝の人。蕪村は一時天橋立近くに滞在。
     獺祭書屋          ※子規別号に獺祭書屋主人。門下に高浜虚子・河東碧梧桐。
    暁や溲瓶の中のきりぎりす    ※九月十九日午前一時子規死去。死因は業病脊椎カリエス。
    芭蕉破れて雨風多き世となりぬ  ※鳴雪は他に南塘・破蕉・老梅居の号。芭蕉を慕う破蕉翁。
    大学を孫に教ふる榾火かな   ※鳴雪は幕末の昌平坂学問所(湯島聖堂)で四書五経を学ぶ。
     題芭蕉十哲図         ※関口芭蕉庵に芭蕉堂。芭蕉・去来・其角・嵐雪・丈草像。
    此団居凡兆の居ぬ寒さかな    ※野沢凡兆は芭蕉晩年の門人。向井去来と『猿蓑』を編む。


     年輪の重み尊し老梅忌  稲子麿
                                  二月二十日鳴雪忌  記


 






    令和二年庚子 稲子麿句集
  □雲隠之会初句会  Kumogakure no kwai Hatsu-kukwai□
                      執筆 清和                  Seiwa

               蛙楽                         Agaku
  線かじりサーバー落とす嫁が君           Sen kajiri server otosu yome ga kimi.
  初御籤また大吉の次男坊              Hatsu-mikuji mata daikichi no jinanbau.
               耋子                         Tetsushi
  正月で金粉入りをお神酒とし            Syaugwatsu de kinpun-iri wo omiki to shi.
  燗酒と雑煮の餅を横睨み              Kanzake to zafuni no mochi wo yoko-nirami.
  堤防に丈夫でゐてね年酒かけ            Teibau ni dyaubu de wi te ne nenshu kake.
            梅苑(ブルーミントン)              Baiwen(Bloomington IN)
  北風にパカパカ向かふ馬乗る子           Kitakaze ni pakapaka mukafu uma noru ko.
  すりこぎとサラダボールでお餅つき         Surikogi to salad bowl de omochi-tsuki.
               右近                         Ukon
  久々に氏神様に初詣                Hisabisa ni udigami-sama ni hatsu-maude.
  屠蘇祝ふ喜びの顔家族の輪             Toso ihafu yorokobi no kaho kazoku no wa.
  まぼろしや若菜を摘みし頃の我           Maboroshi ya wakana wo tsumi shi koro no ware.
             正彦(仙台)                    Masahiko(Sendai)
  お降りや枝のおみくじ濡らし過ぐ          Osagari ya eda no omikuji nurashi sugu.
  本堂に鈴の音響く淑気かな             Hondau ni suzu no ne hibiku syukuki kana.
  日脚伸ぶ阿吽も緩む仁王像             Hiashi nobu aun mo yurumu niwau-zau.
             千手(福岡)                     Senju(Fukuwoka)
  ほろ酔のまどろみ覚ませ除夜の鐘          Horoyohi no madoromi samase joya no kane.
  正月のフイルムコンサートQUEENなり         Syaugwatsu no film concert QUEEN nari.
             羽角                           Ukaku
   勝山家正月
  夫偲ぶ正月膳や紹興酒               Tsuma shinobu syaugwatsu-zen ya seukoushu.
  鏡開き今日は形見の餅レンジ            Kagami-biraki kefu ha katami no mochi-range.
  門松の謂はれは知らず外しけり           Kadomatsu no ihare ha shira zu hadushi keri.
             光造                           Kauzau
  升酒もすゝみ危ふき初芝居             Masuzake mo susumi ayafuki hatsu-shibawi.
  金箔を酒中に舞はせ御代の春            Kinpaku wo shuchuu ni maha se miyo no haru.
  初春を浪花に祝ふてつさ哉             Hatsu-haru wo NANIHA ni ihafu tessa kana.
  めでたさや腹いつぱいの雑煮餅           Medetasa ya hara-ippai no zafuni-mochi.
             故園                            Kowen
  新春の挨拶交はす宮の杜               Shinsyun no aisatsu kahasu miya no mori.
             有隣                            Iurin
  福相をつらねて並ぶ初詣              Fukusau wo tsurane te narabu hatsu-maude.
  今年こそ今年こそはと初句会            Kotoshi koso kotoshi koso ha to hatsu-kukwai.
  初打ちや卓球台に弾む音              Hatsu-uchi ya takkyuu-dai ni hadumu oto.
             清和                             Seiwa.
  越前のかにを肴に年の暮              WECHIZEN no kani wo sakana ni toshi no kure.
  凍星の我に怠慢問ふ如し              Iteboshi no ware ni taiman tofu gotoshi.
  自作の絵気楽に掛けて年用意            Jisaku no we kiraku ni kake te toshi-youi.
  元旦や昨日は遠き過去となり            Gantan ya kinofu ha tohoki kwako to nari.
  前向きな言葉をさがす初硯             Mahemuki na kotoba wo sagasu hatsu-suzuri.
             清翠                             Seisui
  今年また友と巡りし初詣              Kotoshi mata tomo to meguri shi hatsu-maude.
  朗々と歌会始め厳かに               Raurau to utakwai-hajime ogosoka ni.
  初氷各地の知らせ昨日今日             Hatsu-gohori kakuchi no shirase kinofu kefu.
             星鴉                            Hoshigarasu
  阮籍が青き眼よ冬の宴               GENSEKI ga awoki manako yo fuyu no en.
  けものみち三すぢ残して山眠る           Kemono-michi misudi nokoshi te yama nemuru.
  胡桃だれかけて信濃の雑煮かな           Kurumi-dare kake te SHINANO no zafuni kana.
  小正月母の好物金平糖               Kosyaugwatsu haha no kaubutsu konpeitau.
             夢子                            Yumeko
  冬日和氷見の港に友と会ふ             Fuyubiyori HIMI no minato ni tomo to afu.
  除夜の鐘響きも重し祐天寺             Joya no kane hibiki mo omoshi IUTEN-JI.
  七福神めぐる途中のにごり酒            Shichifukujin meguru tochuu no nigori-zake.
  賑はひやかるた遊びでもう日暮           Nigihahi ya carta-asobi de mou higure.
             あづさ                           Adusa
  柝の入りて一力茶屋や初芝居            Ki no iri te ichiriki-jaya ya hatsu-shibawi.
  繭玉をくぐり幕間芝居茶屋             Mayudama wo kuguri makuahi shibawi-jaya.
  初芝居法被の運ぶ幕の内              Hatsu-shibawi happi no hakobu maku no uchi.
  能始卒寿を祝ふ翁舞                Nou-hajime sotsuju wo ihafu okina-mahi.
             茜                             Akane
  幼子の紙飛行機や初詣               Wosanago no kami-hikauki ya hatsu-maude.
  ぐんぐんと凧引つ張つて走る子ら          Gungun to tako hippatte hashiru ko ra.
  乳飲み子の涎の前の七草粥             Chinomigo no yodare no mahe no nanakusa-gayu.
            拓海                             Takumi
  チャップリンの歌舞伎を観た日クリスマス      CHAPLIN no kabuki wo mi ta hi Christmas.
  冬になる学校マラソン始まりだ           Huyu ni naru gakkou-marathon hajimari da.
  眠らずに今年は年越しできたんだ          Nemura zu ni kotoshi ha toshikoshi deki tan da.



   12月24日、一時小康を得た蕪村は、弟子の松村月渓を呼んで、病中の吟が浮かんだから書きと
   どめるよう命じた。月渓があわただしく筆墨の用意をするうちに、「冬鶯むかし王維が垣根哉」ほ
   か1句を唱え、それからしばらく句案を練っていたが、ややあって、

    しら梅に明(あく)る夜ばかりとなりにけり

   と吟じ、題は「初春」とせよと命じた。「此(この)三句を生涯語の限(かぎり)とし、眠れるごとく
   臨終正念にして往生をとげたまひけり」と几董は述べている。ようやく夜明けの気配が忍び寄る暁
   暗の涼気のなかに、玲瓏たる香気を漂わせて独り立つ白梅の清澄な姿、それが詩人蕪村が世を去る
   にあたって思い浮かべていた世界であった。

    この時蕪村の句を書きとめた月渓は、蕪村の誹諧の弟子であったが、同時に画家でもあり、蕪村
   が没した直後、その還暦の時の肖像を参照して木彫坐像の追悼像「蕪村翁」を残している。画俳二
   道の師蕪村を慕う気持ちは、月渓が円山応挙の門に移って、名前を「呉春」と改めた後も、終生変
   わることはなかった。     
            高階秀璽「美の季想 初春の白梅」(朝日新聞・令和二年一月二十一日付夕刊)
                 紙面には重要文化財・呉春「白梅図屏風」六曲一双の右隻の掲載あり


    昨年九月二十七日、上野の藝大美術館で「円山応挙から近代京都画壇へ」展を鑑賞した。圧巻は、
   京都から豊岡をへてゆく山陰線の香住にある世に応挙寺と呼ばれる亀居山大乗寺の屏風絵であった。
   大乗寺の客殿は円山応挙一門の屏風絵で荘厳されている。蕪村高弟呉月渓あらため呉春の屏風絵もあ
   った。「群山露頂図」は蕪村風、「四季耕作図」は応挙風と、画風の変遷が見られて興味深かった。
   応挙一門は円山派。その門に出た呉春とその門弟一派は京都四条東洞院に住んだことから四条派の称
   を得た。やがて円山・四条派は近代京都画壇を形成することになっていったのである。
    蕪村の南画と応挙の写生画にはおのずと違いがある。呉春画の魅力は両者を融合させたところだ。
    俳画稽古者の立場からすると当人が俳句作者であったことからも呉春により親近感をおぼえる。
    寛政七年(1795)作「四季農耕図」の淡彩の田園風景や農家の佇まい、農民の一粒一粒に丹
   精を込めた所作と素朴な表情は、いつまでも見飽きないほど深くかつ静かな感動を呼び起こさせる。
    腹痛に苦しむ蕪村の最期を看取る呉春に書き取らせた辞世三句は、蕪村自身の生涯を回顧しての
   心象風景であった。同時に高階氏が省いた「うぐひすや何ごそつかす薮の霜」の一句には弟子松村
   月渓への激励の寓意があったのではないか。才能に恵まれた弟子もまだ美しい声で春を呼ぶには至
   らぬ薮うぐひす。しかし「冬鶯」も「薮うぐひす」をへて「しら梅」の枝に鳴く「うぐひす」とな
   る日がくるであろうことを示しているといえまいか。画俳二道につながる師弟ならではの一挿話。 
    「絹本墨画淡彩白梅図屏風一双」は大阪府池田市の逸翁美術館蔵。阪急創業者小林一三の収集品。

                                     一月二十五日 記▼

 



月例第百八回 十二月句会 十二月十五日(日)
            於関口芭蕉庵
   





    令和元年己亥 稲子麿句集
     □雲隠之会十二月句会  Kumogakure no kwai Jifunigwatsu-kukwai□

                    執筆 清和                   Seiwa
               耋子                           Tetsushi
  熱燗と薬罐でいそぐ冬の暮           Atsukan to yakan de isogu fuyu no kure.
  なつかしや炭火で焼いた鮭と酒         Natsukashi ya sumibi de yai ta sake to sake.
  厚着して湖面に探る冬の鳥           Atsugi shi te komen ni saguru fuyu no tori.
            梅苑(ブルーミントン)               Baiwen(Bloomington IN)
  ちごの足吸ひ込んでゆく雪の路         Chigo no ashi suhikon de yuku yuki no michi.
  枯れ木にも鈴を飾らむワンサウザン       Kareki nimo suzu wo kazara mu one thousand.
               右近                           Ukon
  冬の暮子らの声する路地あかり         Fuyu no kure kora no kowe suru rodi-akari.
  沢庵に箸休めして母しのぶ           Takuan ni hashi-yasume shi te haha shinobu.
  「坊つちやん」をまた読み返す漱石忌      「Bocchan」wo mata yomikahesu SOUSEKI-KI.
               正彦(仙台)                     Masahiko(Sendai)
  冬の暮闇にあらがふ窓あかり          Fuyu no kure yami ni aragafu mado-akari,
  たくあんで一升瓶の古き友           Takuan de isshou-bin no furuki tomo.
  埋火や我が命また繋ぐ日々           Udumi-bi ya waga inochi mata tsunagu hibi.
               千手(福岡)                      Senju(Fukuwoka)
  はね太鼓冷めぬ熱気の冬の暮          Hane-daiko same nu nekki no fuyu no kure.
  沢庵に故人を偲ぶ法事かな           Takuan ni kojin wo shinobu hofuji kana.
  炭の香や心安らぐ四畳半            Sumi no ka ya kokoro yasuragu yodefu-han.
  野良猫の名乗りて通る漱石忌          Noraneko nanori te tohru SOUSEKI-KI.
                羽角                          Ukaku
  木戸を取る復元山房漱石忌           Kido wo toru fukugen-sanbau SOUSEKI-KI.
  電車事故乗換へ迷ふ年の暮           Densya-jiko norikahe mayofu toshi no kure.
    りう女の招きに
  禅寺に薩摩琵琶聴く冬の暮           Zendera ni satsuma-biha kiku fuyu no kure.
  チーズ乗せいぶりがこ出す広尾の夜       Cheese nose iburigako dasu HIROWO no yo.
                満足                         Michitari
  角切れば親鹿子鹿お辞儀せり          Tsuno kire ba oya-shika ko-jika ojigi seri.
  三輪山に酒の寺あり紅葉踏む          MIWAYAMA ni sake no tera ari momidi fumu.
  柿びより地獄絵巻の絵解きかな         Kaki-biyori digoku-wemaki no wetoki kana.
                光造                         Kauzau
  師と弟子と酒の勢ひ筬掘りぬ          Shi to deshi no sake no ikihohi wosa hori nu.
  筬堀りて主なき巣に陽は差しぬ         Wosa hori te aruji naki su ni hi ha sashi nu.
     ※筬は筬虫(歩行虫)の略称。「筬掘り」は土中に冬眠中の筬虫を掘る昆虫採集仲間の隠語。
      雲隠之会句会歳時記の新季語。手塚治虫の筆名は「をさむし」に由来。昆虫少年であった。
               故園                         Kowen
  懐かしき臼と杵の音冬の暮           Natsukashiki usu to kine no ne fuyu no kure.
               有隣                          Iurin
  電飾の花の駅前冬の暮             Densyoku no hana no ekimahe fuyu no kure.
  炭焼夫煙草くゆらし時待ちぬ          Sumiyaki-fu tabako kuyurashi toki machi nu.
  いつの日か漢詩詠みたし漱石忌         Itsu no hi ka kanshi yomi tashi SOUSEKI-KI.
                慈雨                         Jiu
  にやあにやあも鳴け藪のなか漱石忌       Niyaa-niyaa mo nake yabu no naka SOUSEKI-KI.
  だいこんとかぶ汁せつせと子に呑ませ      Daikon to kabujiru sesse to ko ni nomase.
  下町にアジフライ買ふ冬の暮          Shitamachi ni aji-fry kafu fuyu no kure.
               清和                          Seiwa.
  ひとり居の晩酌のぞく冬の月          Hitori-wi no bansyaku nozoku fuyu no tsuki.
  大根とねずみを描く縁起もの          Daikon to nezumi wo wegaku engi-mono.
  屋台街野菜も鳥も炭火焼            Yatai-gai yasai mo tori mo sumibi-yaki.
  大嘗祭終へし社に冬桜             Daijyau-sai ohe shi yashiro ni fuyu-zakura.
  みやげ菓子銀の紐とき年惜しむ         Miyage-gashi gin no himo toki toshi woshimu.
                清翠                          Seisui
  銀杏の葉付下げ模様に暗き道          Iteu no ha tsukesage-moyau ni kuraki michi.
  やや寒し亡き友に似し人過ぎぬ         Yaya samushi naki tomo ni ni shi hito sugi nu.
  マスク顔互ひに気づく男坂           Mask-gaho tagahi ni kiduku wotokozaka.
                星鴉                         Hoshigarasu
  水滴の匙の碧さよ漱石忌            Suiteki no saji no awosa yo SOUSEKI-KI.
  北国の馬引かれゆく冬の暮           Hokkoku no uma hika re yuku fuyu no kure.
  熊よけの鈴鳴らしゆく沼黒し          Kuma-yoke no suzu narashi yuku numa kuroshi.
               夢子                          Yumeko
  沢庵に孫の歯五本うれしげに          Takuan ni mago no ha gohon ureshige ni.
  除夜の鐘つくなと騒ぐ煩悩よ          Joya no kane tsuku na to sahagu bonnau yo.
  消し炭や清書の筆もふるへがち         Keshizumi ya seisyo no fude mo furuhe-gachi.
                あづさ                         Adusa
  朝膳のすみに沢庵祖母の味           Asazen no sumi ni takuan sobo no adi.
  銭湯の煙突かすめ冬の月            Sentau no entotsu kasume fuyu no tsuki.
  陽だまりでまどろむ猫や冬日和         Hidamari de madoromu neko ya fuyu-biyori.
                茜                           Akane
  SLの石炭の香を嗅ぐ親子            SL no sekitan no ka wo kagu oyako.
  迎へ待つ子に親の手や冬の暮          Mukahe matsu ko ni oya no te ya fuyu no kure.
  贈る身にいつしかなりぬクリスマス       Okuru mi ni itsushika nari nu Xmas.
                蛙楽                           Agaku
  沢庵にラー油かけ喰ふ一膳飯          Takuan ni ra-yu kake kufu ichizen-meshi.
  泳ぎ切る温水プール冬の暮           Oyogi kiru onsui-pool fuyu no kure.
                拓海                           Takumi
  優勝だ秋まで野球の世界戦           Yuusyou da aki made yakyuu no sekai-sen.
  冬の夜寒くて暗い学校だ            Fuyu no yoru samuku te kurai gakkou da.
  もちつきだ自分でついておいしいな       Mochitsuki da jibun de tsui te oishii na.


    雲隠之会句会では俳句・連句の稽古とともに俳画を学ぶことにしている。さらにここ数年は漢詩の
   稽古もはじめた。それにともない篆刻も同時進行させてゆきたいと考えている。作品展を三回開いた。
   十代から八十代までまさに老若男女が共学する寺子屋の師匠は、雲隠れしたい程にまことに忙しい。
   第四回作品展は第百十回句会を記念して、明年二月開催を予定。いまから準備しておいて欲しい。
   小生は俳画の短冊と良寛に材をとった水墨画に漢詩の画讃を入れた作品、都合二点出品したいと思う。
     水墨画はもっぱら墨の黒一色の濃淡で描く東洋画をさす。そこへ淡彩の山水画を特色とした南画が
    出て来る。淵源は唐の王維。我が国では江戸中期に至り池大雅、与謝蕪村によって独自の画風が確立
    された。書画を愛した夏目漱石も南画をよくした。南画をとくに文人画という場合もある。

     手許に『南画鑑賞』という一冊の古雑誌がある。昭和十二年八月号である。
    巻頭言は「同文同種の為めに悼む  小室翠雲」。

     北支風雲の急は、山荘門を閉ぢて詩書に親しむの身をも、猶慨然として起たしめねば已まぬ。
           (中略)
     同文同種である日支両国は、元来唇歯輔車の国であるべきである。相依り相助けて以て西欧
    の貪婪なる侵略に備ふべきであるに、不幸にして、夫のソ聯に通じて中国を危ふせんとする一
    二軍閥の甘言に乗ぜられて、遂に今日の事態を惹起するに至つたことは最も痛惜に堪へぬ所だ。

     昭和十二年七月、盧溝橋事件発生。日中戦争開始直後発行で、文人も戦局を論ぜざるを得なかった。
   主張の核心は日中両国は同文同種の文化圏にある。中国の高恩を忘れず芸術を通して真の握手をすべ
   きである。というにあった。
    今日は令和元年十二月二十四日。中国の古都成都において、日中韓三国首脳会談が開催されている。
   首脳同士間で漢詩を通じて肝胆相照らすことができればよいのだが、それは白昼夢と諦めるに如かず。
   ところで小生の歳末の水墨画・南画稽古は麻紙に主に野菜果物を描くことにある。界隈の八百屋に
   出向いてみずから画材を入手する。帰宅後寸刻を惜しんで描く。すぐ鮮度が落ちてしまうからである。
   筆は素材によって何本も用いる。墨も何色か、もちろん顔彩は数十色も。但し一画には一色二色。
   善は急げ。植物の精気抜けぬうちに描く。一気呵成に描いたあとのモデルはもぬけのから。その日の
   食材に供するのみ。菜食主義者ではないが膳に野菜、食後に果物。晩酌の供にはやや物足りない顔触。

                                       十二月二十四日 記

 



月例第百七回 十一月句会 十一月十七日(日)
            於関口芭蕉庵
  
 





    令和元年己亥 稲子麿句集
      □雲隠之会十一月句会  Kumogakure no kwai Jifuichigwatsu-kukwai□
                執筆 清和                   Seiwa

               耋子                          Tetsushi
  即位の秋紫式部の筆見たし      Sokuwi no aki MURASAKISHIKIBU no fude mitashi.
  雨台風川沿ひの道泥の中        Ametaifuu kahazohi no michi doro no naka.
  熊肉と黒生ビールにホロリ酔ひ     Kumaniku to kuronama-bier ni horori yohi.
           梅苑(ブルーミントン)                 Baiwen(Bloomington IN)
  煮ころがし砂糖多めの鶴泉忌      Nikorogashi satau ohome no KAKUSEN-KI.
  鶴泉は生姜のかをりの向ふ側      KAKUSEN ha syauga no kawori no mukau-gaha.
               右近                          Ukon
  鶴泉忌友しのびつつ合はす掌や     KAKUSEN-KI tomo shinobi tsutsu ahasu te ya.
  無患子を拾ひつつ念じ友偲ぶ      Mukuroji wo hirohi tsutsu nenji tomo shinobu.
  稲の波次から次へうねりゐて      Ine no nami tsugi kara tsugi he uneri wi te.
  立冬やゆきかふ人の息はづみ      Rittau ya yukikafu hito no iki hadumi.
             正彦(仙台)                     Masahiko(Sendai)
  木の実降る過疎の村いまダムの底   Konomi furu kaso no mura ima dam no soko.
  里帰り稻の香むせぶ赤い頬       Sato-gaheri ine no ka musebu akai hoho.
  まだ暗し腕に鳥肌けさの冬       Mada kurashi ude ni torihada kesa no fuyu.
            千手(福岡)                      Senju(Fukuwoka)
  無患子に熱帯の風赤嵌楼       Mukuroji ni nettai no kaze SEKIKAN-ROU.
  筑紫路を稲の匂ひの風わたる     TSUKUSHI-DI wo ine no nihohi no kaze wataru.
  立冬や劈く汽笛遠賀川        Rittou ya tsunzaku kiteki WONGA-GAHA.
  折角の髪のセツトに霧の朝       Sekkaku no kami no set ni kiri no asa.
              羽角                         Ukaku
  ラベンダー薫れよ薫れ鶴泉忌      Labender kawore yo kawore KAKUSEN-KI.
  篝火や令和の御代の大嘗祭       Kagaribi ya REIWA no miyo no daijyau-sai.
  栃木なる悠紀田の里稲みのる      Tochigi naru yukiden no sato ine minoru.
              光造                         Kauzau
  紅葉散つて波に舞ひくる中禅寺    Momidi chitte nami ni mahikuru CHUUZEN-JI.
  枯紅葉竜頭の滝にバスを待つ      Kare-momidi RYUUDU NO TAKI ni bus wo matsu.
  さらさらと枯葉鳴りたるいばり哉    Sarasara to kareha nari taru ibari kana.
  湯の秋や梢にかすむ眉の月      Yu no aki ya kozuwe ni kasumu mayu no tsuki.
              故園                         Kowen
  田の神の恵み豊かに稲架たわむ     Ta no kami no megumi yutaka ni haza tawamu.
              有隣                         Iurin
  何となく忙しくなりぬ冬立ちぬ     Nani to naku sehashiku nari nu fuyu tachi nu.
  右に揺れ左に揺られ稲光る       Migi ni yure hidari ni yurare ine hikaru.
  無患子は名実ともに有難く      Mukuroji ha meijitsu tomo ni arigataku.
  大空に身を任せたり鶴泉忌       Ohozora ni mi wo makase tari KAKUSEN-KI.
              清和                         Seiwa.
  ラグビーの勝利を祝ふ銀座酔ひ     Rugby no sefuri wo ihafu GINZA yohi.
  歳時記はひとりの世界夕時雨     Saijiki ha hitori no sekai yufu-shigure.
  永住の地と定めけり冬籠       Eidyuu no chi to sadame keri fuyugomori.
  小春日や野仏の掌に五円玉       Koharubi ya nobotoke no te ni goen-dama.
  暮れ方に上る坂道野菊揺る       Kuregata ni noboru sakamichi nogiku yuru.
              清翠                         Seisui
  鵯の声読経と交じる玄国寺       Hiyodori no kowe dokyau to majiru GENKOKU-ji.
  満月の光浴びたる風呂帰り       Mangetsu no hikari abi taru furo-gaheri.
  晩秋に望まぬ雨の多かりき       Banshiu ni nozoma nu ame no ohokari ki.
              星鴉                         Hoshigarasu
  染付を選びゆく午後鶴泉忌       Sometsuke wo erabi-yuku gogo KAKUSEN-KI.
  登り窯煙は西へ鶴泉忌        Noborigama kemuri ha nishi he KAKUSEN-KI.
  立冬や濁り湯までは笹の径       Rittou ya nigori-yu made ha sasa no michi.
  くしやみする野良猫眠る午後の路地   Kusyami suru noraneko nemuru gogo no rodi.
             夢子                          Yumeko
  芭蕉庵また新たなる鶴泉忌      BASEU-AN mata aratanaru KAKUSEN-KI.
  人情は柿の甘さにもらひ物       Ninjyau ha kaki no amasa ni morahi-mono.
  夜なべして語らひし友帰国の日     Yonabe shi te katarahi shi tomo kikoku no hi.
             知宏                          Tomohiro
  釜石の慰霊碑を訪ふラガーマン     KAMAISHI no wirei-hi wo tofu rugger man.
             あづさ                         Adusa
  大和路は古寺に遺跡に稲穂波      YAMATO-DI ha koji ni wiseki ni inaho-nami.
  つゝがなき検査結果や冬に入る     Tsutsuganaki kensa kekka ya huyu ni iru.
  青空に雲ひとつあり鶴泉忌       Awozora ni kumo hitotsu ari KAKUSEN-KI.
  玄関に大きなトタン台風過       Genkwan ni ohokina totan taihuu-kwa.
             慈雨                          Jiu
  立冬に離乳の粥の炊き始め       Rittou ni rinyuu no kayu no taki-hajime.
              茜                          Akane
  無患子の実につまづきて寝そべる子   Mukuroji no mi ni tsumaduki te nesoberu ko.
  亡き祖父を思ふ父あり稲刈機     Naki sofu wo omofu chichi ari inekari-ki.
  負ひし子の足が悴む今朝の冬      Ohi shi ko no ashi ga kajikamu kesa no asa.
  いやいやと言ひつつ食ふ子芋煮会    Iyaiya to ihi tsutsu kufu ko imoni-kwai.
             蛙楽                           Agaku
  セーラーの紺の深さや冬に入る     Sailor no kon no fukasa ya fuyu ni iru.
  立冬や通勤族の駅の陣        Rittou ya tsuukin-zoku no eki no din.
             拓海                           Takumi
  待ちに待つ紅葉の京都楽しみだ     Machi ni matsu momiji no KYOUTO tanoshimi da.
  くしゃみする次の季節の足の音     Kusyami suru tsugi no kisetsu no ashi no oto.
  電車見る秋に夜ふかし初めてだ     Densya miru aki ni yofukashi hajimete da.
  世界でも日本は強い秋野球       Sekai demo NIHON ha tsuyoi aki-yakyuu.



   根岸先生

     今もなお鶴泉忌をいれてくださり、会報にも思い出を載せてくださり、
    その温かいお気遣いに心から感謝しております。

     煮ころがし砂糖多めの鶴泉忌
     鶴泉は生姜のかをりの向ふ側

     生姜の砂糖菓子づくりに挑戦していたところ鍋から上る砂糖と生姜の香りに涙が止まらず出て
    きました。一緒に生姜菓子とお茶を飲んだ光景が鮮明に出てきました。九州出身者の祖母の煮物
    は甘めです。最近はみりんやはちみつで、砂糖は使わず甘い煮物は作っていないのですが、今月
    は砂糖で甘めにと思っております。
     こちらは月曜は最低気温ー10度だそうです。土から逃げてきた虫たちが多く今年の急激な寒さ
    にがんばって耐え抜くんだぞとエールを送るしかありません。季節の変わり目ご自愛ください。

                                  Bloomington IN   梅苑

     天地非情   嘉文

    多雨多風欝欝心  多雨多風欝欝たる心
    荒涼惨禍涙沾襟  荒涼惨禍 涙襟を沾す
    孤灯痩尽空斎裏  孤灯痩尽す 空斎の裏
    一夜窓前促織吟  一夜 窓前 促織吟ず

   右は漢詩班・嘉文の七絶。令和の台風十九号の惨禍を主題とする。「促織」は蟋蟀(こおろぎ)の異名。

    惻惻と黄泉にこほろぎ鳴く夜哉   稲子麿
       
                                         十一月二十五日記
 



月例第百六回 十月句会 十月十三日(日)
            於関口芭蕉庵
  





    令和元年己亥 稲子麿句集
     □雲隠之会十月句会  Kumogakure no kwai Jifugwatsu-kukwai□
          執筆 羽角                   Ukaku

                   不二男                     Fujiwo
  いとうりとよまれとまどふ糸瓜かな        Itouri to yoma re tomadofu hechima kana.
               梅苑(ブルーミントン)            Baiwen(Bloomington IN)
  山羊眠る土にふはりと菊をさす          Yagi nemuru tsuchi ni fuhari to kiku wo sasu.
  新生姜ゆで汁惜しみ入れる茶葉          Shin syauga yude-jiru woshimi ireru chaba.
                  正彦(仙台)                Masahiko(Sendai)
  色づくや釣瓶落としのシヤツター街        Iroduku ya tsurube-otoshi no shutter-gai.
  秋の蚊の忍者の如く忍び来る           Aki no ka no ninjya no gotoku shinobi-kuru.
  馬肥えて北の将軍迎へ討つ            Uma koe te kita no syaugun mukahe-utsu.
                  千手(福岡)                 Senju(Fukuwoka)
  道一つ釣瓶落としに宮地嶽            Michi hitotsu tsurube-otoshi ni MIYACHI-DAKE.
  装蹄の音の響きや馬肥ゆる            Sautei no oto no hibiki ya uma koyuru.
  秋の蚊を同車の君と迎へ入れ           Aki no ka wo dousya no kimi to mukahe-ire.
  今宵また塩茹で美味し落花生           Koyohi mata shio-yude umashi rakukwasei.
                   羽角                       Ukaku
  秋の蚊の一味ちがふかゆみかな          Aki no ka no hitoadi yugafu kayumi kana.
  災越えし落花生また八街に            Sai koe shi wakukwasei mata YACHIMATA ni.
  馬肥ゆる腹帯くひ込むフルコース         Uma koyuru harobi kuhikomu full course.
                   故園                       Kowen
  秋風に舞面白き木の葉かな            Akikaze ni mahi omoshiroki konoha kana.
                   有隣                       Iurin
  我が腕に秋の蚊やすむ針収め           Waga-ude ni aki no ka yasumu hari wosame.
    銀座バルカローレ
  秋の夜の銀座吟行にぎはひぬ           Aki no yo no GINZA-ginkau nigihahi nu.
  グラス手に背筋を伸ばす秋の亭          Glass te ni sesudi wo nobasu aki no tei.
  「ナイストライ」祝杯挙ぐる夜半の秋       「Nice try」shukuhai aguru yoha no aki.
                   清和                       Seiwa.
  水澄むや手を打てば散る鯉の群          Midu sumu ya te wo ute ba chiru kohi no mure.
  秋深む野菜ことこと煮てみたき          Aki fukamu yasai kotokoto ni te mitaki.
  自画像の画家のアトリエ秋深し          Jigwazau no gwaka no atelier aki fukashi.
  馬肥ゆるかくいふ我も肥りけり          Uma koyuru kaku ifu ware mo futori keri.
                   清翠                       Seisui
  運動会末楽しみな孫の友             Undou-kwai suwe tanoshimi na mago no tomo.
  秋入り日北斎富嶽照らしけり           Aki-irihi HOKUSAI-FUGAKU terashi keri.
  江ノ島や波に裾引く冨士の山           ENOSHIMA ya nami ni suso hiku FuJI no yama.
                   星鴉                       Hoshigarasu
  待ち人を待たず喰ふ茹で落花生          Machibito wo mata zu kufu yude-rakukwasei.
  山の湯の釣瓶落としや古ランプ          Yama no yu no tsurube-otoshi ya furu-lamp.
  一斉に山頂めざす霧の馬             Issei ni sancyau mezasu kiri no uma.
                   夢子                       Yumeko
  たてがみを風に吹かれて馬肥ゆる         Tategami wo kaze ni fukare te uma koyuru.
  八千草に秋の香ありぬ散歩路           Yachigusa ni aki no ka ari nu sanpo-michi.
  秋の蚊のふらり降りたつ孫の肌          Aki no ka no furari oritatsu mago no hada.
                   慈雨                       Jiu
  秋の夜の湯をつかまんとする赤子         Aki no yo no yu wo tsukama n to suru akago.
  不意に来て友が散らかす落花生          Fui ni ki te tomo ga chirakasu rakukwasei.
                   羊斉                       Yausei
  籠城のぬし顔見せよ落花生            Roujyau no nushi kaho miseyo rakukwsei.
                   舞鶴                       Mahiduru
  はぜる音よき落花生千葉の産           Hazeru oto yoki rakukwasei CHIBA no san.
                   茜                        Akane
  子をあやす母に釣瓶落としかな          Ko wo ayasu haha ni tsurube-otoshi kana.
  落花生ともに剥きたる祖母想ふ          Rakukwasei tomo ni muki taru sobo omofu.
  幼子の腕に小さく蚊の名残り           Wosanago no ude ni chiisaku ka no nagori.
  馬肥えて赤子も重くなりにけり          Uma koe te akkago mo omoku nari ni keri.
                  蛙楽                         Agaku
  改札を出る子に釣瓶落としかな          Kaisatsu wo deru ko ni tsurube-otoshi kana.
  馬肥ゆるランチ・ブツフエやイン箱根       Uma koyuru lunch buffet ya INN HAKONE.
                   拓海                         Takumi
  運動会三年ぶりの優勝だ             Undou-kai sannen-buri no yuushou da.
  昼は雨、夜は焼肉、誕生日            Hiru ha ame、yoru ha yakiniku、tanjoubi.
  台風で一日テレビと外を見る           Taifuu de ichinichi terevi to soto wo miru.


    九月二十九日は出光美術館「芭蕉展」の最終日。俳句の羽角、漢詩の嘉文と混雑覚悟で入館した。
    意外にも館内は人少なで静寂、侘び寂びの世界にふさわしい空間に名品鑑賞のひとときを過ごせた。
   いま坐右の岡田利兵衛著『芭蕉の筆跡』(昭和四十三年・春秋社刊)所収作を改めて確かめつつ、
    堪能してきた二点を挙げてみることとする。

    「半ば下に大きく一本芭蕉を描き、その陰に小さい柴門と、それに連なる竹垣を一方のぞかせてい
   る。淡色の加彩も見事に、筆意雄大闊達で、芭蕉画賛の逸品である。」(『芭蕉の筆跡』)

   竪九三、三センチ 横二九、七センチの「蓑虫芭蕉自画賛」に芭蕉晩年の聖と俗に生きる境涯が
   凝縮されている。画風に許六の影響がみられることから元禄四年以降の作とするのが定説。
   蕉門の十哲の一、彦根藩士森川許六選『風俗文選』(岩波文庫/伊藤松宇改訂)作者列伝に

     芭蕉翁者伊賀之人也。武名松尾甚七郎。奉仕藤堂家。壮年時辞官遊武州江戸。風雅
     為業。号桃青。乃誹諧正風躰中興開祖也。嘗世為遺功。修武小石川之水道四年成。
     速捨功而入深川芭蕉庵出家。年三十七。天下称芭蕉翁。遊東西南北説風雅助諸門人。
     国中悉帰芭蕉風。一遇難波津伏病。終卒年五十一。葬江州義仲寺。

   「嘗世為遺功。修武小石川之水道四年成」の一節は江戸に出て神田上水改修工事にたずさわった
  ことを述べている。雲隠之会月例句会が定席とする関口芭蕉庵はそのゆかりの場所に結ばれている。
  『風俗文選』辞類の巻頭に芭蕉『柴門辞』。前書「送帰許六之故郷餞別之文也」とある文の冒頭に

   去年の秋、かり初に面をあはせ。ことし五月のはじめ。深切に別をおしむ。其わかれにのぞみて、
  ひとひ草扉をたゝいて、終日閑談をなす。其器。絵を好み。風雅を愛す。予こゝとみにとふ事あり。
  絵は何の為好むや。風雅の為好むといへり。風雅は何の為愛すや。画の為愛すといへり。其まなぶ
  事二にして。用をなす事一なり。まことや。君子は多能を恥といへれば、品二にして。用一なる事
  感ずべきにや。画はとつて予が師とし風雅はをしへて予が弟子となす。

   その師弟共作に「かれえたに句賛」がある。
   ○「五老井森川許六の枯枝に烏の画に ー 上部右半に ー 芭蕉が右の句を加賛した一幅。」
   ○「許六の捺印は壺形で「生前一壺」とあり、款印は二顆。「一維道人」と「壬戌秋八月」と彫ら
    れている。」
   ○「名句を典正の筆で書いた芭蕉。卓技と神胆をもってえがいた許六。この心と技がつながって、
    二者一体と昇華して、誹諧の世界における空前の幽玄・清韻の詩境を醸し出しているところ、
    けだし得がたい名幅である。」(『芭蕉の筆跡』)

   破芭蕉からす鳴く日を無用の句   稲子麿
                                       十月二十五日記


                   竪九三、三センチ▼ 横二九、七センチ  観魚荘蔵
                   蓑虫の音を聞にこよ草の庵   はせを

                   竪一〇〇、六センチ▼ 横三一、三センチ 観魚荘蔵
                   かれえたにからすのとまりけり秋のくれ  芭蕉桃青
 



月例第百五回 九月句会 九月十五日(日)
            於関口芭蕉庵
 





    令和元年己亥 稲子麿句集
  □雲隠之会九月句会  Kumogakure no kwai Kugwatsu-kukwai□
       執筆 羽角                   Ukaku

              耋子                       Tetsushi
    稲子麿に
   お互ひに馬齢を重ね長寿の日         Otagahi ni barei wo kasane CHAUJU NO HI.
       
【註】(『歳時記』=敬老の日・老人の日・年寄の日。『雲隠之会歳時記』=長寿の日)
             稲子麿                        Inagomaro
    霞会館九月句会
  天恵の余禄をこゝに菊の酒           Tenkei no yoroku wo koko ni kiku no saka.
           梅苑(ブルーミントン)              Baiwen(Bloomington IN)
  童歌ぴたりと止みて虫の声           Warabe-uta pitari to yami te mushi no kowe.
  掌に土敷き詰めて虫の家            Tenohira ni tsuchi shikitsume te mushi no ihe.
             正彦(仙台)                    Masahiko(Sendai)
  億劫の命累々天の川              Okukofu no inochi ruirui AMA NO GAHA.
  芋虫を小枝ではじくお嬢ちやん         Imomushi wo koeda de hajiku odyau chan.
  石段の半ばでひと息赤まんま          Ishidan no nakaba de hitoiki aka-manma.
             千手(福岡)                    Senju(Fukuwoka)
  山頂を巻き込む流れ天の川           Sanchau wo makikomu nagare AMA NO GAHA.
  秋めくやしはぶき一つ我が家過ぐ        Aki-meku ya shihabuki hitotsu wagaya sugu.
  芋虫の肥えて一日終りけり           Imomushi no koe te ichinichi ohari keri.
  赤まんま革靴濡らす雨あがり          Aka-manma kaha-gutsu nurasu ame-agari.
               羽角                          Ukaku
  芋虫は脱皮重ねて蛹かな            Imomushi ha dappi kasane te sanagi kana.
  お呼ばれの莚の上に赤まんま          Oyobare no mushiro no uhe ni aka-manma.
  秋めくや前ゆく人の草木染           Aki-meku ya maheyuku hito no kusaki-zome.
               故園                          Kowen
  店先の果物を見よ秋来たる            Misesaki no kudamono wo miyo aki kitaru.
  試合後のベンチに一人秋の風          Shiahi-go no bench ni hitori aki no kaze.
               有隣                          Iurin
  天の川紺地の着物光る帯            AMA NO GAHA kondi no kimono hikaru obi.
  ゴルフボール秋の空へと吸はれゆく       Golfball aki no sora he to suhare-yuku.
  芋虫の聖なる歩み進化論            Imo-mushi no sei naru ayumi SHINKWA-RON.
  犬蓼は人の好き好き知らん顔          Inu-tade ha hito no sukizuki shira n kaho.
               清和                          Seiwa.
  薄紅葉散る下にゐて日が暮るゝ         Usu-momidi chiru shita ni wi te hi ga kururu.
  南瓜煮るゆるやかな日が過ぎてゆく       Kabocha niru yuruyaka na hi ga sugi te yuku.
  天の川逢ひたき人と夢で逢ふ          AMA NO GAHA ahitaki hito to yume de afu.
  秋の日のトルコフエステイバルさばサンド    Aki no hi no Turco festival saba-sand.
               清翠                          Seisui
  百日紅いろとりどりに咲きにけり        Sarusuberi irotoridori ni saki ni keri.
  雷を天の花火とながめけり           Kaminari wo ten no hanabi to nagame keri.
  重陽に招きもせぬに大嵐            Chouyau ni meneki mo se nu ni Oho-arashi.
               星鴉                          Hoshigarasu
  犬蓼や廃線駅を後にして            Inutade ya haisen-eki wo ato ni shi te.
  秋めくや朝に墨摺る文机            Aki-meku ya asa ni sumi suru fumi-dukue.
  煎餅で一人呑む酒獺祭忌            Senbei de hitori nomu sake DASSAI-KI.
               夢子                          Yumeko
   八月補遺
  盆の月ふるさとの墓てらしけり         Bon no tsuki furusato no haka terashi keri.
  なで肩に雲の羽織や夏の富士          Nadegata ni kumo no haori ya natsu no FUJI.
   九月
  なつかしや塩焼きの鮎蓼酢あぢ          Natsukashi ya shiho-yaki no ayu tadesu-adi.
  祝はれる番となりけり敬老日          Ihaha reru ban to nari keri KEIRAU-BI.
               慈雨                          Jiu
  真夜中の胆振の地震天の川           Mayonaka no IBURI no dishin AMA NO GAHA.
  北の旅大停電の天の川             Kita no tabi dai-teiden no AMA NO GAHA.
  秋めくや粉ミルク持つ散歩の日         Aki-meku ya kona-milk motsu sanpo no hi..
               茜                           Akane
  天の川産声上げて降り立つ子          AMA NO GAHA ubugowe age te oritatsu ko.
  七夜過ぎ寝顔囲んで赤まんま          Shichiya sugi negaho kakon de aka-manma.
              あづさ                           Adusa
  秋めくや銀鱗はねる釣り師前          Aki-meku ya ginrin haneru tsuri-shi mahe.
  大川に渡る風の香秋めきて            Ohokaha ni wataru kaze no ka aki-meki te.
  山の辺の地蔵慕はし赤のまゝ           YAMA NO BE no dizau shitahashi aka no mama.
               蛙楽                            Agaku
  阿智村や吾子はまだ見ぬ天の川          ADI-mura ya ako ha mada mi nu AMA NO GAHA.
  風に乗る応援の歌秋めきぬ           Kaze ni noru ouwen no uta aki-meki nu.
              拓海                            Takumi
   高山キャンプ(八月句会補遺)
  高山のキャンプで会ったカープファン      TAKAYAMA no camp de atta CARP fan.
  キャンプでは新たな友達増えていく       Camp de ha arata na tomodachi fue te iku.
  夏の山思いがけずに白川郷           Natsu no yama omoi gake zu ni SHIRAKAWA-GOU.
    九月
  新学期宿題多くため息だ            Shin-gakki syukudai ooku tameiki da.
  秋になる野球は一層盛り上がる         Aki ni naru yakyuu ha issou moriagaru.


    
    ゆく春やおもたき琵琶の抱心   蕪村

   右は蕪村の王朝趣味を代表する一句。琵琶はシルクロード伝来の弦楽器。四絃はイラン系、五絃
  はインド系。正倉院の琵琶は五絃。蕪村の詠んだ琵琶はおそらく楽琵琶。雅楽で用いる大型の琵琶。
  平家琵琶は盲目僧が平家物語を語るためのもの。ラフカディオ・ハーン『耳なし芳一』は平家琵琶。
    九月七日、有隣と国立劇場で萬福寺梵唄公演を聴いたあと、桶川に琵琶弾語り「耳なし芳一」の
  公演をはしごした。出演した俳優I氏は薩摩武士の修養のため改良された薩摩琵琶の正派に属する。
 
     中山道桶川宿夜    

   參勤交代幾星霜   參勤交代  幾星霜
   舊道新涼客舎廂   舊道の新涼  客舎(かくしゃ)の廂(ひさし)
   獨坐離亭陰鬼哭   獨り離亭に坐せば  陰鬼哭(な)く
   耳無芳一怪談倡   耳無芳一  怪談の倡(わざおぎ)

    壇之浦鎭魂

   馬關海戰恨緜緜   馬關(ばかん)の海戰 恨み緜緜(めんめん)たり
   幼帝靑燐哭墓前   幼帝の靑燐 墓前に哭(こく)す
   幻影可憐思往事   幻影憐むべし 往事を思ふ
   盲僧一夜琵琶絃   盲僧 一夜 琵琶の絃

    その夜、盲目法師の琵琶をならして、奥浄瑠璃といふを語る。平家にもあらず、舞にも
    あらず、鄙びたる調子うちあげて、枕近うかしがましけれど、さすがに辺土の遺風忘れ
     ざるものから、殊勝にも覚えらる。〈元禄二年五月〉   (芭蕉『おくのほそ道』)

   九月二十二日、千駄木の旧い藏の中で琵琶一日体験。指導の女流琵琶演奏家は鶴田流を名乗った。
  琵琶の抱心はたしかに重かった。楽琵琶はおおらかに弾ずるのみ。無骨な薩摩琵琶は芳一に合わぬ。
  那須乃木神社に奉納した朗読音楽劇の脚本は各種の楽器を指定している。
  琵琶もある。琵琶は劇の主人公が漢詩を朗詠する際用いることにしてある。
  時代は明治。漢詩全盛で琵琶の伴奏は不可欠だった。劇化に向け牛歩の日。

   枇杷うるゝ黄の薄皮の紙一重   稲子麿
                                         九月二十五日記

 


月例第百四回 八月句会 八月十八日(日)
            於関口芭蕉庵
 




   令和元年己亥 稲子麿句集
    □雲隠之会八月句会  Kumogakure no kwai Hachigwatsu-kukwai□
       執筆 羽角                   Ukaku

              耋子                       Tetsushi
   残りセミ声を限りの暑さかな          Nokori-semi kowe wo kagiri no atsusa kana.
   新盆やまぶたをふせる淡い月          Nihibon ya mabuta wo fuseru awai tsuki.
   のむうちにブドウの皮もつまみとし       Nomu uchi ni budau no kaha mo tsumami to shi.
               梅苑(ブルーミントン)           Baiwen(Bloomington IN)
   虫取りの子どもの放つ昼螢           Mushi-tori no kodomo no hanatsu hiru-hotaru.
   カブトムシ君を迷はす読書灯          Kabutomushi kimi wo mayoha su dokusyo-jutsu.
   肉入りのすいとん食す終戦忌          Niku-iri no suiton syokusu syuusen-ki.
               正彦(仙台)                  Masahiko(Sendai)
   初秋や人影まばら白い波            Hatsu-aki ya hitokage mabara shiroi nami.
   生きて今ここに吾あり盆の月          Iki te ima koko ni ware ari bon no tsuki.
   遅ればせ一声高く法師蝉            Okurebase hitokowe takaku hofushi-zemi.
               千手(福岡)                Senju(Fukuwoka)
   小畑の少し枯れゆく秋はじめ           Kobatake no sukoshi kareyuku aki-hajime.
   見送れば頭上に寂し盆の月            Miokure ba dujyau no sabishi bon no tsuki.
   宿題を終へて夕風法師蝉            Shukudai wo wohe te yufukaze hofushi-zemi.
   転げ落つぶどう一粒未練にて          Koroge-otsu budau hitotsubu miren nite.
               羽角                          Ukaku
   風吹けば風を楽しむ糸瓜かな          Kaze fuke ba kaze wo tanoshimu hechima kana.
  「ひろしま」の映画見おろす盆の月       「Hiroshima」no eigwa miorosu bon no tsuki.
   甲州や葡萄の味は畑次第             Kafushiu ya budau no adi ha hata sidai.
               故園                          Kowen
   亡き人を思ひ出したる盆の月          Naki hito wo omohidashi taru bon no tsuki.
   例年を越えても鳴かぬ法師蝉          Toshinami ni naka nu koto ari hofushi-zemi.
   懐かしきリズムに合はせ盆踊り         Natsukashiki rhythm ni ahase bon-wodori.
               有隣                          Iurin
   初秋や七分袖シャツ腕まくり          Hatsu-aki ya shichibu-sode shirt ude-makuri.
   踊る輪を静かに照らす盆の月          Wodoru wa wo shiduka ni terasu bon no tsuki.
   法師蝉読経たけなは山の寺           Hofushi-zemi dokyau takenaha yama no tera.
   理にそむく種なし葡萄さびしかり        Ri ni somuku tanenashi-budau sabishikari.
               清和                          Seiwa
   ひとりゐる糸瓜花散る目の前を         Hitori wiru hechima hana chiru me no mahe ni.
   誰も来ぬ過ぎし一日盆の月           Dare mo ko nu sugi shi ichinichi bon no tsuki.
   初秋や母の残せし杖一つ            Hatsu-aki ya haha no nokose shi tsue hitotsu.
   惜しみ鳴くつくつく法師神の庭         Woshimi tsutsu naku tsukutsuku-hofushi kami noniha.
               清翠                          Seisui
   真剣に射的する孫夏祭             Shinken ni syateki suru mago natsu-matsuri.
   汗みづくものともせずに句会かな        Ase-miduku mono tomo se zu ni kukwai kana.
   孫の旅台風進路気にかかり           Mago no tabi taifuu shinro ki ni kakari.
               星鴉                          Hoshigarasu
   初秋や句会の少年茶を配る           Hatsu-aki ya kukwai no seunen cya wo kubaru.
   初秋や銭湯がへりあかね雲           Hatsu-aki ya sentau-geheri akane-gumo.
   思春期の少女背にして葡萄棚          Shisyun-ki no seudyo se ni shi te budau-dana.
   善光寺 ZENKWAUJI
   坊さんもをどる高楼盆の月            Bausan mo wodoru kaurou bon no tsuki.
               慈雨                          Jiu
   乳児とはほんのひとゝき盆の月         Nyuuji to ha hon no hitotoki bon no tsuki.
               あづさ                         Adusa
   初秋や絵解き聴き入る道成寺          Hatsu-kai ya we-toki kikiiru DAUJYAUJI.
   階隔て写経する祖母法師蝉           Kai hedate syakyau suru sobo hofushi-zemi.
   終戦日遺影の伯父を語る祖母          Shuusenbi wiei no wodi wo kataru sobo.
   老舗跡コンビニとなる夏の果て         Shinise-ato conveni to naru natsu no hate
              蛙楽                           Agaku
   東京の忙しきことよ盆の月           TOUKYAU no sehashiki koto yo bon no tsuki.
   初秋やからし蓮根肥後の味           Hatsu-aki ya karashi-renkon HIGO no adi.



     水滴

   『点滴余談』の余波か、「水滴」を手に入れたいが、どんなものがよいかという質問がきました。
   銀座鳩居堂か大久保の某書道用品卸問屋か。と購入先のことまで思案してのおたづねでした。
   水滴はいわゆる文房具の中にあっては脇役です。しかし、いかなる銘墨銘硯も水(この場、望む
   らくは銘水。水道水は無粋の誹り)なくしてはまさに発露発墨の場がありません。硯に使う水を入
   れる器を水滴あるいは水差(蓋があるもの)といいます。
    書家榊莫山の随筆の一節につぎのようなものがあります。
   「文房四宝が、絢爛たるブームを迎えるのは、明朝も中期のころからである。趣味は、筆硯紙墨の
   愛玩はもとより、墨図譜や、紙箋譜、硯譜などへの著作へとひろがっていった。
    鶏血石や田黄石という印材の王者を恋いはじめたのもそのころだし、玉を刻んで水滴を作り、銀
   や翡翠で匙も作った。筆架や墨床を作って筆や墨の枕としたり、文鎮や硯屏など、文房へのロマン
   は妍艶をきそって咲き乱れ、清朝へとブームはつづいた。」と。
    果たしていま鳩居堂で玉の水滴を見ることは出来るでしょうか。
   『戯作三昧』は馬琴書斎に、水滴(水差)を登場させています。
   「彼はこの机の上で、弓張月を書き、南柯の夢を書き、そうして今は八犬伝を書いた。この上にあ
   る端渓の硯、蹲螭の文鎮、蟇の形をした銅の水差し、獅子と牡丹とを浮かせた青磁の硯屏、それか
   ら蘭を刻んだ孟宗の根竹の筆立て、――そういう一切の文房具は、皆彼の創作の苦しみに、久しい
   以前から親んでいる。」
    芥川は文人趣味に憧れて、おとづれた漱石山房の主人と書斎をよく観察していました。物云わぬ
   伴侶、文房具も例外ではありません。
    書画を嗜んだ漱石の水滴にも畏敬羨望の視線が注がれたでしょう。
    右、水滴購入の指針になるかどうか解りませんがご参考までに。

     明窗筆硯染華箋   明窗 筆硯 華箋を染むれば
     浄几墨香一味禅   浄几 墨香 一味の禅
     水滴無心關黒白   水滴 無心 黒白を關き
     風懐自若静聞蝉   風懐 自若として 静に蝉を聞く

                                        八月二十五日記




月例第百三回 七月句会 七月十四日(日)
            於関口芭蕉庵
  




   令和元年己亥 稲子麿句集
     □雲隠之会七月句会  Kumogakure no kwai Shichigwatsu-kukwai□
            執筆 清和                   Seiwa

             正彦(仙台)                   Masahiko(Sendai)
   三伏の葉陰の乾き赤子泣く          Sanpuku no hakage no kahaki akago naku.
   駅裏に友らの訛り帰省かな          Eki-ura ni tomora no namari kisei kana.
   燕の子つきぬ悩みの親燕           Tsubame no ko tsuki nu nayami no oya-tsubame.
             満足                        Michitari
   祖母の香はシヤネルの5番門火たく       Sobo no ka ha Chanel no 5ban kadobi taku.
   通勤路燕の子まだ眠りをり          Tsuukinro tsubame no ko mada nemuri wori.
    オープンキヤンパス
   麦茶配り蓄電池にてフアン回す        Mugicya kubari chikudenchi nite fan mahasu.
   冷夏なり雨宿りする給水所          Reika nari ama-yadori suru kiufusui-jo.
            千手(福岡)                     Senju(Fukuwoka)
   三伏や遠賀の里に芦屋釜           Sanpuku ya WONGA no sato ni ASHIYA-gama.
   縁側に太鼓聞こゆる帰省かな         Engaha ni taiko kikoyuru kisei kana.
   燕の子見たいとせがむ肩車          Tsubame no ko mita i to segamu kata-guruma.
   栗花や長き穂ゆらす白き雨          Kuri-naha ya nagaki ho yurasu shiroki ame.
            羽角                         Ukaku
   三伏の黒酢なりけり酢飯なり         Sanpuku no kurozu nari keri sumeshi nari.
   古ダンス初日に移す帰省かな         Furudansu syonichi ni utsusu kisei kana.
   ふるさとの駅舎の空に親燕          Furusato no ekisya no sora ni oya-tsubame.
   栗の花兵舎の跡の暗き道           Kuri no hana heisya no ato no kuraki michi.
             故園                         Kowen
   なつかしや帰省列車に国訛り         Natsukashi ya kisei-ressha ni kuni-namari.
   栗の花母の笑顔を思ひ出す          Kuri no hana haha no wegaho wo omohi-dasu.
             有隣                            Iurin
  「お帰り」の声無き家に帰省かな       「Okaheri」no kowe naki ihe ni kisei kana.
   三伏や三服の茶も知らぬうち         Sanpuku ya sanpuku no cha mo shira nu uchi.
   巣をみれば口の数だけ燕の子         Su wo mire ba kuchi no kazu dake tsubame no ko.
   栗の花いつしか毬の摩訶不思議        Kuri no hana itsushika iga no maka-fushigi.
             清和                           Seiwa
   軒下に顔見え隠れ燕の子           Nokishita ni kafo mie-kakure tsubame no ko.
   我もまたひとり暮しや冷素麺         Ware mo mata hitori-gurashi ya hiya-saumen.
   枇杷買ひぬ千疋屋には銀座雨          Biha kahi nu SENBIKIYA niha GINZA-ame.
   玄国寺古びし軒の江戸風鈴           GENKOKUJI furubi shi noki no EDO-fuurin.
             清翠                          Seisui
   新緑や尖塔まばゆき軽井沢           Shinryoku ya sentafu mabayuki KARUIZAWA,
   梅雨寒に読経も悲し涙雨            Tsuyuzamu ni dokyau mo kanashi namida-ame.
   形代を隅田に流し夏祓            Katashiro wo SUMIDA ni nagashi natsu-barahe.
              夢子                          Yumeko
   丹波路に友いざなへば栗の花         TANBAJI ni tomo izanahe ba kuri no hana.
   夏の海天橋立波に浮き            Natsu no umi AMA NO HASHIDATE nami ni uki.
   燕の子温泉宿の仮住まひ           Tsubame no ko onsen-yado no kari-zumahi.
             星鴉                      Hoshigarasu
   三伏や猫の毛玉がくせもので          Sanpuku ya neko no kedama ga kusemono de.
   深夜バス降りてひとりの帰省かな       Shinya-bus ori te hitori no kisei kana.
   栗の花少年山を駆けめぐる           Kuri no hana seunen yama wo kake-meguru.
             慈雨                          Jiu
   三伏や予防接種に子は泣けり          Sanpuku ya yobau-sesshu ni ko ha nake ri.
   燕の子父母いれかはり餌はこぶ        Tsubame no ko fubo irekahari esa hakobu.
             茜                           Akane
   幼子がピヨピヨ真似る燕の子         Wosanago ga piyopiyo maneru tsubame no ko.
   三伏をだらりと歩む妊婦かな         Sanpuku wo darari to ayumu ninpu kana.
   かぶりつく乳歯にメロン香り立ち       Kaburi-tsuku nyuushi ni melon kawori tatchi.
            あづさ                           Adusa
   三伏やきざはし千段立石寺          Sanpuku ya kizahashi sendan RISSAKUJI.
   三伏や水琴窟の苔の色            Sanpuku ya suikinkutsu no koke no iro.
   燕の子黄なるくちばし四つ五つ        Tsubame no ko ki naru kuchibashi yotsu itsutsu.
            蛙楽                            Agaku
   帰省して話止まらず四姉妹          Kisei shi te hanashi tomara zu yonshimai.
   三伏や工事現場の誘導灯           Sanpuku ya kouji-genba no yuudou-tou.
            拓海                           Takumi
   梅雨本番定規で遊ぶ教室で          Tsuyu-honban jougi de asobu kyoushitsu de.
   小学校夏まで我慢はげまして         Shougakkou natsu made gaman hagemashi te.
   旅行行く夏への期待大きいな         Ryokou iku natsu he no kitai ookii na.




  「貴公は相変わらず発句にお凝りかね。」
  馬琴は巧みに話題を転換した。がこれは何も眇(すがめ)の表情を気にしたわけではない。彼の視力は幸
  福なことに(?)もうそれがはっきりとは見えないほど、衰弱していたのである。
  「これはお尋ねにあずかって恐縮至極でございますな。手前のはほんの下手の横好きで今日も運座、
  明日も運座、と、所々方々へ臆面もなくしゃしゃり出ますが、どういうものか、句の方はいっこう
  頭を出してくれません。時に先生は、いかがでございますな、歌とか発句とか申すものは、格別お
  好みになりませんか。」
  「いや私は、どうもああいうものにかけると、とんと不器用でね。もっとも一時はやったこともあるが。」
  「そりゃ御冗談で。
  「いや、まったく性に合わないと見えて、いまだとんと眼くらの垣覗きさ。」
   馬琴は、「性に合わない」という語に、ことに力を入れてこう言った。彼は歌や発句が作れない
  とは思っていない。だからもちろんその方面の理解にも、乏しくないという自信がある。が、彼は
  そういう種類の芸術には、昔から一種の軽蔑を持っていた。なぜかというと、歌にしても、発句に
  しても、彼の全部をその中に注ぎこむためには、あまりに形式が小さすぎる。だからいかに巧みに
  詠みこなしてあっても、一句一首のうちに表現されたものは、抒情なり叙景なり、わずかに彼の作
  品の何行かを充すだけの資格しかない。そういう芸術は、彼にとって、第二流の芸術である。
                           芥川龍之介『戯作三昧』 大正六年(1917)

   《天保二年九月のある午前である。神田同朋町の銭湯松の湯では、相変わらず客が多かった。》と
  書き出されるこの短篇小説に、芥川の俳句観の一端が覗かれる(もちろん主眼は、曲亭馬琴の畢生
  の大作『南総里見八犬伝』の当時の評価に対する馬琴の内面の考察を通して、芥川自身の芸術観・
  人生観を吐露するところにある)。
   江戸は神田、銭湯の朝湯で読本作家馬琴は二人の客に出会った。
   ひとりは「貴公」とある馬琴の愛読者、小間物屋の近江屋平吉。他のひとりは馬琴の読本を痛烈
  に批判する眇の男である。漱石に『鼻』を激賞され文壇デビューを果たした芥川は。大正文壇の鬼
  才と呼ばれ、本作品発表当時は旺盛な創作活動を展開していた。しかし、すでに芸術的苦悩の芽を
  内包していることが行間から読み取れる。
    旗本の用人であった滝沢家は没落。十四歳で主家を出奔、儒学・医学を志すも挫折、誹諧・戯作
  の道に入った。七歳のときの発句に「鶯のはつねに眠る座頭かな」。
   ところで文政十三年(翌年天保に改元)は、宝永、安永と六十年周期で発生したお蔭参りの年に
  あたり、同時に文化文政時代の最後の年である。奥羽から南九州まで四百六十二余万人が参加した
  という(『日本歴史大事典』)。天保十二年一月、十一代将軍徳川家斉死去。大御所政治の終焉である。
  この間、天保の飢饉、大塩平八郎の乱、蛮社の獄とつづいた幕府の危機を切り抜けるため、同五月、
  老中水野忠邦による天保の改革が始まる。蛮社の獄では幕府の外交政策を『慎機論』で批判、国元
  での永蟄居を命じられた渡辺崋山は二年後に自刃。『戯作三昧』にも登場する馬琴の親友であった。

   令和の鶯の初音は来春。見通しのつかぬ外交上の諸事情で見通しのつかない
   御時世だが、その頃までにはすっかり好転して、平和な初音が聞けるだろうか。
                                       七月二十五日記

 


月例第百二回 六月句会 六月十六日(日)
            於関口芭蕉庵
 


  令和元年己亥 稲子麿句集 
   □雲隠之会 六月句会  Kumogakure no kwai Rokugwatsu-kukwai□
             執筆 羽角               Shuhitsu Ukaku
 


              耋子                   Tetsushi
  梅雨晴や一筋白く飛行雲          Tsuyubare ya hitosudi shiroku hikau-gumo.
  梅雨空や岸枝洗ふ水のかさ         Tsuyuzora ya kishi-eda arafu midu no kasa.
  いろどりが光もとめる梅雨の道       Irodori ga hikari motomeru tsuyu no michi.
         梅苑(小田原)                   Baiwen(Wodahara)
  指間より光溢るる蛍かな          Yubima yori hikari ahururu hotaru kana.
  葉一枚残し飛び立つ揚羽蝶         Ha ichimai nokoshi tobitatsu ageha-tefu.
              満足                    Michitari
  梅雨晴や椿山荘に長州人          Tsuyubare ya CHINZAN-SAU ni CHAUSHIU-jin.
  病葉を摘みゆく朝の巡視かな        Wakuraba wo tsumiyuku asa no jyunshi kana.
  八画面監視カメラの道をしへ        Hachi-gamen kanshi-camera no michi-woshihe.
           
  朱印(山口)                  Shuin(Yamaguchi)
  匂ひたちゆらめく舗道つゆ晴間        Nihohitachi yurameku hodau tsuyu-harema.

             正彦(仙台)                   Masahiko(Sendai)
   梅雨晴や鎌研ぐ爺の出番なり        Tsuyubare ya kama togu dii no deban nari.
   病葉や落ちぬ命のなかりけり        Wakuraba ya ochi nu inochi no nakari keri.
   斑猫は肉食にして美しき          Hanmeu ha nikusyoku ni shi te utsukushiki.
            千手(福岡)                   Senju(Fukuwoka)
   あれすればこれもせねばと梅雨晴間     Are sure ba kore mo se ne ba to tsuyu-harema.
   病葉や栞に残る赤き色           Wakuraba ya shiwori ni nokoru akaki iro.
   斑猫にゴツホの輝き冴え冴えと       Hanmeu ni Gogh no kagayaki saezae to.
   一膳は杜の都の麦の飯           Ichizen ha mori no miyako no mugi no meshi.
             羽角                        Ukaku
   梅雨晴や猫が顔出す垣根穴         Tsuyubare ya neko ga kaho dasu kakine-ana.
   わくらばは土となりゆくなれの果て    Wakuraba ha tsuchi to nariyuku nare no hate.
   陪塚は林に埋もれ道をしへ        Baichou ha hayashi ni umore michi-woshihe.
   麦めしや繩ののれんの定食屋       Mugi-meshi ya naha no noren no teishoku-ya.
             故園                        Kowen
   麦飯や戦中戦後香変はる          Mugi-meshi ya senchuu sengo kau kaharu.
             有隣                        Iurin
   梅雨晴や満艦飾の物干し台         Tsuyubare ya mankansyoku no monohoshidai.
   麦飯に歯ごたへ強き噛みごこち       Mugi-meshi ni hagotahe tsuyoki kami-gokochi,
   病葉や手にとりて知る美しさ       Wakuraba ya te ni tori te shiru utsukushisa.
   斑猫の光妖しき飛翔かな         Hanmeu no hikari ayashiki hisyau kana.
             清和                        Seiwa
   夕暮に白きかたらひどくだみ草      Yufugure ni shiroki katarahi dokudami-sau.
   あぢさゐや肥後庭園に古き藍        Adisawi ya HIGO-teiwen ni furuki awi.
   梅雨晴や下北沢の不条理劇         Tsuyubare ya SHIMO-KITAZAHA no fudeuri-geki.
   半開の山門ぬけて夏の蝶          Hankai no sanmon nuke te natsu no tefu.
             清翠                         Seisui
   竹林は昔のまゝに武相荘          Chikurin ha mukashi no mama ni BUAI-SAU.
   梅雨寒や友やいかにとメール打つ      Tsuyuzamu ya tomo ya ikani to mail utsu.
   夕飯に孫の好みの胡瓜揉         Yufuhan ni mago no konomi no kiuri-momi.
              夢子                          Yumek
   毎朝のかしは手ひびく梅雨晴間       Maiasa no kashiha-de hibiku tsuyu-harema.
   梅雨晴間ときに土砂降り夢うつつ      Tsuyu-harema toki ni doshaburi yume utsutsu.
   二杯目も母の味トロ麦ごはん       Nihai-me mo haha no adi-toro mugi-gohan.
             星鴉                        Hoshigarasu
   麦飯や味噌つけ焼いて野の昼餉       Mugi-meshi ya misotsuke yai te no no hiruge.
   斑猫や舞台衣装さながらに         Hanmeu ya butai-isyau sanagarani.
   病葉や初診受付長かりき          Wakuraba ya syoshin-uketsuke nagakari ki.
   青葉の名もつ城ありて友と酒        Awoba no na motsu shiro ari te tomo to sake.
   熱海まで来て山の宿遠花火         ATAMI made kite yama no yado towo-hanabi.
             慈雨                         Jiu
   麦飯や夕べまぶしき向丘         Mugi-meshi ya yufube mabushiki MUKAFU GA WOKA.
              茜                          Akane
   よく噛めやふりかけ胡麻に麦の飯     Yoku kame ya furikake-goma ni mugi no meshi.
   車椅子押して見上げる五月晴        Kuruma-isu oshi te miageru satsuki-bare.
   病葉も認知せぬまま老い迫る       Wakuraba mo ninchi se nu mama oi semaru.
             あづさ                         Adusa
   箱根路や旧街道の道をしへ        HAKONE-DI ya kiu-kaidau no michi-woshihe.
   父の日にテノール歌手の語る父       Chichi no hi ni tenor-kasyu no kataru chichi.
   片蔭や行人坂のすれ違ひ          Katakage ya GYAUNIN-ZAKA no sure-chigahi.
             蛙楽                          Agaku
   梅雨晴やビルの狭間にペダルこぐ     Tsuyubare ya buil no hazama ni pedal kogu.
   病葉はテニスコートに張り付いて      Wakuraba ha tennis court no haritsui te.
             拓海                          Takumi
   おみこしはもうかつがない決めたんだ   Omikoshi ha mou katsuga nai kime tanda.
   梅雨入りで雨が土砂降り出たくない     Tsuyuiri de ame ga dosyaburi detaku nai.
   夏至の日は大体雨だ悲しいな        Geshi no hi ha daitai ame da kanashii na.
   梅雨なのに三十度超えおかしいな     Tsuyu nano ni sanjyuudo-goe okashii na.


     点滴余談 軍医鴎外と乃木将軍

    かつて森鴎外の『ヰタ・セクスアリス』に目を通していて、妙なことに気づ
   かされたことがある。終わりのほうの五月雨の夜の景を鴎外がこう書いている。
   「西片町の通は往来が絶えて、傘を打つ点滴も聞えず、ぬかるみに踏み込む足駄も響かない」
              「歴史探偵おぼえ書き 半藤一利」(朝日新聞/六月二十二日付朝刊)

   右は、《入梅に思う風流な「点滴」》と題した、「点滴」が医学用語になったのは最近との主旨の
  随筆の一節。辞書『大言海』を引き「点滴」は「アマダレ」の意とする。中国の詩人杜牧や陸游
  の詩句に用例がみえるという。他に荷風・漱石の文章からの例文も紹介、探偵ぶりを示している。
    西片町はなつかしい地だ。「西片文庫の会」があったからだ。それぞれが関心のあるテーマを持
  ち寄り承認されれば発表者となり自説を主張する。激論となっても最後は鴎外研究者として知られ
  た故長谷川泉先生の講評をあおぎ、今後の課題として双方鋒をおさめ一席設けるという具合だった。

   乃木将軍関連の諸資料にあたる中で半藤氏の『日露戦争史1-3』(平凡社ライブラリー)を読んだ。
  日露戦争にかかわった文学者のエピソードが多く盛り込まれていた。軍人・政治家と文学者では戦
   争における立位置は異なる。煩を厭わぬ紹介の意義大というべし。軍医森林太郎がはじめて乃木
  将軍に会ったのは留学先。当時乃木は少将。明治二十年四月の「独逸日記」に以下の如き印象の記。

    十八日。谷口と乃木川上両少将をその客館に訪ふ。伊地知大尉も亦座に列す。
    乃木は長身巨頭沈黙厳格の人なり。川上は形体枯瘠、能く談ず。 (『鴎外全集』第三十五巻)

   乃木と鴎外はともに日清日露の両戦役に出陣。日露戦役の第三軍司令官乃木希典(まれすけ)の
  次男保典(やすすけ)の戦死をうたった鴎外詩「乃木将軍」は臨場感に満ちている。以下その一節。

    身うち皆 血に塗(まみ)れたる 卒ありて そびらには はやこときれし 将校の
    亡骸(なきがら)を かきのせてこそ 立てりけり
    汝(なれ)は誰(た)そ そを何処(いずこ)にか 負ひてゆく 
    聞召(きこしめ」)せ 背負ひまつるは 奴(やつこ)わが 主(しゅ)と頼む
    乃木将軍の 愛児(まなご)なり 年老いし 将軍の家の 二人子 そのひとり
    勝典(かつすけ)ぬしは いちはやく 南山(なんざん)に 討たれ給ひて 残れるは
    おとうとの 保典(やすすけ)ぬし ひとりのみ 背負へるは その一人子の 亡骸ぞ

  乃木大将の第三軍は旅順攻城戦で数万の死傷者を出しながら遂にこれを陥落させた。その二〇三
  高地《爾靈山》で弱冠二十二歳の保典少尉は敵の銃弾にあたり重傷を負う。そして詩にある如くに
  野戦病院に運ばれる途中絶命。血で血を購う戦争の悲劇。野戦病院の天幕を打つ点滴の音は止まず。

    梅雨寒に巻を進むる某戦史    稲子麿

                                       六月二十五日記




月例第百一回 五月句会 五月二十六日(日)
            於関口芭蕉庵

   



 
                令和元年己亥 稲子麿句集

    □雲隠之会 五月句会  Kumogakure no kwai Gogwatsu-kukwai□
         執筆 羽角               Shuhitsu Ukaku

             耋子                   Tetsushi
   新緑をつまむ小鳥が枝ゆらす      Shinryoku wo tsumamu kotori ga eda yurasu.
   小虫とぶ若草の道猫散歩        Komushi tobu wakakusa no michi neko sanpo.
   焼酎を狭山新茶で割つて飲み      Seuchiu wo SAYAMA-shincha de watte nomi.
          正彦(仙台)                Masahiko(Sendai)
   若葉して遠近法の街並木        Wakabashi te wenkinhafu no machi-namiki.
   手術後の友見舞ひけり新茶飲む     Shujyutsugo no tomo mimahi keri shincha nomu.
   縁の下ブラツクホールの蟻地獄     En no shita black hole no ari-digoku.
             羽角                        Ukaku
   三社祭令和の御代の練り歩き      SANJASAI Reiwa no miyo no neriaruki.
   お忍びの客は長老新茶汲む       Oshinobi no kyaku ha cyaurau shincya kumu.
   楠若葉むかひの岸にきらめけり     Kusu-wakaba mukahi no kishi ni kirameke ri.
   蟻地獄もがかぬ蟻はなかりけり     Ari-digoku mogaka nu ari ha nakari keri.
        梅苑(ブルーミントン)               Baiwen(Bloomington)
   虫喰ひの梅の実ならべ汽車ポツポ    Mushikuhi no ume no mi narabe kisya poppo.
           千手(福岡)                   Senju(Fukuwoka)
   名水を汲んで新茶の封を切る      Meisui wo kun de shincya no fuu wo kiru.
   とんと見ぬものとなりけり蟻地獄    Ton to mi nu mono to nari keri ari-digoku.
   刈り込めば樟脳の香や楠若葉      Karikome ba syaunau no ka ya kusu-wakaba.
   一遍は賑はひ見たし三社祭       Ippen ha nigihahi mi tashi SANJASAI.
            清和                          Seiwa
   樟若葉一木一草声を出す        Kusu-wakaba ichimoku issau kowe wo dasu.
   誕生日娘が選ぶ夏帽子         Tanjaubi musume ga erabu natsu-boushi.
   美術館出て木漏れ日の五月晴れ     Bijutsukwan de te komorebi no satsukibare.
   木をすべるとかげの早さ庵の庭     Ki wo suberu tokage no hayasa iho no niha.
            故園                        Kowen
   ふるさとの新茶のかをり豆羊羹     Furusato no shincya no kawori mame-yaukan.
            有隣                         Iurin
   恩師より身に染む新茶届きけり     Onshi yori mi ni shimu shincya todoki keri.
   人間もまた落つるてふ蟻地獄      Ningen mo mata otsuru tefu ari-digoku.
   三社祭見つめる子等の顔凛々し     SANJASAI mitsume ru kora no kaho ririshi.
   樟若葉足取り軽く道光る        Kusu-wakaba asidori karuku michi hikaru.
             清翠                         Seisui
   友と会ひ友と別れる神田祭       Tomo to ahi tomo to wakareru KANDASAI.
   太鼓の音耳に残して祭過ぐ       Taiko no ne mimi ni nokoshi te matsuri sugu.
             夢子                         Yumeko
   広縁の下ほの暗し蟻地獄        Hiroen no shita honogurashi ari-digoku.
   お供への日々の甘味に新茶かな     Osonahe no hibi no kanro ni shincya kana.
   樟若葉奥湯河原の露天風呂       Kusu-wakaba OKU-YUGAHARA no rotenburo.
            慈雨                         Jiu
   いづこより来たる我が子よ青葉風    Iduko yori kitaru waga ko yo awoba-kaze.
   薄暑光生まれし君は眠らぬ子      Hakusyokwau umare shi kimi ha nemura nu ko.
            星鴉                     Hoshigarasu
   樟若葉子等はいくども組体操      Kusu-wakaba kora ha ikudo mo kumi-taisau.
   学園に声木霊して樟若葉        Gakuwen no kowe kodama shi te kusu-wakaba.
            あづさ                         Adusa
   渋滞の先にソイヤと三社祭       Jifutai no saki ni soiya to SANJASAI.
   樟若葉木漏れ日のかげ東寺展      Kusu-wakaba komorebi no kage TOUJI-ten.
             茜                          Akane
   水筒に新茶を注ぐ朝支度        Suitou ni shincya wo sosogu asajitaku.
   幼子の小指が崩す蟻地獄        Wosanago no koyubi ga kudusu ari-digoku.
   夏祭疲れを知らぬ児等走る       Natsu-matsuri tsukare wo shira nu kora hashiru.
             蛙楽                         Agaku
   神輿コブまだ見ぬ三社の祭かな     Mikoshi-kobu mada mi nu SANJA no matsuri kana.
   ひと休み子供はフアンタ親新茶     Hito-yasumi kodomo ha FANTA oya shincha.
             たくみ                       Takumi
  プレーデー桜が散ったら始まるよ     Play day sakura ga chittara hajimaru yo.
   鯉のぼりカープの季節になってきた   Kohi-nobori CARP no kisetsu ni natte kita.
   まさに夏野球応援地獄だな       Masani natsu yakiu ouen jigoku dana.


    落梅

  令和改元から早くも一月が経った。五月十連休の興奮も冷め民情もようやくおさまってきたようだ。
  いまは一年のなかでも過ごしやすい季節なので旅行・各種行事に適していることはわかってはいる。
  ただし実際に外出しようとすると混雑を避けることはできない。そこでまず旅行は時機をずらし、
  行事参加はやむをえない場合に限定することが得策と愚考した。
  寓居のある神田川辺の関口はもと江戸神田上水の取水口のあったところで地名の起りとなっている。
  先日目白に年に一度の会合があったので出掛けた。寓居を出るとすぐ神田川に架かる大滝橋がある。
  渡るとそこは川沿いの公園になっている。滑り台の傍には紅白の梅が数本こじんまりと佇んでいる。
  樹下にベンチが二つ、いつもだれかが座っている。その日も老後の生活を楽しむ紳士の姿があった。
  江戸川橋のバス停に行くために紳士の前を通り過ぎようとしたとき、両者の間に一顆の梅が落ちた。

   風かぐはしく吹く日より
   夏の緑のまさるまで
   梢のかたにはがくれて
   人に知られぬ梅ひとつ     明治三十一年「野路の梅」
                  夏草(『藤村詩抄』/岩波文庫)

     藤村詩抄 自序

   若菜集、一葉舟、夏草、落梅集の四巻をまとめて合本の詩集をつくりし時に
   遂に、新しき詩歌の時は來りぬ。
   そはうつくしき曙のごとくなりき。あるものは古の預言者の如く叫び、あるものは西の詩人の
    如くに呼ばゝり、いづれも明光と新聲と空想に醉へるがごとくなりき。

  落梅集は明治三十二・三年にかけて信州小諸でつくった詩をまとめたもの。「千曲川旅情の歌」
 「椰子の実」などの詩篇を含み、詩人藤村の到達点を示している。「枝うちかはす梅と梅」もある
  が詩集名と直結する内容ではないものと思われる。藤村自身も千曲川が主題であると述べている。
  一顆の落梅に戻る。
  元号令和の出典は万葉集巻四・梅花謌三十二首并序であることは前号で示した。じつは落梅とは
  散り落ちた梅の花、または実をいう。漢詩では梅の花の散るさまを詠むとき落梅の詩語を用いる。

   白(はく)片(へん)の落梅(らくばい)は澗水(かんすい)に浮(うか)ぶ  
   黄梢(こうしよう)の新柳(しんりゆう)は城墻(せいしよう)より出(い)でたり  白
    白片落梅浮澗水    黄梢新柳出城墻   白
            ※澗水=谿流 ※城墻=城をめぐる築土の垣 ※白=白楽天
                         (『和漢朗詠集巻上・梅』)

  文京関口は椿山荘、肥後細川庭園、芭蕉庵がならぶ景勝地で最近では桜の名所としても知られる。
  実のほうの落梅のあったベンチで紳士と小生は「預言者の如く叫び、西の詩人の如く呼ばゝり」と
  いうわけにもゆかず、眼前の椿事を反芻して挨拶の言葉をさがす羽目になってしまったのである。
  歳時記によれば、落花=花は桜として春季、落梅=季語にあらず。青梅・実梅で夏季。梅落つも可。

    うれしさは葉がくれ梅のひとつかな  杜国

  梅雨を前に青梅は落果しやすい。葉がくれの実落つ。落梅集と名づけた藤村の真意は那辺にありや。





月例第百回 四月句会 四月二十八日(日)
            於関口芭蕉庵

  




     平成三十一年己亥 稲子麿句集  

      第百回記念 兼 第二回作品展

     □雲隠之会 四月句会  Kumogakure no kwai Shigwatsu-kukwai□
             執筆 羽角               Shuhitsu Ukaku

              耋子                       Tetsushi
   百回もへたな句つくり春うらら      Hyakkwai mo heta na ku tsukuri haru urara.
   百回の句会は酒会秋も春        Hyakkwai no kukwai ha syukwai aki mo haru.
   満開の花びら入れて茶わん酒       Mankai no hanabira ire te chawan-zake.
   老木の花に重たい春の雪        Rauboku no hana ni omotai haru no yuki.
               光造                      Kwauzau
   櫻散つて令和の御代や乃木の遺書    Sakura chitte REIWA no miyo ya Nogi no isyo.
               満足                      Michitari
   遠来の友に遠雷莞爾たり          Enrai no tomo ni wenrai kwanji tari.
   陸軍に長州訛り初夏の酒         Rikugun ni Cyaushiu-namari syoka no sake.
   柏餅食へば膨らむ太鼓腹         Kashiha-mochi kuhe ba fukuraku taiko-bara.
              正彦(仙台)                Masahiko(Sendai)
   令和へと繋ぐ三春の滝桜         REIWA he to tsunagu MIHARU no taki-zakura.
   うつし世の本丸跡の花見かな       Utsushi-yo no honmaru-ato no hanami kana.
   したり顔はまぐり掘りしみそつかす    Shitari-gaho hamaguri hori shi misokkasu.
   クローバの花環贈りし我が昔       Clover no hanawa okuri shi waga mukashi.
              羽角                        Ukaku
   たんぽゝの花を愛でませ野の仏      Tanpopo no hana wo mede mase no no hotoke.
   天を指し濡るゝ衣や甘茶仏        Ten wo sashi nururu koromo ya amacha-butsu.
   クローバに三つ葉四つ葉のある不思議   Clover ni mitsuba yotsuba no aru fushigi.
   はしごしてまた浮かれゆく花見人     Hashigo shi te mata ukare yuku hanami-bito.
   一椀の蛤汁を惜しみけり         Hitowan no hamaguri-jiru wo woshimi keri.
        梅苑(ブルーミントン)               Baiwen(Bloomington)
   祖国こゝ重石の下の塩桜        Sokoku koko omoshi no shita no shiho-zakura.
   桜葉やすでに餅の香なべ煮立つ      Sakura-ba ya sude ni mochi no ka nabe nitatsu.
           千手(福岡)                 Senju(Fukuwoka)
   大仏の御前香し花祭           Daibutsu no m imahe kaguhashi hana-matsuri.
   付添て肩越しに見る花見かな       Tsukisohi te katagoshi ni miru hanami kana.
   蛤のバランス悪しきバーベキュー     Hamaguri no balance ashiki barbecue.
   苜蓿四つ葉を探す迷ひ指        Uma-goyashi yotsuba wo sagasu mayohi-yubi.
              清和                        Seiwa
   塩漬の葉も残さずに桜餅         Shihoduke no ha mo nokosa zu ni sakura-mochi.
   苜蓿四つ葉を探す自分ゐる        Uma-goyashi yotsuba wo sagasu jibun wiru.
   蛤の殻にさゞめく御所車         Hamaguri no kara ni sazameku gosyo-guruma.
   ゆきかへり桜蘂ふる神田川        Yukikaheri sakura-shibe furu KANDA-GAHA
              故園                       Kowen
   花祭徳利提げて寺回り          Hana-matsuri totsukuri sage tera-mawiri.
   いまさらに我が生思ふ降誕会       Ima sara ni waga sei omofu KAUTAN WE.
              有隣                        Iurin
   甘茶飲み唯我独尊戒むる        Amacha nomi yuiga-dokuson imashimu ru.
   もくしゆくの冠作り見せあふ子     Mokushuku no kanmuri tsukuri miseafu ko.
   今が今焼蛤はパツクリと        Ima ga ima yaki-hamaguri ha pakkuri to.
               清翠                      Seisui
   車窓から桜見物目が嬉し         Shasau kara sakura-kenbutsu me ga ureshi.
   桜咲く湯河原までの二人旅        Sakura saku YUGAWARA made no futari-tabi.
   空に星頭上に桜露天風呂        Sora ni hoshi dujyau no sakura roten-buro.
               夢子                        Yumeko
   ひなの夜や貝合の絵なつかしき     Hina no yo ya kahi-ahase no we natsukashiki.
   セピア色このクローバは貴方へと     Sepia-iro kono clover ha anata he to.
   立飲みで花見する客目黒川       Tachinomi de hanami suru kyaku MEGURO-GAHA.
               慈雨                       Jiu 
   病棟に慰め運ぶ花見膳          Byautou ni nagusame hakobu hanami-zen.
    蛤や黙々育つ胎児あり          Hamaguri ya mokumoku sodatsu taiji ari.
               蔦吉                      Tsutakichi
   ゆれてなほ一輪欠かぬ雪柳        Yure te naho ichirin kaka nu yuki-yanagi.
    祈り上ぐ十方世界白木蓮        Inori agu jippau-sekai haku-mokuren.
    退職の夫に重き花の束          Taisyoku no otto ni omoki hana no taba.
               星鴉                      Hoshigarasu
   信州も花見日和の昨日今日       Shinshiu mo hanami-biyori no kinofu kefu.
              あづさ                       Adusa
   花筏わけすゝみゆく櫂の音        Hana-ikada wake susumi-yuku kai no oto.
   花びらを甘茶で流す清凉寺        Hanabira wo amacha de nagasu SEIRYAU-JI.
   祝椀大蛤や師の米寿           Ihahi-wan oho-hamaguri ya shi no beiju.
   初節句まづ蛤の潮汁           Hatsu-zekku madu hamaguri no ushiho-jiru,
               茜                        Akane
   トコトコと駆ける幼な子クローバー    Tokotoko to kakeru wosana-go clover.
   滑り台くりかへす子や雉の声       Suberi-dai kurikahesu ko ya kiji no kowe.
   撮影に花見に忙し目黒川         Satsuei ni hanami ni sewashi MEGURO-GAHA.
              蛙楽                        Agaku
   女子高生甘菓子まはす花見かな      Dyoshikausei ama-gashi mahasu hanami kana.
   教科書を屏風に花見ごきげんよう     Keukwasyo wo byaubu ni hanami gokigenyou.
              たくみ                       Takumi
   先生は桜で教室いろどった        Sensei ha sakura de kyoushitsu irodotta.
   新元号桜咲く中発表だ          Shin-gengou sakura saku naka happyou da.


       御代替り

  第百二十五代明仁天皇が生前退位され、第百二十六代徳仁天皇が即位された。元号が平成から
  令和に替わった。御代替りである。元号は従来中国の古典を典拠としてきたが、今回は日本の
  古典万葉集にある太宰府で催された梅花の宴の序文の一節から選ばれることになったのである。
  主催は太宰府の帥大伴旅人。「わが園に梅の花散るひさかたの天より雪の流れ来るかも 主人」
  序文の作者として大伴旅人説・山上憶良説などが上がるも未詳。序の構成は王羲之の蘭亭集序
  ほか唐詩の序文を基にしている。元号は中国は清朝で廃絶。令和元号は中日古詩文の交感の賜。
    天平二年正月十三日、(略)干時、初春令月、氣淑風和、梅披鏡前之粉、蘭薫珮後之香。
                           【万葉集巻第五 梅花謌三十二首并序】
   天平二年(730)正月十三日、時に、初春の令月にして、気淑(よ)く風和(やわら)ぎ、
   梅は鏡前の粉を披(ひら)き、蘭は珮後(はいご)の香(こう)を薫(くん)ず。
                           ※粉=白粉。珮=腰に付ける装飾の玉。
  五月四日、新天皇即位を祝う一般参賀が皇居であり、十四万一一三〇人の国民が訪れたという。   
  (外務省の令和英訳は《Reiwa=Beautiful Harmony 》。BBC放送は一時《Order and Harmony》)

                                  令和元年五月五日記

       一筆令啓上候。
         昨日赤坂に旧乃木邸参観後乃木神社奉拝朱印拝受。
         宝物殿にて祭神謹書の教育勅語の書幅拝観得心す。
         乃木坂を下り皇城之鎮赤坂日枝神社奉拝朱印拝受。
         雨中の赤坂一帯警備厳重なれど令和の日章旗翩翻。
         明日の改元を前に平成最後の朱印求むる民衆多し。
          囀や光る玉砂利雨あがる     於乃木神社
          常磐木の新樹となれり時和して  於日枝神社

        令和元己亥五月一日 令和最初の日   
                    和而不同堂散人恐惶謹言
       國領御夫妻 御許
                           ※祭神=乃木希典命
                           ※御夫妻=稲子麿の大学時代の先輩。
 




   月例第九十九回
 三月句会 三月十日(日)
            於関口芭蕉庵
 
   




               平成三十一年己亥 稲子麿句集

    □雲隠之会 三月句会   Kumogakure no kwai Sangwatsu-kukwai□
          執筆 羽角               Shuhitsu Ukaku

              耋子                      Tetsushi
   春浅しルルドの聖女病者の日      Haru asashi Lourdes no seidyo biyausha no hi.
   ひなまつりおてんば娘はまりを蹴り   Hina-matsuri otenba-musume ha mari wo keri.
   八十翁春の句詠んでぼけ薬       Hachijifu-wou haru no ku yon de boke-gusuri.
            りう女                       Riudyo
   囀や日曜市の藍もめん         Saheduri ya nichieu-ichi no awi-momen.
   半被着る金髪の子ら風光る       Happi kiru kinpatsu no kora kaze hikaru.
     沖縄県民投票
   魂焦がしうちなんちうの梅真紅     Tama kogashi uchinanchiu no ume shinku.
            千手(福岡)                 Senju(Fukuwoka)
   歳ふれば皆懐かしき雛祭        Toshi fure ba mina natsukashiki hina-matsuri.
   風光る音羽の滝の奥の院        Kaze hikaru Otoha no taki no oku no win
   囀や一輪散るは何の花         Saheduri ya ichirin chiru ha nani no hana.
   月の夜に浮かび居りけり葱坊主     Tsuki no yo ni ukabi wori keri negi-bauzu.
            正彦(仙台)                 Masahiko(Sendai)
   古民家の畳のきしみ雛の宴       Kominka no tatami no kishimi hina no en.
   ボール追ふ新ユニフオーム風光る    Ball ofu shin uniform kaze hikaru.
   朝の雨あたまを上げよ葱坊主      Asa no ame atama wo age yo negi-bauzu.
         梅苑(ブルーミントン)               Baiwen(Bloomington)
   玄関に今年はをらぬ春の鳥       Genkwan ni kotoshi ha wora nu haru no tori.
   春炬燵足八本のによろんによろ     Haru-gotatsu ashi happon no nyoron nyoro.
   ミルクかけ朝食となる雛あられ     Milk kake teusyoku to naru hina-arare.
              羽角                        Ukaku
   蔵出しの自慢の官女狆を曳き      Kuradashi no jiman no kwandyo chin wo hiki.
   笛吹けば枝伝ひ来る春の禽       Huhe fuke ba eda tsutahi kuru haru no tori.
   みゝづくの巣立まもなく死せるあり   Mimiduku no sudachi mamonaku shise ru ari.
              清和                        Seiwa
   風光るとげぬき地蔵銀の杓       Kaze hikaru togenuki-dizau gin no syaku.
   囀の他に音なき古刹かな        Saheduri no hoka ni oto naki kosatsu kana.
   考へる何が仕合はせ葱坊主       Kangaheru nani ga shiahase negi-bauzu.
   春刻む古き銀座の時計店        Haru kizamu furuki Ginza no tokei-ten.
              右近                       Ukon
   日のあかり段ととのへて雛祭      Hi no akari dan totonohe te hina-matsuri.
   乙女らのなびく黒髪風光る       Wotomera no nabiku kurokami kaze hikaru.
   囀や囀り近き我ここに         Saheduri ya saheduri chikaki ware koko ni.
   葱坊主我もすつくと立ちてあり     Negi-bauzu ware mo sukku to tachi te ari.
             故園                       Kowen
   春風や退院近き日の重ね        Harukaze ya taiin chikaki hi no kasane.
             有隣                         Iurin
   七段を母と数へし雛祭         Shichidan wo haha to kazohe shi hina-matsuri.
   退院の父の背中や風光る        Taiin no chichi no senaka ya kaze hikaru.
   葱坊主白髪頭を逆立てり        Negi-bauzu shiraga-atama wo sakadate ri.
              清翠                        Seisui
   飾り窓春色の靴ならべけり       Kazari-mado haruiro no kutsu narabe keri.
   野に山に芽吹きの景色生まれけり    No ni yama ni mebuki no keshiki umare keri.
   出す前に片付け思ふおひなさま     Dasu mahe ni kataduke omofu ohina-sama.
             夢子                        Yumeko
   まばゆきは孫の額よ風光る       Mabayuki ha mago no hitahi yo kaze hikaru.
   啓蟄や主の這ひ出す庭の隅       Keichitsu ya nushi no hahidasu niha no sumi.
   雛の宵あはせて祝ふ誕生日       Hina no yohi ahase te ihafu tanjyaubi.
             慈雨                         Jiu
   かたかたと春の夜風の忍び足      Katakata to haru no yokaze no shinobi-ashi
              星鴉                       Hoshigarasu
   貝殻をあらふ浜あり雛祭        Kahigara wo arafu hama ari hina-matsuri.
   桃の日や舟漕ぐ先は鬼ケ島       Momo no hi ya fune kogu saki ha Oni-ga-shima.
   風光る鉢ひとつ買ふ坂の店       Kaze hikaru hachi hitotsu kafu saka no mise.
   もくれんはふつふつと咲く日は高し   Mokuren ha futsufutsu to saku hi ha takashi.
             あづさ                         Adusa
   初雛や酔漢よそに稚児眠る       Hatsu-hina ya suikan yoso ni chigo nemuru.
   綿はづしまづはお顔と雛飾る      Wata hadushi madu ha okaho to hina kazaru.
   囀や前栽揺らす影二つ         Saheduri ya senzai yurasu kage futatsu.
   青空にまつすぐ伸びる葱坊主      Awozora ni massugu nobiru negi-bauzu.
             茜                          Akane
   禁制の男の手あり雛遊び        Kinzei no wotoko no te ari hina-asobi.
   おもむろに葱齧る子や葱坊主      Omomuro ni negi kajiru ko ya negi-bauzu.
   囀りに子らの足取り軽くなり      Saheduri ni kora no ashidori karuku nari.
   幼な子の手のやはらかさ風光る     Wosanago no te no yaharakasa kaze hikaru.
             蛙楽                          Agaku
   風光る小さき制服胸を張り       Kaze hikaru chisaki seifuku mune wo hari.
   肩並べ式後の撮影葱坊主        Kata narabe shiki-go no satsuei negi-bauzu.
             たくみ                       Takumi
   スキーではすべって転び上手くなる   Ski de ha subette korobi umaku naru.
   お父さんスノボで張り切り筋肉痛    Otousan snowbo de harikiri kinnikutsu.
   ひなあられ揚げて作って取り合いだ   Hina-arare age te tsukutte toriai da.


   私のところに残って居る漱石氏のただ一枚の句が書いてある。それは「送別」としてあって
  その下に、
       永き日や欠伸うつして別れ行く   愚陀
   と書いてある。愚陀というのはその頃漱石氏は別号を愚陀仏といっていたのであった。この
  俳句から推して考えると、私は春に一度東京へ帰ってそれからまた何かの用事で再び松山に帰
  ったものと思われる。この短冊から更に聯想するのであるが、その頃漱石氏は頻りに短冊に句
  を書くことを試みていた。こう考えているうちに、だんだん記憶がはっきりして来るように覚
  えるのであるが、確か漱石氏は高浜という松山から二里ばかりある海岸の船着場まで送って来
  てくれて、そこで船の来るのを待つ間、
   「君も書いて見給え。」などと私にも短冊を突きつけ、自分でもいろいろ書いたりなどした
  ように思う。それがこの春の分(ぶん)袂(べい)の時であったかと思う。
                    (高浜虚子著『回想 子規・漱石』/岩波文庫)
   三月十七日、矢来能楽堂で「宇髙通成の能を観る会」の創作能「子規(ほととぎす)」を観た。
                【ワキ・都の歌人。 前シテ・老翁。後シテ・正岡子規】
     ワキ まずこの所に由有りげなる庵の候。これは何と申したる庵にて候ぞ。
     シテ さん候この草庵こそ愚陀佛庵と申し。子規・漱石が住み給ひける庵にて候。

  「日清戦争の従軍記者として帰国途中、病気再び起るが、生家へ帰らず、漱石の愚陀佛庵に
  五十日程住み、自らの死期を悟り俳句の真髄を得る。その後、根岸子規庵に移り、言語に絶す
  る苦しみを受けながら、最後まで俳句・絵画に情熱を傾ける。」を一曲の核とした作品である。

   「盛り過ぎたる十七夜、月の光のおぼろにて」とある後場の詞章は
    「子規逝くや十七日の月明りに」という、虚子の句をふまえたもの。
  作者の宇髙通成師は金剛流の重鎮で能面作家としても高名。宇髙家は旧松山藩の能役者の出。
  松山城下にあった宇髙家の稽古舞台と子規の生家が近かったというのも能仕立の縁であろうか。
  また作者の誕生日九月十八日、子規の命日九月十九日(誕生日九月十七日)と知って言語道断。
   閑話休題。前掲の漱石・虚子のひそみにならい、
   会友は各自「第二回雲隠之会作品展」にそなえ
   短冊(又は色紙)の書き方の稽古を積まれたし。  
                                     三月二十五日記




月例第九十八回 二月句会 二月十七日(日)
於関口芭蕉庵
   





                平成三十一年己亥 稲子麿句集

     □雲隠之会 二月句会   Kumogakure no kwai Nigwatsu-kukwai□
          執筆 羽角                 Shuhitsu Ukaku

                  耋子                Tetsushi
   節分や鬼と弁天屋台酒         Setsubun ya oni to benten yatai-zake.
   臘梅の色香ふるえる尾根の風      Rafubai no iroka furuheru wone no kaze.
   鵯に餌箱底つく寒い朝         Hiyodori ni wesabako soko tsuku samui asa.
              千手(福岡)                Senju(Fukuwoka)
   さゞなみの冷たく立ちて春浅し     Sazanami no tsumekaku tachi te haru asashi.
   赤牛を移し終へたり阿蘇野焼き     Akaushi wo utsushi wohe tai Aso-noyaki.
   梅見して梅が枝餅の店贔屓       Ume-mi shi te ume-ga-e mochi no mise-biiki.
   貰はれてゆく仔猫乗る電車かな     Moraha re te yuku koneko noru densya kana.
   曲水や羽觴見守る役の子ら       Kyokusui ya usyau mimamoru yaku no ko ra.
              正彦(仙台)                 Masahiko(Sendai)
   春浅し緑まばらの城址みち       Haru asashi midori mabara no jaushi-michi.
   末黒野や無から有への草いのち     Suguro-no ya mu kara iu he no kusa-inochi.
   古稀過ぎて余禄たのしむ梅見かな    Koki sugi te yoroku tanoshimu umemi kana.
           梅苑(ブルーミントン)               Baiwen(Bloomington)
   鬼の声わからぬままに豆を撒き     Oni no kowe wakara nu mama ni mame wo maki.
   火を止めてシチューにのせる菠薐草   Hi wo tome te stew ni noseru haurensau.
               羽角                        Ukaku
   猫の子は腰を抜かして何踊り      Neko no ko ha koshi wo nukashi te nani-odori.
   猫の子の運ぶ濡れ葉の廊下干し     Neko no ko no hakobu nureba no rauka-boshi.
   王も見ゆ古墳の野焼き榛名山      Wau mo miyu kofun no noyaki Haruna-san.
               清和                        Seiwa
   春めくや鳴る音近き花鋏        Harumeku ya naru oto chikaki hana-basami.
   春寒し近くて遠し牛久沼        Haru samushi chiku te tohoshi Ushiku-numa.
   泣き笑ひ観劇あとの恵方巻       Naki-warahi kwangeki ato no ehau-maki.
   ポケツトに仔猫入れれば顔を出し    Pocket ni koneko irere ba kaho wo dashi.
               有隣                        Iurin
   制服の採寸の列春浅し         Seifuku no saisun no retsu haru asashi.
   地も深く力満ちよと焼く野かな     Chi mo fukaku chikara michi yo to yaku no kana.
   いみじくも杖に引かるる梅見かな    Imijikumo tsuwe ni hika ruru ume-mi kana.
   猫の子を抱く幼な子のおぼつかな    Neko no ko wo daku wosanago no obotsuka na.
                清翠                        Seisui
   冴返る祖母の形見のショール巻く    Sahekaheru sobo no katami no shawl maku.
   氷雨降る検診帰りの聖橋        Hisame furu kenshin-gaheri no Hijiri-bashi.
   祖父の撒く枡の中身は宝箱       Sofu no maku masu no nakami ha takara-bako.
   大福茶飲み一年の無事祈る       Daifuku-cha nomi ichinen no buji inoru.
                夢子                        Yumeko
   春浅しこもれ陽のなか鳥の声      Haru asashi komore-bi no naka tori no kowe.
   雪の降る芦原温泉露天風呂       Yuki no furu Ahara-wonsen roten-buro.
   春の闇白血病の少女かな        Haru no yami hakuketsubyau no seudyo kana.
               慈雨                       Jiu
   春浅し以後は見知らぬ日々となり    Haru asashi igo ha mishira nu hibi to nari.
   猫の子や職を離るる日を数ふ      Neko no ko ya syoku wo hanaruru hi wo kazofu.
   梅も見ず湯島のカレー食ひに行き    Ume mo mi zu Yushima no curry kuhi ni yuki.
               星鴉                      Hoshigarasu
   ゆふぐれに子犬じやれあふ焼野かな   Yufugure ni koinu jareafu yakeno kana.
   梅見には某酒とたれか言ひ       Ume-mi ni ha nanigashi-zake to tare ka ihi.
   春浅し恋のあはれは椿姫        Haru asashi kohi no ahare ha Tsubaki-hime.
              あづさ                       Adusa
   日曜日人の子猫の子路地走る      Nichieubi hito no ko neko no ko rodi hashiru.
   朝刊を開けばのつてくる仔猫      Teukan wo hirake ba notte kuru koneko.
   天満宮お札片手に梅見かな       Tenmanguu ofuda katate ni ume-mi kana.
   歳時記の栞の梅の根付けかな      Saijiki no shiwori no ume no netsuke kana.
                茜                      Akane
   幼な子や首を縮めて春浅し       Wosanago ya kubi wo chijime te haru asashi.
   幼な子の小指に動く春の水       Wosanago no koyubi ni ugoku haru no midu.
   猫の子の前駆け抜けて遊ぶ子ら     Neko no ko no mahe kakenuke te asobu kora.
               満足                       Michitari
   受験生スマホ離さぬ昼餉かな      Jukensei smapho hanasa nu hiruge kana.
   どんど焼き燠火ひろげて団子焼く    Dondo-yaki oki-bi hiroge te dango yaku.
   猫の子をひそかに飼へる用務室     Neko no ko wo hisoka ni kahe ru youmu-shitsu.
   郊外に校舎そびゆる焼野かな      Kaugwai ni kausya sobiyuru yakeno kana.
               蛙楽                      Agaku
   春浅し出でよ子供ら布団から      Haru asashi ide yo kodomora futon kara.
   てのひらでわが指かじる仔猫かな    Tenohira de waga yubi kajiru koneko kana.
                たくみ                      Takumi
   寒鯉は黄金色だ縁起いい        Kan-gohi ha ougon-iro da engi ii.
   雪が降り百人一首は俳句じゃない    Yuki ga furi hyakunin-isshu ha haiku ja nai.



   明治の文豪の代表格といえば鴎外・漱石。
   漱石の俳句は子規との交流もあって高く評価され、歳時記にも多く掲載されている。一方、鴎外の
  俳句はそれほど知られていない。しかし明治四十年(1907)、虚子の協力を得て、みずから刊行した
  日露戦争従軍詩歌集『うた日記』には百六十八句が収められている。他の短歌・長歌・新体詩・訳詩
  とともに渾然一体となった比類なき叙事詩の一角を形成、鴎外の詩歌観が那辺にあるかを窺い知るこ
  とができる近代詩歌史上の貴重な作品である。

   『うた日記』冒頭は、明治三十七年三月広島・宇品港から遙か満州の地めざして出陣したときの歌
 「第二軍」。その最後の一聯(全九聯)は

    見よ開闢の むかしより  勝たではやまぬ 日本兵
    その精鋭を すぐりたる  奥大将の 第二軍

   第二軍司令官陸軍大将奥保鞏は西南の役以来の歴戦の軍人。鴎外森林太郎は第二軍軍医部長である。

    起重機や 馬吊り上ぐる 春の舟      ○三十七年四月
    春の海を 漕ぎ出でて明す 機密かな

   司令官の乗船八幡丸は将兵の軍馬を乗せ、早速船内で鴎外も交え作戦会議。戦時と平時。思い出す
  のは蕪村「春の海ひねもすのたりのたりかな」。

    捧げ讀む 牡丹の前の 勅語かな           五月

   軍人勅語は拳々服膺つねに拝読すべきもの。蕪村に「牡丹散つてうちかさなりぬ二三片」。
   軍医の眼にうつる戦地の現実。

    夏草の 葉ずゑに血しほ くろみゆく          八月

   栄養・衛生の充実は兵力維持に必須不可欠の条件。

    米足らで 粥に切りこむ 南瓜かな           八月

   至福の時なきにしもあらず。

    葡萄酒や 草花の香の 小庭より            十月

   極寒の満州の地で迎える新年。

    かど松の 壕の口にも 立てられし      ○三十八年一月

   過酷な勤務は軍医の健康もむしばむ。

    目を病むや 若葉の窓の 雨幾日            六月

   十月十六日平和条約批准の報届く。

    旗捲いて 帰りなんいざ 暮の秋             十月

   第三軍司令官乃木希典大将が陥落させた二〇三高地を望見。

    指さすや 皆砲台の 冬の山              十二月

   明治三十九年一月一日於鐵嶺

    凱旋や 元日に乗る 上り氣車         ○三十九年一月

   一月十二日、第二軍司令官奥保鞏以下幕僚たちは日本本土へ。新橋駅前につくられた凱旋門は萬歳
  の歓呼の嵐に包まれた。つづいて十四日、第三軍司令官乃木希典大将の凱旋。あとは推して知るべし。

                                  二月二十五日記

 


月例第九十七回 初月句会 一月六日(日)
於関口芭蕉庵
  




   平成三十一年己亥 稲子麿句集
   □雲隠之会 初句会   Kumogakure no kwai Hatsu-kukwai□
           執筆 羽化                   Shuhitsu  Ukwa

                 耋子                   Tetsushi
  正月は朝寝朝風呂朝の酒          Syaugwatsu ha asane asaburo asa no sake.
  賀状書く気力もなくし老の春        Gajau kaku kiryoku mo nakushi oi no haru.
  青空も小鳥の声も冬の朝          Awozora mo kotori no kowe mo fuyu no asa.
               千手(福岡)                Senju(Fukuwoka)
  正月や要らぬといへど貰ふ歳        Syaugwatsu ya ira nu to ihe do morafu toshi.
  寒風に足踏ん張つて大観峰         Kanpuu ni ashi funbatte Daikwanhou.
              正彦(仙台)                 Masahiko(Sendai)
  星冴ゆる友の訃報に声もなし        Hoshi sayuru tomo no fuhou ni kowe mo nashi.
  初夢を寝汗してみる早寝かな        Hatsu-yume wo nease shi te miru hayane kana.
  デパートの大門松を人の群         Depart no ohokadomatsu wo hito no mure.
           梅苑(ブルーミントン)              Baiwen(Bloomington)
  夜なべして煮た黒豆のしわ笑ふ       Yonabe shi te nita kuromame no shiwa warafu.
  陽のあたる隣の庭の雪だるま        Hi no ataru tonari no niha no yuki-daruma.
               右近                         Ukon
  格子戸をあけて新年おめでたう       Kaushi-do wo ake te shinnen omedetau.
  丸餅の雑煮はみはみ祖父母膳        Marumochi no zafuni hami hami sofubo-zen.
  年玉をのせて愛らしひまごの手       Toshidama wo nose te airashi himago no te.
                羽化                        Ukwa
  お隣も小ぶりなりけり注連飾り       Otonari mo kobiri nari keri shimekazari.
  はこべ草摘んで粥にす湯気の朝       Hakibe-gusa tsun de kayu ni su yuge no asa.
  まちまちに春の七草となへらる       Machimachi ni haru no nanakusa tonahe raru.
               清和                        Seiwa
  昆布巻や母の味恋ふ師走来る        Kobumaki ya haha no adi kofu shihasu kuru.
  丸の内数灯残す年の暮           Marunouchi suutou nokosu toshi no kure.
  湯を沸す今日のはじまり冬の朝       Yu wo wakasu kefu no hajimari fuyu no asa.
  千の絵馬ゆれて湯島の梅咲けり       Sen no wema yure te Yushima no ume sake ri.
  佳き事をゆつくり待ちて網の餅       Yoki koto wo yukkuri machi te ami no mochi.
               有隣                        Iurin
  線香の煙直ぐなり冬日和          Senkau no kemuri sugu nari fuyu-biyori.
  初詣しかと靴紐むすびけり         Hatsu-maude shika to kutsu-himo musubi keri.
  書初や揮毫の前に浮かぶ文字        Kakizome ya kigau no mahe ni ukabu moji.
  初句会なじみの顔のあたらしき       Hatsu-kukwai najimi no kaho no atarashiki.
                清翠                        Seisui
  三代で神田明神初詣            Sandai de Kanda-myaujin hatsu-maude.
  若者に送られ嬉し忘年会          Wakamono ni okura re ureshi baunenkuwai.
  何おもふ東京駅に寒鴉           Nani omofu Toukyau-eki ni kan-garasu.
                夢子                       Yumeko
  留守居して切干を煮る夕ごゝろ       Rusuwi shi te kiriboshi wo niru yufu-gokoro.
  氷見路よしカナダの友と蟹を食ふ      Himidi yoshi Canada no tomo to kani wo kufu.
  曇り空なじみの道に返り花         Kumori-zora najimi no michi ni kaheri-bana.
                羊斉                      Yansei
  丸に角西と東の夫婦餅           Maru ni kaku nishi to higashi no fuufu-mochi.
  手伝ひの吾が子たのもし屠蘇に箔      Tetsudahi no waga ko tanomoshi toso ni haku.
  書初や幼な兄弟墨あそび          Kakizome ya wosana-kyaudai sumi-asobi.
                舞鶴                      Mahiduru
  蓬莱や鶴の羽音も軽やかに         Hourai ya tsuru no haoto mo karoyaka ni.
  ふるさとや雪遊びする子の笑ひ       Hurusato ya yuki-asobi suru ko no warahi.
  書初や字知らぬ子の筆勁き         Kakizome ya ji shira nu ko no fude tsuyoki.
                慈雨                       Jiu
  正月や祖父百歳の日を恐れ         Syaugwatsu ya sofu hyakusai no hi wo osore.
  胎動を覚えて見上ぐオリオン座       Taidou wo oboe te miagu Orion-za.
                星鴉                     Hoshigarasu
  深窓の佳人伊勢海老飾る床         Shinsau no kajin Ise-ebi kazaru toko.
  浅間嶺の西に雲あり初鴉          Asama-ne no nishi ni kumo ari hatsu-garasu.
                あづさ                     Adusa
  敷松葉新年を待つ京の庭          Shiki-matsuba sinnen wo matsu Kyau no niha.
  読初や歳時記めくり日一日         Yomizome ya saijiki mekuri hi ichinichi.
  銀花舞ふ櫓のお七初芝居          Ginkwa mafu yagura no Oshichi hatsu-shibawi.
  初天神お社の背にスカイツリー       Hatsu-Tenjin oyashiro no se ni Sky-Tree.
                茜                      Akane
  首かしげ橙取る子鏡餅           Kubi kashige daidai toru ko kagami-mochi.
  幼子もたらふく食らふ雑煮椀        Wosanago mo tarafuku kurafu zafuni-wan.
  初詣幼子負ひし友と会ふ          Hatsu-maude wosanago ohi shi tomo to afu.
                蛙楽                     Agaku
  初みくじ子の大吉を励みにて        Hatsu-mikuji ko no daikichi wo hagemi nite.
  初春や箱根駅伝なみだあり         Hatsuharu ya Hakone-ekiden namida ari.
  挨拶も元気に仕事はじめかな        Aisatsu mo genki ni shigoto-hajime kana.
                たくみ                      Takumi
  札納めさいせん入れぬ人多し        Fuda-osame saisen ire nu hito ooshi.
  大晦日必死に起きる夜中まで        Oo-misoka hisshi ni okiru yonaka made.
  元日は日の出が見もの期待する       Ganjitsu ha hi no de ga mimono kitai suru.

    平成三十年戊戌 雲隠之会葉隠忘年会拾遺
                 清遊(岡山)              Seiiu(Wokayama)
   煤払ひ思案のうちに腕枕          Susu-harahi shian no utchi ni ude-makura.



   ある先輩作家から聞いた話だが、以前、日本人が作った漢詩を集めて中国の老文人に見てもらった
  ことがあるそうだ。
  「このなかで、どの詩が良いと思われますか?」
   と、たずねたところ、黙って二篇を選んで指さした。
   一つは広瀬淡窓の作、もう一篇は乃木希典の作品だったという。
   乃木は職業軍人だが、どちらかといえば軍人より教師に向いていた人物のような感じがする。山川
  草木の詩にしても、あまり人口に膾炙しすぎたために、なんだか手垢のついた土産物のような印象が
  あるが、あらためて読んでみると、とてもいい作品だと思う。
   これは山本健吉さんがエッセイの中で書かれていたエピソードだが、あるとき小林秀雄と漢詩の話
  をしていたとき、小林秀雄がこう言ったそうだ。
  「きみ、漱石なんかと乃木を一緒にするのかね。乃木は詩人だよ」
   この小林の話を山本さんは知人の雑誌記者にした。すると相手は、漱石のような偉大な文学者と
  職業軍人の乃木とを同じレベルで論ずるなんてとんでもない、と、小林が言ったのだと理解したという。
  もちろん、これは反対である。小林秀雄は、漱石より乃木のほうがはるかに良い詩を書いている、と
  いう意味で言っているわけだ。         (五木寛之『ステッセルのピアノ』/文藝春秋)

  「山川草木轉荒涼 十里風腥新戦場 征馬不前人不語  金州城外立斜陽」の乃木希典の七言絶句は
  いまも主に詩吟をとおして愛唱されている。詩人として誇りに思ってよいことであろう。また乃木に
  まつわる歌として文部省唱歌「水師営の会見」(明治四十二年)がある。
  「旅順開城約なりて、敵の将軍ステッセル 乃木大将と会見の ところはいずこ、水師営。」と歌い
  出されるこの歌は、明治天皇の勅命で学習院長となった乃木に、森鴎外の紹介で直接会って取材した
  佐佐木信綱の作詞。ところが、前掲書によれば、乃木は時の文部次官岡田良平にわざわざ手紙を書き、
 〈水師営は困り申し候〉。こういう種類の歌は不愉快、できれば削除してもらいたいと伝えたという。

  きのう日比谷で映画を観たあと、乃木神社に参拝、旧乃木邸を訪れた。かつて正門右の煉瓦造り厩
  舎には露国のステッセルより贈られた馬がいた。乃木は敵の名将の頭字をとり壽号(すごう)と名付
  けた。詩人乃木の翻然洒脱の一面が好ましい。旧乃木邸の明治時代の地番は東京府赤坂新坂町である。

                                       一月二十四日記 

    赤坂や乃木将軍の騎馬始   稲子麿

 



月例第九十六回 十二月句会 十二月九日(日)
於関口芭蕉庵
 
 




     平成三十年戊戌稲子麿句集

   □雲隠之会 十二月句会   Kumogakure no kwai  Jifunigwatsu-kukwai□
         執筆 羽化                   Shuhitsu  Ukwa

          りう女                           Riujo
  新蕎麦や亭主自慢の備前焼          Shinsoba ya teishu jiman no Bizen-yaki.
  はぜ紅葉ひとり遅れて無人駅         Haze-momidi hitori okure te mujin-eki.
  出番待つ子ども横綱宮相撲          Deban matsu kodomo-yokoduna miya-zumafu.
  雪吊や脇の小松も笠被り           Yukitsuri ya waki no komatsu mo kasa kaburi.
  数へ日や玉三郎を観ることに         Kazohe-bi ya Tamasaburau wo miru koto ni.
           耋子                           Tetsushi
  歳末の売り声遠し六地蔵           Saimatsu no urigowe tohoshi roku-dizau.
  賀状書く気力も失せた年の暮         Gajau kaku kiryoku mo use ta toshi no kure.
  落葉降る道はつづくよ仔犬跳ね        Ochiba furu michi ha tsuduku yo koinu hane.
          正彦(仙台)                   Masahiko(Sendai)
  何をした手を胸にあて年の暮        Nani wo shi ta te wo mune ni ate toshi no kure.
  雪吊に木々は宇宙を目指しけり       Yukitsuri ni kigi ha uchiu wo mezashi keri.
  遠き日のおも湯の温み風邪の床        Tohoki hi no omoyu no nukumi kaze no toko.
        梅苑(ブルーミントン)               Baiwen(Bloomington)
  木々登りしやらしやら割るる雨氷かな    Kigi nobori syarasyara waruru uhyou kana.
  赤信号止まるわが身に雪の華         Aka-shingau tomaru waga mi ni yuki no hana.
           千手(福岡)                    Senju(Fukuwoka)
  其処此処の庭木整ふ年の暮          Soko koko no nihaki totonofu toshi no kure.
  雪吊りや凛と揺るがず天を突く        Yukitsuri ya rin to yuruga zu ten wo tsuku.
  風邪に伏す外の気配の普段かな        Kaze ni fusu soto no kehahi no fudan kana.
  寄り道の冥加はいかに神の旅         Yorimichi no myauga ha ikani kami no tabi.
             羽化                            Ukwa
  流したき塵よ芥よ年の暮          Nagashitaki chiri yo akuta yo toshi no kure.
  雪吊や肥後庭園の逆さ影           Yukitsuri ya Higo-teiwen no sakasa-kage.
  日だまりや我にうつすな風邪の猫       Hidamari ya ware ni utsusu na kaze no neko.
            満足                       Michitari
  雪吊や雪道つくる蟹歩き          Yukitsuri ya yukimichi tsukuru kani-aruki.
  人辞して新居祝ひの夜寒かな        Hito jishi te shinkyo-ihahi no yosamu kana.
             清和                            Seiwa
  袖とほす母の匂ひのちやんちやんこ      Sode tohosu haha no nihohi no cyancyanko.
  出雲へと御縁はじまる神の旅         Idumo he to go-en hajimaru kami no tabi.
  手袋を耳にあて聴く風の音          Tebukuro wo mimi ni ate kiku kaze no oto.
  冬籠ゴツホをまねて絵筆とる         Fuyu-gomori Gogh wo mane te wefude toru.
             清翠                          Seisui
  思ひ出の不忍池銀杏散る          Omohide no Shinobazu no ike icyau chiru.
  木枯しや子に返事せぬ若き親        Kogarashi ya ko ni henji se nu wakaki oya.
  プレゼント贈りあふ友師走来る       Present okuriafu tomo shihasu kuru.
             有隣                           Iurin
  土地土地のプレートナンバー年の暮      Tochi tochi no plate number toshi no kure.
  我もまた付きてゆきたし神の旅        Ware mo mata tsuki te yukitashi kami no tabi.
  風邪ひかぬうれしくもありかなしくも     Kaze hika nu ureshiku mo ari kanashiku mo.
                星鴉                         Hoshigarasu
  たわわの実取る人もなく歳の暮        Tawawa no mi toru hi to mo naku toshi no kure.
  デルフトの青のりう女行く歳の暮       Delft no awo no Riujo yuku toshi no kure.
  雪吊の繩ふるはせて雷雨くる         Yukitsuri no naha furuhase te raiu kuru,
             あづさ                         Adusa
  雪吊や六義園には降らぬ雪          Yukitsuri ya Rikugi-wen ni ha fura nu yuki.
  ローカル線農婦とともに蜜柑の香       Local-sen noufu to tomo ni mikan no ka.
  喧騒に色こきまぜて歳の暮          Kensau ni iro kokimaze te toshi no kure.
             知宏                         Tomohiro
  壁崩すスクラムトライ蜜柑食ふ        Kabe kudusu scrum try mikan kufu.
             夢子                        Yumeko
  縁ありし人さきに逝き年の暮         En ari shi hito saki ni yuki toshi no kure.
  雪吊や終はり清しき友の家          Yukitsuri ya wohari sugashiki tomo no ihe.
  蟹食ひぬ眼下に碧き氷見の海         Kani kuhi nu ganka ni awo ki Himi no umi.
              茜                          Akane
  一つ終へもう一仕事年の暮         Hitotsu ohe mou hito-shigoto toshi no kure.
  駆け出して止まる幼子神の旅         Kakedashi te tomaru wosanago kami no tabi.
  しまつてもすぐ誰か出す風邪薬        Shimatte mo sugu dare ka dasu kaze-gusuri.
  サンタ見て大泣きする子笑ふ父        Santa mi te ohonaki suru ko warafu chichi.
             蛙楽                          Agaku
  某社製防寒具履く年の暮          Bousya-sei baukangu haku toshi no kure.
  母の風邪こどもテキパキお手伝ひ      Haha no kaze kodomo tekipaki otetsudahi.
            拓海                          Takumi
  クリスマスプレゼント待つ楽しみだ     Christmas present matsu tanoshimi da.
  冬の日は学校行くのいやになる        Fuyu no hi ha gakkou iku no iya ni naru.
  師走には風邪ひきにげる子供いる       Shiwasu ni ha kaze hiki nigeru kodomo iru.

   ○十一月句会拾遺  
             拓海                           Takumi
  きれいだな別所温泉紅葉が          Kireida na Bessho onsen kouyou ga.
  遠い山秋晴れだから見えたんだ        Tooi yama akibare dakara mie tan da.
  外人さんたびたび会った紅葉とね      Gaijin san tabitabi atta momiji to ne.




   ○平成三十年最後の天皇誕生日に思うこと

     1940     皇紀二千六百年  神武天皇即位紀元日      昭和15年
     1989 1.7   昭和天皇崩御    明仁皇太子皇位継承      平成 元年
          6      中国天安門事件
     1993  6   徳仁皇太子成婚                   平成 3年
     1995 3       地下鉄サリン事件              平成 7年
     2001 9.11     アメリカ同時多発テロ            平成13年
     2008 9        リーマン・ショック             平成20年
     2011 3.11      東日本大震災               平成23年

  みちのくの春を飲みこむ巨濤かな   稲子麿

     2018 12.23 平成天皇誕生日                  平成30年

  あらたまの年のご譲位決せらる     春義
  平成のさまざまの事年惜む       和佳子

     2019 4. 30  平成天皇退位    徳仁皇太子皇位継承      平成31年 ○○元年

    降る雪や明治は遠くなりにけり   草田男
    慟哭せしは昔になりぬ明治節      虚子

   明治天皇は日本の近代国家の礎を築いた天皇である。ときの政府が十一月三日の誕生日を明治節
  として国民の祝祭日としたこともあって、戦前の歳時記は冬季としてあつかってきた。
   元号が一世一元となったのは明治憲法の下のこと(今年は明治百五十年にあたる)。以降、大正・
  昭和・平成と皇室典範に基づき改元。しかし今上陛下の生前退位の意嚮をうけて、内閣は来年四月
  の退位を決した。平成の三十年がまもなく幕を閉じようとしている。西暦と元号との併用には賛否
  両論あるようだが、天皇制が存続する以上は、元号は日本国家の歴史の象徴であり続けるだろう。
   十二月十九日、東京池袋芸術劇場コンサートホールに北原白秋作詩・信時潔作曲の交声曲《海道
  東征》を句会の満足君と聴きに行ってきた。この曲は昭和十五年、皇紀二千六百年(神武天皇即位
  紀による)にあたり、戦時下の国威発揚のため作られた、神話に基づく奉祝曲である。知らなかっ
  たが最近各地で公演されているようである。東征した天孫神武天皇には伊弉諾伊弉冉二尊の存在が
  不可欠。現政府は目下「いざなみ(伊弉冉)景気」を超える好景気と喧伝している。その国家予算
  の規模は拡大の一途、来年秋には消費税値上げが予定されている。拙宅の近くに早稲田の穴八幡が
  鎮座する。金銭融通の神で、一陽來復の冬至の日は縁日(じつは穴八幡宮は前方後円墳の上にある)。
  平成三十年の冬至翌日は天皇誕生日、皇居には例年以上に多くの国民が参賀に訪れるにちがいない。





月例第九十五回 十一月句会 十一月十一日(日)
於関口芭蕉庵
 




               平成三十年戊戌稲子麿句集

  □雲隠之会 十一月句会   Kumogakure no kwai Jifuichigwatsu-kukwai□
     執筆 羽化                   Shuhitsu  Ukwa


               耋子                    Tetsushi
  スーパーできのこ狩りする街ぐらし   Super de kinoko-gari suru machi-gurashi.
  ハロウインのカボチヤも石油製品で    Halloween no kabocha mo sekiyu seihin de.
  虫の音も去りゆき来たる季の流れ    Mushi no ne mo sariyuki kitaru ki no nagare.
  柿赤く祭りばやしに酔ふ羅漢      Kaki akaku matsuri-bayashi ni yofu rakan.
               りう女                    Riujo
  黄落や東京駅までまつすぐに      Kwauraku ya Toukyau-eki made massugu ni.
  日帰りの息子のかひな稲架を組む   Higaheri no musuko no kahina haza wo kumu.
  一日終へ湯舟ゆつたりちゝろ鳴く    Hitohi ohe yubune yuttari chichiro naku.
  木挽きの名残す棟札今年酒      Kobiki no na nokosu munefuda kotoshi-zake.
               正彦(仙台)                Masahiko(Sendai)
  空稲架や長き影にも颪吹く        Karahaza ya nagaki kage nimo oroshi fuku.
  片思ひ青春の日の黄落期         Kataomohi seisyun no hi no kwaurakuki.
  読経止みちちろ声あり縁の下      Dokyau yami chichiro kowe ari en no shita.
                梅苑(ブルーミントン)       Baiwen(Bloomington)
  もみぢ道またかの車とすれ違ふ     Momidimichi mat a ka no kuruma to surechigafu.
  押し入れの杖でちやんばら鶴泉忌     Oshiire no tsuwe de chanbara Kakusen-ki.
  ちご拾ふ団栗炒りて砂糖ふる      Chigo hirofu donguri iri te satau furu.
               右近                    Ukon
  いつもあり心の中の鶴泉忌       Itsumo ari kokoro no naka no Kakusenn-ki.
  山あひの谷間にみえる稲架並び     Yamaahi no tanima ni mieru haza narabi.
  今昔し心ときめく茸狩         Ima mukashi kokoro tokimeku Kinoko-gari.
  黄落や路面いろどる並木道        Kouraku ya romen irodoru namiki-michi.
               千手(福岡)               Senju(Fukuwoka)
  稲架かけも正しく並ぶ棚田かな     Hazakake mo tadashiku narabu tanada kana.
  奥山の亭主いざなふ(誘う)茸狩     Okuyama no teishu izanafu kinokogari.
  蟋蟀鳴くを絶やさぬ砂利の道      Kohorogi no naku ne tayasa nu jyari no michi.
  黄落やアルハンブラに瞑想す      Kwauraku ya Alhambra ni meisau su.
                羽化                     Ukwa
  神さぶや稲架組む翁に夕日影      Kamisabu ya haza kumu wou ni ifuhikage.
  留守電に今も声あり鶴泉忌       Rusuden ni imamo kowe ari Kakusen-ki.
  夕暮の迫る小道やつづれさせ      Ifugure no semaru komichi ya tsuduresase.
  黄落や場外市場の曲り道        Kwauraku ya dyaugwai-shijyau no magarimichi.
                清和                    Seiwa
  黄落や澄んだ空より風の音       Kwauraku ya sunda sora yori kaze no oto.
  亡き母を忍ぶよすがや熟し柿      Naki haha wo shinobu yosuga ya jukushi-gaki.
  蟋蟀と草むらにゐるかくれんば     Kohorogi to kusamura ni wiru kakurenbo.
  蟋蟀の音合はせを待つ夕間暮      Kohorogi no neawase wo matsu ifumagure.
                有隣                     Iurin
  肩組んで稲架は田圃を守りたり     Kata kun de haza ha tanbo wo mamoritari.
  大空に雲のひと筆鶴泉忌        Oozora ni kumo no hitohude kakusen-ki.
  蟋蟀とにらめっこする部屋の隅     Kohorogi to niramekko suru heya no sumi.
  黄落や経めぐる道に古き堂       kwauraku ya hemeguru michi ni furuki dau.
                清翠                   Seisui
 . 海野宿遠くアルプス雪景色        Unno-juku tohoku Alps yuki-geshiki.
  乗馬する孫頼もしい二人旅       Jauba suru mago tanomoshiki futari-tabi.
  薄れ行くパリの想ひや落ち葉ふみ     Usureyuku Paris no omohi ya ochiba-fumi.
               夢子                    Yumeko
  うかがひし鶴泉忌まためぐり来て    Ukagahi shi Kakusen-ki mata meguri ki te.
  黄落や十七回忌孫ともに        Kwauraku ya jiufushichiKwai-ki mago tomo ni.
  稲架掛けて見上げ自慢気園児たち    Haza kake te miage jimange wenji tachi.
  店じまひ未練を絶てと秋の風      Mise-jimahi miren wo tete to aki no kaze.
                星鴉                   Hoshigarasu
  良寛も見たか越後の稲架のうみ     Ryaukwan mo mi ta ka Echigo no haza no umi.
  にぎりめし食つて青空稲架掛ける    Nigiri-meshi kutte awzora haza kake ru. 
  まつたけを懐に入れ籠かるし      Matsutake wo futokoro ni ire kago karushi.
  羊雲今日も流れて鶴泉忌        Hitsuji-gumo kefu mo nagare te kakusen-ki.
               あづさ                     Adusa
 ・鶴泉忌句のみで偲ぶ人となり      Kakusen-ki ku nomi de shinobu hito to nari.
  こほろぎや貌むくつけく音色良さ    Kohorogi ya kaho mukutsukeku neiro yosa.
  病窓に夜景ひろがる暮の秋       Byausau ni yakei hirogaru kure no aki.
                 茜                     Akane
  蟋蟀にあはて飛びのく吾が子かな    Kohorogi ni ahate tobinoku waga ko kana.
  黄落や下校の子らの靴の音       Kwauraku ya gekau no kora no kutsu no oto.
  見つけたと指して笑ふ子きのこ狩り   Mitsuke ta to sashi te warafu ko kinoko-gari.
  稻架かける猫の手ならぬ背伸びの子   Haza kakeru neko no te nara nu senobi no ko.
                蛙楽                    Agaku
  黄落や並木に弾むランドセル       Kwauraku ya namiki ni hazumu hadumu ransel.

  紅葉がり伏見の鳥居に自撮り棒      Momidi-gari Fushimi no toriwi ni jidori-bou.


   十月句会拾遺

            梅苑(ブルーミントン)       Baiwen(Bloomington)
  くづ籠のリンゴの種を助けだす     Kudukago no ringo no tane wo tasukedasu.
  えいえいや土に投げたるりんご種    Ei ya ei ya tsuchi ni nege taru ringo-bane.
  秋の葉の五枚で売ろう砂団子      Aki no ha no gomai de urou suna-dango.


    「弥生のいなご」俳画の背景

    琵琶湖東岸を走り野洲市に至る。沿線は麦秋に田植する穀倉地帯。三上山秀麗にて近江富士
   といふも宜なる哉。小篠原・辻町・富波に散在する大岩山古墳群当地見学の眼目なり。まづ桜
   生(さくらばさま)史蹟公園を訪へば案内施設に一婦人あり。歓談ののち園内三古墳を踏査す。
   刳抜(くりぬき)式家形石棺等見るべきものあり。されど直近を新幹線轟音を立て頻りに往来す
   る景観に古代現代隣接の違和感拭へず。次に中山道に出て銅鐸博物館(野洲市歴史民俗博物館)
   を見学。小篠原大岩山は日本最大の銅鐸発掘地なり。折しも郷土の偉人北村季吟展開催中。年
   譜によれば宝永二年(一七〇五)江戸小石川関口(現東京カテドラル教会)にて生涯を閉づ。
   松尾芭蕉徳川綱吉ともに師と仰げり。                 (『ほとゝぎす』)


   昨年六月滋賀県野洲市の大岩山古墳群と銅鐸博物館を見てまわった。銅鐸は紀元前二、三世紀
  より弥生時代につかわれた青銅製の祭器。古代中国の夏王朝の神を招く音を出す小型の銅鈴が青
  銅器となり、朝鮮半島をへて日本列島に伝来。大型化し装飾性にとむ独特の銅鐸となっていった。
  そののち邪馬台国の卑弥呼の登場とともに銅鐸は姿を消してゆく。古墳時代のはじまりである。
   初期の銅鐸の文様に袈裟襷文がある。縦帯横帯の交差し四区画は田の字形、六区画は用の字形
  となる。各区画にはさまざまな図像が描かれ弥生人の生活ぶりを知る得難い情報源となっている。
   八年前の九月、島根県大社町の出雲大社を参拝。あわせて島根県立古代出雲歴史博物館を参観。
  当地の加茂岩倉遺跡出土の銅鐸は日本で最多数。旅の記念に出雲固有の銅鐸を模したレプリカを
  購入した。袈裟襷文は田の字形、上下にトンボとワラビを並列した斬新なデザインの四区である。

   今年九月、吉備出雲の古墳めぐりで出雲再訪。出雲王のものと推定される弥生時代末期の四隅
  突出型墳丘墓からは極めて貴重なガラス製の勾玉が出土、王妃の棺の傍に置かれていたという。
   このような特色ある銅鐸と古墳の文化遺産は、やがて出雲神話の源泉となっていったであろう。

   ささやかな旅行記の巻尾に「串に刺す弥生のいなご秋津島」の一句を詠んだ。
  興にのって色紙に自画自賛の俳画を描くことにした。左下に銅鐸。袈裟襷文で
  用の字形六区。自由に銅鐸図像を模したのち、余白に拙句を渇筆でしたためた。

 




月例第九十四回 十月句会 十月十四日(日)
於関口芭蕉庵
  






             
平成三十年戊戌稲子麿句集

  □雲隠之会 十月句会   Kumogakure no kwai Jifugwatsu-kukwai□
     執筆 羽化              Shuhitsu  Ukwa


               耋子                     Tetsushi
  猪を喰つた報ひか風邪をひき      Winoshishi wo kutta mukuhi ka kaze wo hiki.
  そよかぜに小蝶むれとぶ曼珠沙華     Soyokaze ni kotefu muretobu manjusyage.
  梢越し淡い月みる雨あがり        Kozuwe-goshi ahai tsuki ama-agari.
               りう女                     Riujo
  御神木倒れ列島台風圏          Goshinboku tafure tettau taifuu-ken
  京町屋ガラス障子に露時雨        Kyau-machiya glas-syauji ni tsuyu-shigure.
  うづ高し氏子の積める今年藁       Udutakashi ujiko no tsume ru kotoshi-wara.
  胡桃割り窓一列に山の小屋        Kurumi-wari mado ichiretsu ni yama no koya.
          正彦(仙台)                    Masahiko(Sendai)
  露生まる魔法もやさし夜明け前     Tsuyu umaru mahafu mo yasashi yoake-mahe.
  秋耕の一人たたずむ影絵かな      Shiukau no hitori tatazumu kagewe kana.
  胡桃割る窓に夕日の沈みゆき      Kurumi waru mado ni yufuhi no shidumi yuki.
  年寄りの冷や水といへ我が猪突      Toshiyori no hiyamidu to ihe waga chototsu.
              千手(福岡)                Senju(Fukuwoka)
  秋耕や腰伸ばし見る昼の月       Shiukau ta koshi nobashi miru hiru no tsuki.
  軒下に吊す胡桃の古めきて        Nokishita ni tsurusu kurumi no furumeki te.
  朝の日を残らず集め露の玉        Asa no hi wo nokora zu atsume tsuyu no tama.
                羽化                      Ukwa
  むらさきに光る朝露式部草       Musakaki ni hikaru asatsuyu shikibu-sau.
  山道は石ころ多し胡桃落つ       Yamamichi ha ishikoro ohoshi kurumi otsu.
  秋耕の心揺さぶる嵐かな        Shiukau no kokoro yusaburu arashi kana.
  何思ふ延命地蔵秋の寺          Nani omofu Enmei-dizau aki no tera.
                清和                      Seiwa
  露草を手折れば藍のこぼれけり      Tsuyukusa wo tawore ba awi no kobore keri.
  忘れたきこと多かりき露の世は      Wasuretaki koto ohokari ki tsuyu no yo ha.
  行く秋や記憶を濡らす夜の雨       Yuku aki ya kioku wo nurasu yoru no ame.
  秋祭り子供みこしの鈴の音        Aki-matsuri kodomo-mikoshi no suzu no oto.
                有隣                      Iurin
  天も地も一つにうつす露の玉       Ten mo chi mo hitotsu ni utsusu tama no tsuyu.
  強く打つ報ひはむなし胡桃かな      Tsuyoku utsu mukuhi ha munashi kuurmi kana.
  秋耕や畑に残る足の窪         Shiukau ya hatake ni nokoru ashi no kubo.
                 清翠                     Seisui
  一刷毛の雪が欲しいな富士の山     Hito-hake no yuki ga hoshii na Fuji no yama.
  紫陽花のかすかに残る箱根山      Adisawi no kasuka ni nokoru Hakene-yama.
  この季節あさがほ残る家寂し      Kono kisetsu asagaho nokoru ihe sabishi.
  孫の手のがつちりとする秋の旅      Mago no te no gacchiri to suru aki no tabi.
                 夢子                     Yumeko
  わらで焼くかつをのたゝきうまし酒    Wara de yaku katsuwo no tataki umashi sake.
  あかね空曼珠沙華より赤く映え      Akane-zora mannjusyage yori akaku hae.
  手に遊び舌に遊ばる胡桃かな      Te ni asobi shita ni asoba ru kurumi kana.
                 星鴉                    Hoshigarasu
  秋耕や常念の影さかしまに        Shiukau ya Jyaunen no kage sakashima ni.
  団欒に父の作りし胡桃割り        Danran ni chichi no tsukuri shi korumi-wari.
  霧が出て信濃追分山消ゆる        Kiri ga de te Shinani-ohiwake yama kiyuru.
                 あづさ                      Adusa
・ 浪江町猪駆ける荒れ野かな       Namie-chou winoshishi kakeru areno kana.
・ 塩害に秋咲く桜いたましき        Engai ni aki saku sakura itamashiki.
・ 照紅葉杯を重ねる同窓会         Teri-momidi hai wo kasane ru dousaukwai.
                 蛙楽                      Agaku
  晴れてこの日うれし秋の運動会      Hare te kono hi ureshi aki no undoukwai.
  ドアバタン朝露飛ばす愛用車       Door batan asatsuyu tobasu aiyou-sya.
                 たくみ                       Takumi
  運動会徒競走では一位だよ        Undoukwai to-kyausou de ha ichii dayo.
  誕生日運動会は憂鬱だ          Tanjoubi undoukai ha yuuutsu da.
  切符買う秋の旅行の楽しみだ       Kippu kau aki no ryokou no tanoshimi da.


     秋之坊を幻住庵にとめて
    我宿は蚊の小さきを馳走かな    芭蕉

   秋之坊という俳人を幻住庵に泊めた時の句で、何も御馳走はないが、唯だ蚊が小さいのだけが
  御馳走だというのである。『蚊相撲』という狂言に近江の国から出て来た男を抱えると、それが
  蚊の精だったというのがあるが、大方近江に蚊は名物なのであろう。殊に蚊は大きい方はまだ始
  末がええが、小さい方と来たらいよいよ始末に終えないものである。秋之坊先生も少々その小さ
  い蚊に盛んにやられるのに閉口していたのであろうが、其処を芭蕉はかえって、その小さい蚊が
  せめてもの馳走だと滑稽的に言ったのである。さてこの幻住庵というのは近江の石山の近傍の或
  山にあった庵で、幻住老人という人が住っていたあとへ芭蕉は這入りこんで、其処で一年半ばか
  り過ごしたのであった。その時の記事に『幻住庵記』という立派な文章がある。この清貧の隠士
  芭蕉の生活を十分覗うことの出来る文章である。また芭蕉の文章中で最も勝れたものとして『奥
  の細道』とこの『幻住庵記』とを推すべきであろう。芭蕉は奥羽北越の旅を終って、後ちにこの
  幻住庵に入って静養したものである。この頃が芭蕉の成熟時代で、その生活もその文学も底光り
  のする貴いものとなったのである。



    先づ頼む椎の木もあり夏木立     芭蕉

   これはその『幻住庵記』の終りにくっつけてある俳句で、食物にこまれば椎の実を拾って食え
  ばいい。先ず何よりも頼りとする椎の樹もある。その辺一面の夏木立の中に、というのである。
  『幻住庵記』の大意を言えば、冒頭にはその位置を説明し、その由来を説き、自分が長い東北の
  旅行をして後、湖水のほとりにその庵に暫く足をとどめて静養する由を陳べ、それから筆を極め
  て湖水の眺望のいい事を説いておる。それからまた一転して、その庵に起臥している自分を叙し
  てかく言っている。
    すべて山居と云ひ、旅宿と云ひ、さる器貯ふべくも無し。木曾の檜笠、越の菅蓑ばかり枕の
    上の柱に懸たり。昼はまれまれ訪ふ人々に心を動かし、或は宮守の翁、里をのこ共入り来り
    て、猪の稻食ひ荒し兎の豆畑に通ふなど我聞知らぬ農談、日已に山の端にかゝれば、夜坐静
    に月を待てば影を伴ひ、燈を取りては罔両に是非をこらす。かくいへばとて単に閑寂を好み、
    山野に跡を晦さんとするにはあらず、やゝ病身人に倦みて世を厭ひし人に似たり。
  とこう言っている。自然に任して少しも気取りつくろったところがないところが、この数句によ
  く現れておる。とかく俳人などという形式のみ殊勝ぶり、心にもない隠遁生活を装うたりするも
  のが多いが、それは芭蕉のこの一句に愧死すべきである。芭蕉は山中の一孤屋に狐や兎に等しい
  簡易生活をしていたのであるが、それでも「かくいへばとて単に閑寂を好み山野に跡を晦さんと
  にはあらず」と言っておる。そうして病身であるために世を厭うている人に過ぎないと言ってお
  る。遁世家ぶって得意でいる似而非風流は少しもないのである。それから筆をすすめて自分の俳
  諧に携わる志というようなものを陳べておる。それも少しも気取ったところはない。
    つらつら年月の移りこし拙き身の科を思ふに、ある時は仕官懸命の地を羨み、一度は仏籬祖
    室の扉に入むとせしも、たより無き風雲に身を責め、花鳥に情を労して暫く生活のはかり事
    とさへなれば、終に無能無才にして此一筋につながる。
  とこう言っておる芭蕉だ。ところで初めから俳諧師になるつもりでもなかったのである。

                     高浜虚子著『俳句はかく解しかく味う』(岩波文庫)






月例第九十三回 九月句会 九月九日(日)催行予定
於関口芭蕉庵
   





  平成三十年戊戌稲子麿句集

  □雲隠之会 九月句会       Kumogakure no kwai Kugwatsu-kukwai□
        執筆 羽化              Shuhitsu  Ukwa


               耋子                     Tetsushi
  麦秋をビールの秋と読みちがへ        Bakushiu wo beer no aki to yomichigahe.
  いなご喰ふ昔のたんぼ半世紀         Inago kufu mukashi no tanbo han-seiki.
  冷や酒を冷や奴で飲む残暑負け        Hiyazake wo hiyameshi de nomu zansyo-make.
  森の中ふくろふの声秋気配          Mori no naka fukurofu no koe aki-kehahi.
               りう女                      Riujo
   オランダ紀行
  運河巡る微風も甘き秋の暮          Ungwa meguru bifuu mo amaki aki no kure.
  水の街眼下にけぶる八月尽          Midu no machi ganka ni keburu hachigwatsu-jin.
  梨五つデルフトの皿はみ出して        Nashi itsutsu Delft no sara hamidashi te.
  物乞ひの赤きセーター鐘の音         Monogohi no akaki sweater kane no oto.
          梅苑(ブルーミントン)              Baiwen(Bloomington IN)
  赤の舞ふ鳥も実も葉も夏山路         Aka no mafu tori mo mi mo ha mo natsu-yamadi.
  茄子の馬楊枝動かし船となる         Nasu no uma yauji ugoka shi fune to naru.
              千手(福岡)                 Senju(Fukuwoka)
  ペダルこぐ麦秋の野に日の落つる       Pedal kogu bakushuu no no ni hi no otsuru.
  をさなごの大梨いだく笑顔かな        Wosanago no ohonashi idaku wegaho kana.
  栗の飯下ごしらへの長き午後         Kuri no meshi shita-goshirahe no nagaki gogo.
  いなごとり語るも聞くも懐かしき       Inago-tori kataru mo kiku mo natsukashiki.
               羽化                        Ukwa
  栗焼や虫食ひ数ふ太郎冠者          Kuruyaki ya mushikuhi kazofu Tarou-kwaja.
  花すゝき山の湯むすぶ道しるべ        Hana-susuki yama no yu musubu michi-shirube.
  北の秋追ひうち厳し山津波          Kita no aki ohi-uchi kibishi yama-tsunami.
              清和                         Seiwa
  蝗とぶ田んぼの径や牛久沼          Inago tobu tanbo no michi ya Ushiku-numa.
  食すれば作句の日々や梨いくつ        Shokusure ba sakku no hibi ya nashi ikutsu.
  はじまりは太鼓の音や秋祭          Hajimari ha taiko no oto ya aki-matsuri.
  亡き母のほんのり香る栗飯よ         Naki haha no honnori kaworu kuri-meshi yo.
              有隣                         Iurin
  麦秋の季節問はれて悩みし子         Bakushuu no kusetsu tohare te nayami shi ko.
  栗飯や茶碗の中の数競ふ           Kuru-meshi ya cyawan no naka no kazu kisofu.
  坊つちやんの狼狽みたり伊予いなご      Bocchan no raubai mi tari Iyo-inago.
  梨えらび見目よきものを二の次に       Nashi-erabi mime yoki mono wo ni no tsugi ni.
              満足                        Michitari
  移りすむ終の栖や麦の秋           Utsuri sumu tsuhi no sumika ya mugi no aki.
  幸せと豊かに迷ふ梨売り場          Shiahase to yuatka ni mayofu nashi-uruba.
  栗飯や懐温きお裾分け            Kuri-meshi ya futokoro nukuki osusowake.
               清翠                         Seisui
  街路樹に色とりどりの百日紅         Gairoju ni iro toridori no sarusuberi.
  クーラーをつけずにしのぐ二三日       Cooier wo tsuke zu ni shinogu ni san nichi.
  台風が来るの来ないの大騒ぎ         Taifuu ga kuru no ko nai no ohosahagi.
              夢子                          Yumeko
  ふるさとや心待ちする梨だより        Furusato ya kokoromachi suru nashi-dayori.
  栗おこはかならず添へる焼ざかな       Kuri-okoha kanarazu suhe ru yaku-zakana.
  鳳凰のあそぶ姿や秋の雲           Houwau no asobu sugata ya aki no kumo.
              星鴉                         Hoshigarasu
  なし売りや夜の銀座の声高し         Nashi-uri ya yoru no Ginza no kowe takashi.
  母かたる蝗なつかし我も喰ふ         Haha kataru inago natsukashi ware mo kufu.
  栗おこは野路には花の小布施かな       Kuri-okoha nodi ni ha hana no Obuse kana.
  新涼や皆の句うまし芭蕉庵          Shinryau ya mina no ku umashi Baseu-an.
              あづさ                         Adusa
  栗飯や顔もほつこり祖母の味          Kurimeshi ya kaho mo hokkori sobo no aji.
  大和路や蝗に追はれペダル漕ぐ        Yamato-di ya inago ni oha re edai kogu.
  秋の宵江戸の噺に時忘る            Aki no yohi Edo no hanashi ni toki wasuru.
  到来の巨峰ほほばり指染まる         Taurai no Kyohou hohobari yubi somaru.
              茜                           Akane
  栗めしの栗もてあそぶ吾子のゆび       Kurimeshi no kuri moteasobu ako no yubi.
  歩けたと笑ふ幼な子イナゴ飛ぶ        Aruke ta to warafu wosanago inago tobu.
  かじつても梨飲み込めぬ乳歯かな       Kajitte mo nashi nomikome nu nyuushi kana.
              蛙楽                           Agaku
  被災地や闇の胆振の星月夜          Hisaichi ya yami no Iburi no hoshidukiyo.
  ローファーの女生徒濡らし秋の雨       Loafer no joseito nurashi aki no ame.
              たくみ                           Takumi
  往復で豪華なシート夏の旅          Oufuku de gouka na seat natsu no tabi.

   





 
 平成三十年戊戌稲子麿句集
   □雲隠之会 八月句会   Kumogakure no kwai  Hachigwatsu-kukwai□
        執筆 羽化              Shuhitsu  Ukwa
 


                 耋子                    Tetsushi
  炎天か残暑もやはり炎暑なり        Enten ka zansyo mo yahari ennsyo nari.
  川沿の子らのテントに秋の声        Kahazihi no kora no tent ni aki no kowe.
  青空をうらめしく見る夏帽子        Awozora wo urameshiku miru natsu-boushi.
  老いぼれて乗れそうもない蓮の花      Oibore te noresau mo nai hasu no hana.
                 りう女                     Riujo
  紙魚の痕『偏微分方程式』         Shimi no ato 『Henbibun-hauteishiki』.
  店先に焙じ茶かをる秋初め         Misesaki ni hauji-cha kaworu aki hajime.
  炎昼や庇貸しだす地蔵堂          Enchiu ya hisashi kashidasu dizau-dau.
   アンコールワット
  逆さまに仏塔眺め蓮の花          Sakasama ni buttafu nagame hasu no hana.
            梅苑(ブルーミントン)           Baiwen(Bloomington IN)
  平和なる爆発音の花火かな         Heiwa naru bakuhatsu-on no hanabi kana.
               正彦(仙台)                  Masahiko(Sendai)
  炎天や校庭の砂立ち昇る          Enten ya kautei no suna tachinoboru.
  飴色の父のアルバム紙魚走る        Ame-iro no chichi no album shimi hashiru.
  秋の声友の訃報のまたひとつ        Aki no kowe tomo no fuhou no mata hitotsu.
            千手(福岡)                 Senju(Fukuwoka)
  炎天を複写する日々青き空         Enten wo fukusya suru hibi awoki sora.
   丹精の蓮華咲く池ぞ極楽          Tansei no renge saku ike zo gokuraku.
   旅の空一つ曲がりて秋の声         Tabi no sora hitotsu magari te aki no sora.
    亡き父の画集口惜し紙魚の痕        Naki chichi no gwashifu kuchiwoshi shimi no ato.
                  右近                      Ukon
  炎天下ものともせずに球児舞ふ       Entenkwa monotomo se zu ni kiuji mafu.
  みごとなり上野の森の蓮の花        Migoto nari Uheno no mori no hasu no hana.
  紙魚さがし古書めくれども未だ見ず     Shimi sagashi kosyo mekure domo ima da m izu
  まぶたとぢ秋の声きく我が身かな      Mabuta todi aki no kowe kiku wa ga mi kana.
                  羽化                      Ukwa
  進み行くトルコ軍楽夏の雲         Susumiyuku Turco-gungaku natsu no kumo.
  朝まだき池にしらじら蓮の花        Asa-madaki ike ni shirajira hasu no hana.
  古文書と呼ばせてみたし紙魚の痕      Komonjyo to yobase te mitashi shimi no ato.
  物いはぬ亀の耳にも秋の声         Mono iha nu kame no mimi nimo aki no kowe.
                  清和                      Seiwa
  夕暮れに神楽坂行く祭り笛         Yufugure ni Kagurazaka yuku matsuri-bue.
  一房の陽の温かみぶだう食ふ        Hitofusa no hi no atatakami budau kufu.
  開き見る漱石本の紙魚のあと        Hiraki miru Souseki-bon no shimi no ato.
  名も知らぬ秋草めでて散歩する       Na mo shira nu akikusa mede te sanpo suru.
                 有隣                      Iurin
  泥中に爪立ち咲きぬ蓮の花         Deichuu ni tsumadachi saki nu hasu no hana.
  歴戦の古書の勲章紙魚の穴         Rekisen no kosyo no kunsyau shimi no ana.
  炎天を独り占めして泳ぐ君         Enten wo hitoriime shi te oyogu kimi.
  子等の顔凛々しくなりぬ秋の風       Kora no kaho ririshiku nari nu aki no kaze.
                  慈雨                      Jiu
  炎天に軋むブランコもやふ翳        Enten ni kishimu buranko moyafu kage.
  炎天の駅の往復幾十日           Enten no eki no waufuku iku-jifunichi.
  きのふけふ法事の電話秋の声        Kinofu kefu hofuji no denwa aki no kowe.
                  清翠                     Seisui
  友の待つ御霊祭を急ぎ足          Tomo no matsu Mitama-matsuri wo isogi-ashi.
  夏まつり赤い提灯道照らす         Natsu-matsuri akai cyouchin michi terasu.
  炎天や黒いパラソル多かりき        Enten ya kuroi parasol ohokari ki.
                  夢子                     Yumeko
  すがすがと打水かをる路地の裏       Sugasuga to uchimidu kaworu rodi no ura.
  加齢かな足も上がらず秋の声        Karei kana ashi mo agara zu aki no kowe.
  折紙でふっくら咲かす蓮の花        Worigami de fukkura sakasu hasu no hana.
                  星鴉                   Hoshigarasu
  真昼過ぎやがて鳴き出す蝉の声       Mahiru-sugi yagate nakidasu semi no kowe.
  地下鉄を出でて炎天四谷かな        Chikatetsu wo ide te enten Yotsuya kana.
  姥捨に今朝吹く風や秋の声         Wobasute ni kesa fuku kaze ya aki no kowe.
                  あづさ                     Adusa
  行間を読んでゐたのか紙魚のあと      Gyaukan wo yon de wi ta no ka shimi no ato.
  夕浅間人無きコートに秋の声        Yufu-Asama hito naki coat ni aki no kowe.
  芭蕉布に沖縄思ふひと日かな        Baseufu ni Okinaha omofu hitohi kana.
  普天間の基地の向かふへ墓参り       Futenma no kichi no mukafu he haka-mawiri.
 
                 知宏                     Tomohiro
   都大会観戦
  炎天や九回裏の大逆転           Enten ya kiukwai-ura no dai-gyakuten.

                   茜                      Akane
  雲母虫そつと触れる子取れた羽       Kirara-mushi sotto fureru ko tore ta hane.
                   蛙楽                      Agaku
  炎天の沼津遠泳いざ行かん         Enten no Numadu-wen ei iza yuka n.
  いどみゆく高校健児炎天下         Idomiyuku kaukau-kenji entenkwa.
                  たくみ                      Takumi
  海水浴ボディーボードで波に乗る      Kaisuiyoku bodyboard de nami ni noru.
  魚いる水がきれいな夏の海         Sakana iru mizu ga kirei na natsu no umi.
  夏の朝去年と同じ車掌さん         Natsu no asa kyonen to onaji syasyou san.


    奥日光奥鬼怒吟行十二首附七絶一首(雲隠之会八月名残句会 於奥鬼怒手白澤温泉)

            稲子麿                         羽化
   あきあかね奥日光を我が空に            蕎麦茶屋に客待ちするか猿の群
   糞虫の力仕事や夏林道               奥鬼怒の道にはじめて下紅葉
   夏の旅草鞋を捨つる一つ宿             入れかはり三五の蝶や秋の空
             満足                         光造
   夏蝶や崖に腹這ひ網ふるふ             糞ひつて光徳ゆかむ秋の雲
   温泉郷秋の山路に亀はこぶ             秋草や跳ねる足なき稲子麿
   源泉の湯屋に蝶舞ふ下紅葉             吐く息はみな雲となる夏登山

     山行     釋椿山
  相携踏破白雲郷  相携(あいたずさ)へて踏破(とうは)せん 白雲(はくうん)の郷(きょう)、 
  萬仭深山一水長  萬仭(ばんじん)の深山(しんざん) 一水(いっすい)長(なが)し。
  十里石蹊存古道  十里(じゅうり)の石蹊(せっけい) 古道(こどう)存(そん)すれば、
  偶投旅館浴温湯  偶(たまたま)旅館(りょかん)に投(とう)じ 温湯(おんとう)に浴(よく)す。



   一、 菊の香や奈良には古き仏たち   芭蕉
   この句において菊と仏とは場所の関係なし。必ずしも仏の前に菊を供へたるにもあらず。必ずしも
   仏堂の側に菊の咲きたるにもあらず。強ひて場所の関係を言はば菊も古仏も共に奈良にあるまでの
   事なり。作者の奈良に遊びし時あたかも菊の咲く頃なりしなるべく、従つてこの句を以て奈良を現
   はしたるなるべしといへども、しかも菊花と古仏との取り合せは共にさび尽したる処、少しも動か
   ぬやうに観ゆ。ここ作者の活眼と知るべし。

   一、初学の人道に進むはいづれの方向よりするも勝手なれども、普通の学生などの俳句をものする
   は多く漢語を用ゐ漢詩を応用する者を実際上多しとす。例へば水村山郭酒旗風といふ杜牧の成句を
   取りてこれに秋季の景物を添へ
      沙魚釣や水村山郭酒旗風     嵐雪
   といふが如きこれにても俳句なり。この辺より悟入するも可なり。
                            (正岡子規著『俳諧大要』/岩波文庫)




七月句会





  
平成三十年戊戌稲子麿句集
  □雲隠之会 七月句会   Kumogakure no kwai  Shichigwatsu-kukwai□
        執筆 羽化              Shuhitsu  Ukwa

               耋子                      Tetsushi
  鮎釣の膝に波立つ雨上がり       Ayutsuri no hiza ni namitatsu ame-agari.
  白鷺がゆつくり飛んで梅雨を開け    Shirasagi ga yukkuri tonde tsuyu wo ake.
  梅雨明けか酔眼でみる薄い月      Tsuyu-ake ka suigan de miru usui tsuki.
               りう女                       Riujo
  人を待つ駅舎の天井つばめの子     Hito wo matsu ekisya no tenjyau tsubame no ko.
  あをあをと墨痕匂ふ夏座敷       Awoawo to bokkon nihofu natsu-zashiki.
  海近き友の家なり半夏生         Umi chikaki tomo no ihe nari hangesyau.
         梅苑(ブルーミントン)             Baiwen(Bloomington IN)
  梅を干す網目の隙の蟻の道       Ume wo hosu amime no suki no ari no michi.
             正彦(仙台)                 Masahiko(Sendai)
  夕焼にミレー晩鐘の祈りかな      Yufuyake ni Millet bansyou no inori kana. 
  泡とばし一気飲みするビアガーデン    Aha tobashi Ikki-nomi suru bier garden.
  向日葵や君の笑顔に俯きぬ        Himahari ya kimi no wegaho ni utsumuki nu.
            千手(福岡)                  Senju(Fukuwoka)
  夕焼けに攻め入るごとくハイウエイ    Yufuyake ni semeiru gotoku highway.
  朋来たる何はともあれ麦酒なり      Tomo kitaru nani ha tomoare bier nari.
  向日葵や氾濫せまる遠賀川       Himahari ya hanran semaru Wonga-gaha.
  眼の端を一瞬よぎる蜥蜴かな       Me no hashi wo isshun yogiru tokage kana.
               右近                        Ukon
  夕焼は背にやはらかし家路つく      Yufuyake ha se ni yaharakashi ihedi tsuku.
  主なき仏間のジヨツキ影一つ       Aruji naki butsuma no jug kage hitotsu.
  今頃は蜥蜴を見るもままならぬ      Imagoro ha tokage wo miru mo mama nara nu.
  向日葵や太陽王に負けぬ花       Himahari ya Taiyauwau ni make nu hana.
               羽化                        Ukwa
  鐘つけば空は夕焼け観音寺        Kane tsuke ba sora ha yufuyake Kannon-ji.
  泡立つてホール行き交ふ生ビール     Awadatte hall yukikafu nama-bier.
  離れ石コバルト色の蜥蜴消え       Hanare-ishi cobalt-iro no tokage kie.
  ひまはりの迷路で遊ぶ親子かな      Himahari no meiro de asobu oyako kana.
  七夕や平成に散る死刑囚         Tanabata ya Heisei ni chiru shikei-shiu.
              清和                         Seiwa
  夕立の過ぎし橫丁行き止まり      Yufudachi no sugi shi yokocyau yukidomari.
  われ行けばとかげ隠れる芭蕉庵      Ware yuke ba tokage kakureru Baseu-an.
  風呂上がり一人飲み干す麦酒かな     Furo-agari hitori nomihosu bier kana.
              有隣                         Iurin
  夕焼や明日も厳しき日なるべし      Yufuyake ya asu mo kibishiki hi naru beshi.
  我先につぎつぎ注いで泡麦酒       Ware-saki ni tsugitsugi tsui de aha-bier.
  知らぬ間に蜥蜴のしつぽ切られけり    Shira nu ma ni tokage no shippo kira re keri.
  向日葵の日に向かはぬに向かひ合ふ    Himahari no hi ni mukaha nu ni mukahi afu.
               慈雨                         Jiu
  七夕も泣き声多き隣かな         Tanabata mo nakigowe ohoki tonari kana.
  自信なき仕事を終へて麦酒とす      Jishin naki shigoto wo ohe te bier to su.
  トカゲ飼ふ子は舌出せと喉なでて     Tokage kafu ko ha shita dase to nodo nade te.
               清翠                       Seisui
  半夏生茶室に生けて叔母偲ぶ       Hangesyau cyashitsu ni ike te woba shinobu.
  半夏生さげて会話の中にあり       Hangesyau sage te kwaiwa no naka ni ari.
  瓶に活け勢ひもどる半夏生        Kame ni ike ikihohi modoru hangesyau.
               夢子                        Yumeko
  走馬燈なりはひ始め五十年        Soumatou narihahi hajime gojifunen.
  三味をひく寝苦しき夜つりしのぶ    Shami wo hiku negurushiki yoru tsuri-shinobu.
  切れし過去もどしておくれ蜥蜴の尾   Kire shi kako modosi te okure tokage no wo.
               星鴉                      Hoshigarasu
  角打ちの麦酒またよし駅の裏       Kakuuchi no bier mata yoshi eki no ura.
  向日葵や真直のみち歩むひと       Himahari ya massugu no michi ayumu hito.
  念仏や白絣着る若い衆          Nenbutsu ya shiro-gasuri kiru wakai shuu.
              
 あづさ                        Adusa
  夕焼や芦ノ湖を行く黒き船       Yufuyake ya Ashinoko wo yuku kuroki fune.

  をののいて白壁走る蜥蜴かな       Wononoi te shirakabe hashiru tokage kana.
   画仙熊谷守一
  左より二足目始動す庭の蟻        Hidari yori nisoku-me shidou su niha no ari.
                茜                         Akane
  夕焼の空見上げる子帰り道        Yufuyake no sora miageru ko kaheri-michi.
  ビール瓶叩いて遊ぶ幼き子       Bier-bin tatai te asobu wosanaki ko.
  向日葵のブーケ持つ友幸せに       Himahari no bouquet motsu tomo shiahase ni.
  古民家の庭も蜥蜴もまぼろしに     Kominka no niha mo tokage mo maboroshi ni.
                蛙楽                        Agaku
  夕焼にずばりカレーの我が家かな     Yufuyake ni zubari curry no wagaya kana.
  ありがたや嫁だすピール黒ラベル     Arigata ya yome dasu bier kuro-label.
               たくみ                        Takumi
  母の日に感謝を込めてバラ贈る     Haha no hi ni kansya wo kome te bara okuru.
  夏になる野球も見ずに習い事       Natsu ni naru yakyuu mo mi zu ni narai-goto.


    七月上旬、關口芭蕉庵の隣にある永青文庫で「生誕260年記念 心のふるさと良寛」展を
   観た。俳句・和歌・漢詩のほかに消息など100点をこえる書に大いなる感銘を受けた。また
   良寛書を臨書し学んだ日本画の安田靫彦の書の出品など、じつに興味深い企画で有意義だった。
  「自画賛 良寛像 袖裏繍毬直千金」は良寛芸術の粋、慈愛に満ちた生涯の結晶した一幅だった。
  川端康成ノーベル文学賞受賞記念スピーチ「美しい日本の私」に引用された良寛和尚の和歌

    いついつと待ちにし人は来たりけり今は相見てなにか思はん

  を思い出し、文京関口の里で邂逅した有難さの念を込めて、和尚遺愛の鉢に静かに手を合わせた。

    私と良寛さんの出会いということですが、私は十五歳から書を習い始めましたので、若い
   うちからその機会はたびたびあったはずです。けれども私は良寛さんを見ようとしませんで
   した。良寛さんについて何も知らなかったし、よくわからなかったんです。
    当時の私は、日本人の書を見る、そのよさを知るという状況ではありませんでした。漢字
   を勉強しようとするなら日本人の書は習わないほうがよい。日本人の漢字はどうも骨格が弱
   く、将来のためにはよい基礎にならないという風潮がありました。(中略)
    私は、好きな良寛さんの作品を見ていると、どうしてこんな書が生まれたのだろうかと考
   えてしまいます。そのとき詩や歌をとおして良寛さんの人間性をさぐるのは当然です。けれ
   ども、それを表現するための用筆法がどうであったかを知るのも大切なことだと思い始めて
   きたんですね。(中略)良寛さんは、すばらしいとされる中国の肉筆に接することもなけれ
   ば、日本の古筆、平安朝以来の上手の肉筆を見る機会もなかった。ですから、生きた線の美
   しさをまったく知らなかったはずです。ただ、拓本という影法師と自分の感性だけを頼りに
   試行錯誤を繰り返した。どういう姿勢で、どう執筆し、どんな速度で書けばよいのか、筆圧、
   筆の堅さ柔らかさ、紙の種類―そういったことすべてを、暗中模索のすえに、みずから創り
   あげたのです。したがって、思うようにならないことの連続、失敗に失敗の繰り返しだった
   のでしょう。そんななかで、自分の書を練りあげ、完成させる。
    (村上三島「吾れと筆硯と何ぞ縁あらん―良寛と書」/春秋社刊『わがこころの良寛』)


 


六月句会




  
平成三十年戊戌稲子麿句集
  □雲隠之会 六月句会   Kumogakure no kwai Rokugwatsu-kukwai□
       執筆 羽化              Shuhitsu  Ukwa

                蔦吉                    Tsutakichi
  父の日や夫に贈る夏扇子           Chichi no hi ya otto ni okuru natsu-sensu.
  掌の上に乳房の重みあぢさゐ花        Te no uhe ni chibusa no omomi adisawikwa.
  ねじり花母を思ひし数に咲く         Nediribana haha wo omohi shi kazu ni saku.
  京都 横山大観展「生々流転」
  青楓しづく流転し龍となる          Awo-kahede shiduku ruten shi ryuu to naru.
                 慈雨                       Jiu
  自転車に空気を入れる梅雨湿り        Jitensya ni kuuki wo ireru tsuyujimeri.
                 りう女                       Riujo
  青簾雑魚寝の子らの長き脛          Awo-sudare zakone no ko ra no nagaki hagi.
  我が家へと曲る細道火取虫          Wagaya he to magaru hosomichi hitorimushi.
  茶摘籠なかは空つぽ昼下がり         Chatsumi-kago naka ha karappo hirusagari.
  渋滞の大山街道もじずり草          Jifutai no Ohoyama-kaidau mojizuri-sau.
   世界遺産韮山反射炉
  炎天や富士と反射炉向ひあひ         Enten ya Fuji to hansya-ro mukahi ahi.
           梅苑(ブルーミントン)             Baiwen(Bloomington IN)
  兄の手が届く届かぬ青の梅          Ani no te ga todoku todoka nu awo no ume.
  青梅のキャッチボールや日の出前       Awo-ume no catch ball ya hinode-mahe.
              正彦(仙台)                  Masahiko(Sendai)
  笹やぶに葉擦れくぐもる梅雨入かな      Sasayabu ni hazure kugumoru tsuiri kana.
  縁日の少女の帶に火取虫           Ennichi no seudyo no obi ni hitorimushi.
  里の百合たち眩むほど匂ひして        Sato no yuri tachikuramu hodo nihohi shi te.
                 羽化                        Ukwa
  薄暗き雲はりついて梅雨に入る        Usu-guraki kumo haritsui te tsuyu ni iru.
  金沢や青簾吹く町屋風            Kanazaha ya awo-sudare fuku machiya-kaze.
  音立てて宿の窓打つ火取虫          Oto tate te yado no mado utsu hitorimushi.
  白百合や薫る姿に合掌す           Shirayuri ya kaworu sugata ni gasshau su.
                 清和                        Seiwa
  境内に猫の声して百合の花          Keidai ni neko no kowe shi te yuri no hana.
  青簾小さき風音生まれけり          Awo-sudare chisaki kazaoto umare keri.
  バス停に火取虫きて時うごく         Bus-tei ni hitorimushi ki te toki ugoku.
  眼鏡拭く入梅の句を書くために        Megane fuku nifubai no ku wo kaku tame ni.
                 有隣                        Iurin
  入梅や新しき傘はづむ色           Nifubai ya atarashiki kasa hadumu iro.
  青簾すきま洩れくる幼な声          Awo-sudare sukima morekuru wosana-gowe.
  空転の夜の国会火取虫            Kuuten no yoru no kokukwai hitorimushi.
  まろくなりまろくなりして百合の花      Maroku nari maroku nari shi te yuri no hana.
                千手(福岡)                Senju(Fukuwoka)
  梅雨入りに普請せかるゝ匠かな        Tsuyu-iri ni fushin seka ruru takumi kana.
  すべもなし雨に簾の打つ雨戸         Sube mo nashi ame ni sudare no utsu amado.
  美しき火取虫みて声あげる          Utsukushiki hitorimushi mi te kowe ageru.
  山百合のたをやぎ揺れて香り立つ       Yamayuri no tawoyagi yure te kawori-tatsu.
                 清翠                        Seisui
  年一度会へる友あり運動会          Nen ichido aheru tomo ari undou-kwai.
  孫元気運動会は日本晴            Mago genki undou-kwai ha Nihon-bare.
  青簾風通しよき部屋の中           Awo-sudare kazetohoshi yoki heya no naka.
                 満足                      Michitari
  友の子の誕生動画桜桃忌           Tomo no ko no tanjyau-dougwa Autau-ki.
  桜桃や互ひの姿うつりをり           Autau ya tagahi no sugata utsushi wori.
  雨垂の匂ひ沁みけり青すだれ          Amadare no nihohi shimi keri awo-sudare.
                 夢子                       Yumeko
  つゆ入りや新しき傘出番待つ         Tsuyu-iri ya atarashiki kasa deban matsu.
  世の中に忖度尽きぬ炎暑かな         Yononaka ni sontaku tsuki nu ensyo kana.
  青すだれギヤマングラスのむかふ側      Awo-sudare giyaman glass no mukafu-gaha.
                 星鴉                     Hoshigarasu
  獺祭あり赤城坂下青簾            Dassai ari Akagi-sakashita awo-sudare.
  おにゆりや唱歌をうたふ姉二人        Oni-yuri ya syauka wo utafu ane futari.
  火取虫朝には銀の粉と化し          Hitorimushi asa ni ha gin no kona to kwashi.
                 舞鶴                      Mahiduru
  百合開く祖母あざやかに笑ふ朝        Yuri hiraku sobo azayakani warafu asa.
  入梅や建て売りとなる屋敷跡         Nifubai ya tate-uri to naru yashiki-ato.
                あづさ                       Adusa
  梅雨入や傘の花ゆく登下校          Tsuyu-iri ya kasa no hana yuku tougekau.
  青簾うたたね猫の縞模様           Awo-sudare utatane-neko no shima-moyau.
  万緑や神橋の朱の水明かり          Banryoku ya shinkeu no shu no midu-akari.
                  茜                        Akane
  火取虫朝の亡骸葬りぬ            Hitorimushi asa no nakigara haumuri nu.
  百合買つて夫が帰る誕生日          Yuri katte otto ga kaheru tanjyau-bi.
  よし簾この店と決め買ひにけり        Yoshi-sudare kono mise to kime kahi ni keri.
  入梅や子の声今日も高らかに         Nifubai ya ko no kowe kefu mo takaraka ni.
                  蛙楽                       Agaku
  入梅や髪のまるまる我が子かな        Nifubai ya kami no marumaru wagako kana.
  引退の試合の涙おくり梅雨          Intai no shiahi no namida okuri-duyu.
                  たくみ                        Takumi
  お祭りのいやな思い出蘇る          Omatsuri no iya na omoide yomigaeru.
  おみこしをかつがないよたまにはね      Omikoshi wo katsuga nai yo tama ni ha ne.
  かき氷長蛇の列でこしぬける         Kaki-gohori cyauda no retsu de koshi nukeru.



   六月句会に異彩を放ったのは次の二句です。

    空転の夜の国会火取虫         有隣
    世の中に忖度尽きぬ炎暑かな       夢子

   二句はともにいわゆる諷喩詩の部類に入ります。現政権は選挙制度の矛盾で得た圧倒的議席数を
  背景に権力を内閣府に集中、結果として官僚は政権に媚び「忖度」を重ね教育行政をゆがめました。

   「研才磨智競謀身〈才を研き智を磨き競ひて身を謀る〉」 試験秀才の立身出世の自己保身術。      「百偽無一真〈百偽 一真無し〉」 記憶、記録なし一辺倒の答弁 国民の声より宰相の顔色。
  長期政権の奢りから生じた政官の癒着はゆゆしきこと、ぜひとも改めなければならないでしょう。
  そのやむにやまれぬ気持ちを俳句をとおして訴えています。偶然とはいえない二句の出現でした。

   疑獄   釋椿山
  宰相私心横   宰相(さいしゃう) 私心(ししん)横(ほしいまま)にして
  新黌濫造傾   新黌(しんくわう) 濫造(らんざう)の傾(かたむ)き。
  質疑専隠蔽   質疑(しつぎ) 専(もつぱ)ら隠蔽(いんぺい)すれば、
  批難議轟轟   批難(ひなん)の議(ぎ) 轟轟(がうがう)たり。


 


五月句会




    平成三十年戊戌稲子麿句集
       □雲隠之会 五月句会   □Kumogakure no kwai Gogwatsu-kukwai□
           執筆 満足              Shuhitsu  Michitari



              耋子                        Tetsushi
  折角の焼酎なれど新茶割り         Sekkaku no seuchiu nare do shincya-wari.
  鯉のぼりぢぢいの孫は男の子        Kohi-nobori didii no mago ha wotoko no ko.
  忽ちに青空を消す五月雲          Tachimachi ni awozora wo kesu satsuki-gumo.
  雨上がりつばめ飛び交ひ虫の群       Ame-agari tsubame tobikahi mushi no mure.
              慈雨                         Jiu
  熊退治教はる児らの天瓜粉         Kuma-taidi osoha ru ko-ra no tenkwafun.
  東京へよく来た甥よ天瓜粉         Toukyau he yoku ki ta wohi yo tenkwafun.
  親族の初集まりや新茶飲み         Shinzoku no hatsu-atsumari ya shincya nomi.
             りう女                         Riujo
  老農の撫でつ揉みつし新茶煎る        Raunou no nade tsu momi tsu shi shincya iru.
  天瓜粉むつきを縫ひて母となり       Tenkwafun mutsuki wo nuhi te haha to nari.
  舵を切る六号台場夏木立          Kadi wo kiru rokugafu-daiba natsu-kodachi.
          梅苑(ブルーミントン)               Baiwen(Bloomington IN)
  玄関の境はいづこ春の土          Genkwan no sakahi ha iduko haru no tsuchi.
  我が庭の春の草木や小鳥の巣        Wa ga niha no haru no kusaki ya kotori no su.
  名も知らぬ葉つぱで包む柏餅        Na mo shira nu happa de tsutsumu kashiha-mochi.
             正彦(仙台)                   Masahiko(Sendai)
  老いてなほ明日があるさと新茶飲む     Oi te naho asu ga aru sa to shincya nomu.
  貰ひ湯や父に打たれし天瓜粉        Morahi-yu ya chichi ni uta re shi tenkwafun.
  蜘蛛の囲に星雲見たり小糠雨        Kumo no wi ni seiun mi tari konuka-ame.
             羽化                           Ukwa
  色に味有田の椀の新茶かな         Iro ni adi Arita no wan no shincya kana.
  くもの子は芥子粒ほどに小さくて      Kumo no ko ha keshitsubu hodo ni chiisaku te.
  われ生まる五月の空に父母の声       Ware uma ru satsuki no sora ni fubo no kowe.
             清和                           Seiwa
  夕飯はたけのこ飯と決めてをり       Yuuhan ha takenoko-meshi to kime te wori.
  ひとり居に母の風鈴鳴りにけり       Hitori-wi ni haha no fuurin nari ni keri.
  五月雨の音を聞きつつカフエテラス     Samidare no oto wo kiki tsutsu café terrace.
  句会行く木漏れ日の道五月晴れ       Kukwai yuku komore-bi no michi satsuki-bare.
             満足                          Michitari
  神楽坂をのこも差せる日傘かな       Kagura-zaka wonoko mo sase ru higasa kana.
  割り込みも生きる力か新入生        Warikomi mo ikiru chikara ka shinnyuusei.
  天瓜粉打つ祖母の手の懐かしき       Tenkwafun utsu sobo no te no natsukashiki.
             有隣                          Iurin
  カレンダー五月の風にめくれけり      Calemdar gogatsu no kaze ni mekure keri.
  正座して心して飲む新茶かな        Seiza shi te kokoroshi te nomu shincha kana.
  風呂上がり母に捕まる天瓜粉        Furo-agari haha ni tsukamaru tenkwafun.
  蜘蛛の糸垂れて来ぬかと天仰ぐ       kumo no ito tare te ko nu ka to ten afugu.
             千手(福岡)                    Senju(Fukuwoka)
  古茶わづか心待ちする新茶かな       Kocha waduka kokoromachi suru shincya kana.
  母の手やいたるところに天瓜粉       Haha no te ya itaru tokro ni tenkwafun.
  子つぎつぎ小川賑はふ五月かな       Ko tsugitsugi ogaha nigihafu satsuki kana.
  移動する光る一本蜘蛛の橋         Idou suru hikaru ippon kumo no hashi.
              右近                          Ukon
  田一面五月の色に染まりけり        Ta ichimen satsuki no iro ni soma ri keri.
  客あつめ手甲脚絆で新茶つむ        Kyaku atsume tekkafu kyahan de shincha tsumu.
  湯上がりの赤子にやさし天瓜粉       Yu-agari no akago ni yasashi tenkwafun.
  微細より大輪ひらく蜘蛛の糸        Bisai yori tairin hiraku kumo no ito.
              清翠                          Seisui
  様変はる銀座の老舗春の夕         Sama kaharu Ginza no shinise haru no yufu.
  友くれし新茶かぐはし目に青し       Tomo kure shi shincya kaguhashi me ni awoshi.
  薔薇窓を見上げて今日の無事祈る      Bara-mado wo miage te kefu no buji inoru.
              夢子                          Yumeko
  初夏の風つひ誘はれて友と飲む       Shoka no kaze tsuhi sasoha re te tomo to nomu.
  風呂上がり孫にたつぷり天瓜粉       Furo-agari mago ni tappuri tenkwafun.
  菖蒲湯や四十五日目孫入るゝ        Syaubu-yu ya shijifugonichi-me mago iruru.
              星鴉                        Hoshigarasu
  アルプスの風吹き下ろし早苗月       Alps no kaze fuki-oroshi sanahe-duki.
  蜘蛛老いて木の間の糸もほころびぬ     Kumo oi te konoma no ito mo hokorobi nu.
  大観の八景見たり夏衣           Taikwan no Hakkei mi tari natsu-goromo.
              羊斉                          Yausei
  深みあり旨さ引き立つ新茶かな       Fukami ari umasa hikitatsu shincya kana.
  寒暖の差に目も眩む五月来る        Kandan no sa ni me mo kuramu gogwatsu kuru.
              舞鶴                         Mahiduru
  ミネルヴアに青春かけし聖五月       Minerva ni seisyun kake shi Sei-Gogwatsu.
              あづさ                         Adusa
  雨戸開け深呼吸の朝五月来ぬ        Amado ake shin-kokifu no asa satsuki ki nu.
  鼻すぢに天瓜粉して大団円         Hana-sudi ni tenkwafun shi te dai-dan-wen.
  雨過ぎて蜘蛛の巣ひかる東慶寺       Ame sugi te kumo no su hikaru Toukeiji.
               茜                           Akane
  空映す田の畦歩く早苗月          Sora utsusu ta no aze aruku sanahe-duki.
  新茶汲み振つて遊ぶ子マイボトル      Shincya kumi futte asobu ko my bottle.
  這ひ回る子を追ひかけて天瓜粉       Hahimaharu ko wo ohikake te tenkwafun.
  蜘蛛の巣の光からまる新車かな       Kumo no su no hikari karamaru shinsya kana.
               蛙楽                          Agaku
  喉通る冷たい新茶ボトル飲み        Nodo tohoru tsumetai shincya bottle-nomi.
  早々と蜘蛛来たりけり新校舎        Hayabaya to kumo ki tari keri shin-kafusya.
               たくみ                          Takumi
  立教大春の優勝目指すんだ         Rikkeu-dai haru no yuusyou mezasun da.
  春の雨カープ圧勝これからも        Haru no ame Carp asshou kore kara mo.
  親友と一日遊びつつじ見る         Shinyuu to ichinichi asobi tsutsuji miru.



四月句会





  平成三十年戊戌稲子麿句集
       □雲隠之会 四月句会   □Kumogakure no kwai Shigwatsu-kukwai□
           執筆 羽化              Shuhitsu Ukwa


              りう女                           Riujo
  川沿ひの市民農園豆の花          Kahazohi no shimin-nouen mame no hana.
  鳥の巣や「ふるさと村」の課外授業     Tori no su ya 「furusato-mura」 nkwagwaijugefu.
  やどかりよ五歳の日の子よ油壷       Yadokari yo gosai no hi no ko yo Aburatsubo.
      梅苑(ブルーミントン)                  Baiwen(Bloomington IN)
  めし撒けば鳥獣戯画の春の庭        Meshi make ba Teujiugigwa no haru no niha.
  ぴよんと来て庭すみれ食ふ野のうさぎ    Piyon to ki te niha-sumire kufu no no usagi.
  地虫出づ積み木の上でよーいどん      Dimushi idu tsumiki no uhe de Yo-i don.
             正彦(仙台)                   Masahiko(Sendai)
  殻とぢて波の声聞くがうなかな       Kara todi te nami no kowe kiku gauna kana.  
  雨樋に小雀一羽きえにけり          Amadohi ni kosuzume ichiha kie ni keri.
  ふるさとを捨てし人あり豆の花       Furusato wo sute shi hito ari mame no hana.
              耋子                          Tetsushi
  にぎやかに春がきたよと雀の子       Nigiyakani haru ga ki ta yo to suzume no ko.
  散る花と芽吹きの中に六地蔵        Chiru hana to mebuki no naka ni roku-dizau.
  老木は花の重さに枝垂れ咲き        Rauboku ha hana no omosa ni shidare-zaki.
  七分咲き川面に映す不精ひげ        Shichibu-saki kahamo ni utsusu busyau-hige.
              清和                          Seiwa
  うらゝかや満一歳の白い靴         Uraraka ya man-issai no shiroi kutsu.
  口ずさむさくらの歌の朝の道        Kuchi zusamu sakura no uta no asa no michi.
  夜桜や宴の人の四方より          Yozakura ya utage no hito no shihau yori.
  しみじみとひとり向きあふ豆の花      Shimijimi to hitori mukiafu mame no hana.
              羽化                          Ukwa
  やどかりを拒むことなき貝の浜       Yadokari wo kobamu koto naki kai no hama.
  砂浴びの子すゞめ飛んでまた一羽      Sunaabi no kosuzume ton de mata ichiha.
             満足                         Michitari
  をだまきや友と選べばどれも美酒      Wodamaki ya tomo to erabe ba dore mo bishu.
  描きかけの大イーゼルや豆の花       Kakikake no dai-easel ya mame no hana.
  寄居虫も決めねてゐる仮住まひ       Yadokari mo kimekane te wiru kari-zumahi.
  春暑し我が身に欲しき無重力        Haru atsushi wagami ni hoshiki mudyuryoku.
             有隣                           Iurin
  寄居虫は越せど身一つこともなし      Yadokari ha kose do mi hitotsu koto mo nashi.
  学校で何を習ふの雀の子          Gakkau de nani wo narafu no suzume no ko.
  いくたびも名をたづねけり豆の花      Ikutabi mo na wo tadune keri mame no hana.
  苧環や別れし友に未来あれ         Wodamaki ya wakare shi tomo ni mirai are.
            千手(福岡)                    Senju(Fukuwoka)
  苧環や山路えらびてそと咲きぬ       Wodamaki ya yamadi erabi te soto saki nu.
  雀の子親に倣うて突きて食む        Suzume no ko oya ni narou te tsuki te hamu.
  雨風の時満ち足りて豆の花         Ame kaze no toki michitari te mame no hana.
  帰る子の放つ寄居虫さらふ波        Kaheru ko no hanatsu yadokari sarafu nami.
              右近                          Ukon
  家を背に寄居虫どこへ行くのやら      Ihe wo se ni yadokari doko he yuku no yara.
  親を待つ子雀の声しきりなり        Oya wo matsu kosuzume no kowe shikri nari.
  風わたる畑一面豆の花           Kaze wataru hatake ichimen mame no hana.
             清翠                          Seisui
  保津川とトロツコ電車と孫の顔       Hodugaha to truck-densya to mago no kaho.
  京に来て北山杉の花粉症          Kyau ni ki te Kitayama-sugi no kwafun-syau.
  花見客酒呑童子に驚かず          Hanami-kyaku Shuten-douji ni odoroka zu.
              夢子                          Yumeko
  朝日あび生まる子ありき初桜        Asahi abi umaru ko ari ki hatsu-zakura.
  巣づくりのカラス持ちさる銀ハンガー    Sudukuri no karasu mochisaru gin-hanger
  をだまきや藤色似合ふ母おもふ       Wodamaki ya fudi-iro niafu haha omofu.
             星鴉                         Hoshigarasu
  舟入れて舟屋が眠る春の海         Fune ire te funaya ga nemuru haru no umi.
  花落ちて宵なかばなり神田川        Hana ochi te yohi nakaba nari Kanda-gaha.
             慈雨                          Jiu
  ひしひしと花の気配に寝付かれず      Hishihishi to hana no kehai ni netsuka re zu.
   インド正月追懐
  古タイヤ燃やす異国に年迎ふ         Furu-tire moyasu ikoku ni toshi mukafu.
  凧あげる乾いたまちの子供たち       Tako ageru kahai ta machi no kodomo-tachi.
             羊斉                          Yausei
  親を待つ子雀いつか静まれリ        Oya wo matsu kosuzume itsuka sidumana ri.
  寄居虫や隠して見せぬ腹まはり       Yadokari ya kakushi te mise nu hara-mahari.
             舞鶴                           Mahiduru
  一歩づつ寄居虫あゆむ山ゆらし       Ippo dutsu yadokari ayumu yama yurashi.
  苧環や空の色なる菩提心          Wodamai ya sora no iro naru Bodai-shin.
             あづさ                           Adusa
  母逝きぬ鴬鳴きぬ水明かり         Haha yuki nu uguhisu naki nu midu-akari.
  ギヤラリーに良寛の書や豆の花       Gallery ni Ryaukwan no syo ya mame no hana.
  吉野やま山かけのぼる花ふゞき       Yoshinoyama yama kakenoboru hana-fubuki.
             茜                             Akane
  ヤドカリの本つぎつぎとめくる子よ     Yadokari no hon tsugitsugi to mekuru ko yo.
  給食を頬張る子らよ雀の子         Kifusyoku wo hohobaru kora yo suzume no ko.
  触れてみて赤子ほほゑむ豆の花       Fure te mi te akago hohowemu mame no hana.
  背伸びして覗いて見る子武具飾る      Senobishi te nozoi te miru ko bugu kazaru.
            蛙楽                             Agaku
  月あかり慶良間の浜にごうな群れ      Tsuki-akari Kerama no hama ni gouna mure.
  なるならぬ家族紛糾花粉症         Naru nara nu kazoku funkiu kafun-syau.
            たくみ                             Takumi
  京都の朝春風吹いて気持ちいい       Kyouto no asa harukaze fui te kimochi ii.
  神戸もね落ち着く春風吹いている      Koube mo ne ochitsuku harukaze fui te iru.
  新幹線真夜中乗ったらねむくない      Shinkansen mayonaka nottara nemuku nai.
  春に乗り出会いが多いトロッコだ      Haru ni nori deai ga ooi torokko da.



  椿山荘の傍ら関口芭蕉庵にほど近き寓居にて一日詩に遊び句に興じたり。風羅坊は芭蕉翁の別号。

    寓居   釋椿山
   隱遁村橋口   隱遁(いんとん)す 村橋(そんけう)の口(ほとり)、
   谿流野樹閑   谿流(けいりう)に野樹(やじゆ)は閑(しづか)なり。
   凱風朝颯颯   凱風(がいふう) 朝(あさ) 颯颯(さつさつ)として、
   蕉雨夜潺潺   蕉雨(せうう) 夜(よる) 潺潺(せんせん)たり。

    風羅坊         稲子麿
  春 遠目にも芭蕉の若葉無能にて
  夏 頑として無能無芸の芭蕉咲く
  秋 破れ芭蕉風よ引き裂け雨よ打て
  冬 旅に死す野は果てもなし芭蕉の忌

 


三月句会




                平成三十年戊戌稲子麿句集

   □雲隠之会 三月句会   □Kumogakure no kwai Sangwatsu-kukwai□
        執筆 羽化              Shuhitsu Ukwa


             正彦(仙台)                 Masahiko(Sendai)
  ピアノ弾く深窓深く弥生来ぬ       Piano hiku shinsau fukaku yayohi ki nu.
  うぐひすも音痴のうちは薮を出ず     Uguhisu mo onnchi no uchi ha yabu wo de zu.
  鍬を研ぐ納屋の静けさ水温む       Kuha wo togu naya no shidukesa midu nurumu.
         梅苑(ブルーミントン)              Baiwen(Bloomington IN)
  寝かしつけ一服の茶に桜餅        Nekashitsuke ippuku no cha ni sakura-mochi.
  名残雪ちごに踏まれて水となる      Nagori-yuki chigo ni fumare te midu to naru.
                耋子                      Tetsushi
  雨の中河津桜も季を告げて        Ame no naka Kahadu-zakura mo ki wo tsuge te.
  声高く飛ぶは何鳥やよひ空        Kowe takaku tobu ha nanidori yayohi-zora.
  白鷺の三羽も群れて水ぬるむ       Shirasagi no sanwa mo mure te midu nurumu.
               りう女                      Riujo
  湯河原の店蔵暗し吊し雛         Yugahara no misegura kurashi tsurushi-bina.
  しもたやの門前で売る夏みかん      Shimota-ya no monzen de uru natsu-mikan.
  一駅を都電の遠足園児たち        Hito-eki wo toden no wensoku wenji tachi.
  早稲田には角帽の店春の路地       Waseda ni ha kakubou no mise haru no rodi.
                清和                       Seiwa
  一点をみつめし雛の愁ひかな       Itten wo mitsume shi hina no urehi kana.
  花冷や爪染めて消しまた染めて      Hanabie ya some te keshi mata keshi some te.
  草若葉しほりに一日読書かな       Kusa-wakaba shihori ni hitohi dokusyo kana.
  春の宵かどを曲りて居酒屋に       Haru no yohi kado wo magari te wizaka-ya ni.
              千手(福岡)                Senju(Fukuwoka)
  水温む揺らぐ水面の底はたれ       Midu nurumu yuragu minamo no soko ha tare.
  日にまして花の溢れて弥生かな      Hi ni mashi te hana no afure te yayohi kana.
  菊若葉ここに御座すと群出づる      Kiku-wakaba koko ni gaza-su to mure iduru.
  鴬は姿なくして声ばかり         Uguhisu ha sugata naku shi te kowe bakari.
                右近                        Ukon
  庭の陽よ弥生の香り運びきぬ       Niha no hi yo yayohi no kawori hakobi ki nu.
  孫の手に残りししづく水温む       Mago no te ni nokori shi shiduku midu nurumu.
  鴬のすがたもとめて声おひつ       Uguhisu no sugata motome te kowe ohi tsu.
  草若葉足あと残し振り向かず       Kusa-wakaba ashiato nokoshi furimuka zu.
                 羽化                        Ukwa
  子規庵の金太郎飴に春の色        Shiki-an no Kintarau-ame ni haru no iro.
  春の日や句にも詠まれぬへちま棚     Haru no hi ya ku nimo yoma re nu hechima-dana.
  交番の裏は坂道春の月          Kauban no ura ha sakamichi haru no tsuki.
                 有隣                        Iurin
  なにくれと寄道多き弥生かな       Nanikure to yorimichi ohoki yayohi kana.
  水温む親子げんかも休戦に        Midu nurumu oyako-genkwa mo kiusen ni.
  鶯の口まね響く通学路          Uguhisu no kuchimane hibiku tsuugaku-ro.
  それぞれの色あらはれて草若葉      Sorezore no iro arahare te kusa-wakaba.
                清翠                       Seisui
  桜待つ日々の衰へ感じつつ        Sakura matsu hibi no otorohe kanji tsutsu.
  春がすみ目薬さしつ祖母想ふ       Haru-gasumi megusuri sashi tsu sobo omofu.
  スケートの滑走男子爽やかに       Skate no kwassou-danshi sahayaka ni.
                夢子                       Yumeko
  梅林や日の出待つ海波しづか       Bairin ya hinode matsu umi nami shiduka.
  思ひ出をかさねあはせて雛飾る      Omohide wo kasane ahase te hina kazaru.
  古き友弥生の空へ旅立ちぬ        Furuki tomo yayohi no sora he tabi-dachi nu.
                
星鴉                    Hoshigarasu
  小紋よき妙正寺川水温む         Komon yoki Meusyauji-gaha midu nurumu.

  如月や悲しみ越えし友の文        Kisaragi ya kanashimi koe shi tomo no fumi.
                慈雨                      Jiu
  花見にはインドの句をと念じをり     Hanami ni ha India no ku wo to nenji wori
                舞鶴                     Mahiduru
  遙拝す奈良のみほとけ弥生空       Euhai su Nara no mihotoke yayohi-zora.
               
あづさ                       Adusa
  たんぽぽやいよいよ向かふ芭蕉庵     Tanpopo ya iyoiyo mukafu Baseu-an.

                 茜                       Akane
  白ヤギに餌与へる子水温む        Shiro-yagi ni esa ataheru ko midu nuurmu.
  子の手には握り飯ある弥生かな      Ko no te ni ha nigiri-meshi aru yayohi kana.
  乳母車押す母の目に草若葉        Uba-guruma osu haha no me ni kusa-wakaba.
  幼な子の耳ふと動く初音かな       Wosanago no mimi futo ugoku hatsune kana.
                蛙楽                       Agaku
  持ち帰る鉢一つ草若葉して        Mochi-kaheru hachi hitotsu kusa-wakaba shi te.
  水温む筋トレ励む水泳部         Midu nurumu kin-train hagemu suiei-bu.
                たくみ                       Takumi
  二回目のスキーはすごく楽しいな     Nikwai-me no ski ha sugoku tanoshii na.
  ひなあられ男子校でも食べるんだ     Hina-arare danshikou demo taberun da.



   三月二十一日 東京春分降雪

    春分の日の東京降雪。一月の大雪とは比べものにならず都心では気温の低い日中雨まじり
   に降っただけにすぎぬ。しかし開花宣言後の降雪とあって春の椿事であることにちがいない。
   都心はうっすら。しかし関東各地は相当の降雪となった。箱根では登山鉄道が一部で運休。

    雪の俳句といえば小林一茶。一茶は芭蕉・蕪村とは距離をおく独自の俳句世界をつくった。
   まずは生地の奥信濃と俳句を学んだ江戸との当時の空間的距離を紹介しておくことにする。
    江戸時代の五街道の一つに中山道がある。日本橋を出発し武蔵・上野をへて碓氷峠を越え
   信濃の高原軽井沢・沓掛・追分へと。芭蕉『更科紀行』に「吹き飛ばす石は浅間の野分かな」。
   信濃追分は中山道と脇往還である北国街道との分岐点。その北国街道は小諸・上田・善光寺
   をとおり奥信濃の柏原・野尻をぬけ北陸道は越後の直江津が終着点。佐渡金山の重要輸送路。
    奥信濃柏原の貧農の家に生まれた一茶は家庭の事情から十五歳で江戸に出て俳諧に出会う。
   一茶は江戸をはじめ各地で修業し宗匠として名を挙げても故郷とは尚心理的な距離があった。
   雪ではじまる句をひろってみると雪なくしては語れない故郷への深い思いが伝わってくる。

   雪の原道は自然と曲りけり      雪ちるやおどけも云へぬ信濃空  
    雪ちるやしなのゝ国の這入り口    是がまあつひの栖か雪五尺
    柏原に入る
   雪の日や故郷人もぶあしらひ  
   雪の戸や押せば開くと寝てゝいふ   雪つぶて馬が喰はんとしたりけり
    雪とけて村いつぱいの子ども哉

   継母との不和を解決、五十一歳で柏原帰郷。隣村野尻の富農の若い娘菊と結婚、当主となる。
  北信濃一帯の素封家・豪農・僧侶・神主の招きに応じ紬の羽織を着て出かける宗匠として活動。
  点料や付け届けの収入で貧乏から抜けだし安定した生活を送る一方、子どもが相次ぎ夭折する
  不幸にみまわれた。最愛の長女さとの死は句文集『おらが春』の一文に。一茶の享年は六十五。
     
     きのふよりけふは頼みすくなくて、終に六月二十一日の朝顔の花とともに此の世を
    しぼみぬ。母は死に顔にすがりて、よゝよゝと泣くもむべなるかな。この期に及んで
    は、行く水のふたゝび帰らず。散る花の梢にもどらぬくいごとなどと、あきらめ顔し
    ても、思ひ切りがたきは恩愛のきづな也けり。

      露の世は露の世ながらさりながら


 


二月句会 




              
平成三十年戊戌稲子麿句集
        □雲隠之会 二月句会      □Kumogakure no kwai Nigwatsu-kukwai□
              執筆 羽化              Shuhitsu Ukwa


              清和                         Seiwa
  秒針の音冴えてゆく雪の夜          Beushin no oto sae te yuku yuki no yoru.
  名残雪今日もそこそこ暮れにけり       Nagori-yuki kefu mo sokosoko kure ni keri.
  神田川流れさらりと春隣           Kanda-gaha nagare sarari to haru-donari.
  立春や鯉には鯉の夕ごゝろ          Risshun ya kohi ni ha kohi no yufu-gokoro.
              耋子                          Tetsushi
  立春や大吉なれど空財布           Risshun ya daikichi nare do kara-zaifu.
  枯れ川にたゝずむ小鷺冬の朝         Karegaha ni tatazumu kosagi fuyu no asa.
  空晴れて仔犬と駆ける雪解道         Sora hare te ko-inu to kakeru yukige-michi.
  子狸は親と揃ひの腹をみせ          Kodanuki ha oya to sorohi no hara wo mise.
              りう女                         Riujo
  ひゝらぎ挿す格子戸暗き老舗かな       Hihiragi sasu kaushi-do kuraki shinise kana.
  通し土間枡にあふるゝ年の豆         Tohoshi-doma masu ni afururu toshi no mame.
  殻付けて南京豆も鬼は外           Kara tsuke te nankin-mame mo oni ha soto.
             正彦(仙台)                    Masahiko(Sendai)
  嘴を音たて交はす冬の鳥           Kuchibashi wo oto tate kahasu fuyu no tori.
  立春の夕日映せりビルの窓          Risshun no yufuhi utsuse ri buil no mado.
  ものの芽に少女スキツプ母を呼ぶ       Mono no me ni seudyo skip haha wo yobu.
          梅苑(ブルーミントン)               Baiwen(Bloomington IN)
  母の炒る節分の豆焦臭し           Haha no iru setsubun no mame koge-kusashi.
  雪鳥に見惚れて二秒わが子消え        Yuki-dori ni mihore te nibyau wagako kie.
  夜深し雪と泥土の服の山           Yoru fukashi yuki to deido no fuku no yama.
             千手(福岡)                   Senju(Fukuwoka)
  照らされて闇に逃げ入る狸かな        Terasa re te yami ni nigeiru tanuki kana.
  寒禽の残す葉軸の尖りけり          Kankin no nokosu hajiku no togari keri.
  立春や外に残れる年の豆           Risshun ya soto ni nokore ru toshi no mame.
  ものの芽や色合ひ淡き大地かな        Mono no me ya iroahi ahaki daichi kana.
               右近                           Ukon
  すつとぼけ狸の唄のあいらしさ        Suttoboke tanuki no uta no airashisa.
  枝わたる寒禽の声すみきつて         Eda wataru kankin no kowe sumikitte.
  立春や頬さはるもの心地よく         Risshun ya hoho saharu mono kokochi-yoku.
  土を割りものの芽出でて我ここに       Tsuchi wo wari mono no me ide te warekokoni.
               羽化                          Ukwa
  立て札に「狸がいます」椿山荘        Tatefuda ni 「Tanuki ga imasu」Chinzan-sau.
  冬鳥の円居しづかに神田川          Fuyudori no madowi shidukani Kanda-gaha.
  あなどれぬ立春寒波の年となり        Anadore nu risshun-kanpa no toshi to nari.
  ものの芽やいつもの道に知らぬ人       Mono no me ya itsumo no michi nishiranuhito.
               有隣                           Iurin
  団欒を打ち破りたる狸かな          Danran wo uchi yaburi taru tanuki kana.
  つどひ来てふくらふくらに冬の鳥       Tsudohi ki te fukura-fukura ni fuyu no tori.
  立春の歩幅は広くなりにけり         Risshun no hohaba ha hiroku nari ni keri.
  ものの芽の見えぬ変化を知るや君       Mono no me no mie nu henkwa wo shiru ya kimi.
               清翠                          Seisui
  孫の句に負けたと思ふ去年今年        Mago no ku ni make ta to omofu kozo-kotoshi.
  春歌舞伎三代襲名みる三代          Haru-kabuki sandai-shifumei miru sandai.
  そこかしこ都会の隅に忘れ雪         Soko kashiko tokwai no sumi ni wasure-yuki.
               夢子                          Yumeko
  初雪やスコツプの柄はすでに朽ち       Hatsuyuki ya schop no e ha sude ni kuchi.
  芹こそは千両役者なべ野菜          Seri koso ha senryau-yakusya nabe-yasai.
  立春をさがしてみれば青い空         Risshun wo sagashi te mire ba aoi sora.
.              慈雨                          Jiu
  冬晴れや友の息子は思春期に         Fuyu-bare ya tomo no musuko ha shisyun-ki ni.
                茜                          Akane
  新雪に足跡残す冬の鳥            Shinsetsu ni ashi-ato nokosu fuyu no tori.
  狸住む学びの森に迷ひ込む          Tanuki sumu manabi no mori ni mayohi-komu.
  背が伸びて服買ひ替へる春来たる       Se ga nobi te fuku kahi-kaheru haru kitaru.
  ものの芽の先に宿るは命の灯         Mono no me no saki ni yadoru ha inochi no hi.
               蛙楽                          Agaku
  春立つや氷点下二度腹立つや         Haru tatsu ya hyoutenka nido hara tatsu ya.
  都会雪道真ん中に寝る我が子         Tokai yuki michi mannaka ni neru waga ko.
               たくみ                          Takumi
  雪が二度うんざりするよ家の中        Yuki ga nido unzari suru yo ie no naka.
  冬二年みなが俳句の同級生          Fuyu ninen mina ga haiku no doukyuusei.
  歌舞伎見て熱い外には寒い風         Kabuki mi te atsui soto ni ha samui kaze.
  豆まきで食べてもらえぬさびしそう      Mame-maki de tabe te morae nu sabishisou.
  月食で寒い夜だが外で見る          Gesshoku de samui yoru da ga soto de miru..


    蕪村の俳文『新花つみ』に狸が二度登場する。
    ひとつめは、結城(茨城県西部、水野一万八千石の城下町。結城紬の産地)の俳人仲間丈羽の
   別業(別荘)に世塵を避け寄寓していたときの出来事。蕪村いまだ無名にして江戸を離れ雌伏中。

     翁は洒掃のほかなすわざもなければ、孤灯のもとに念珠つまぐりて秋の夜の長きをかこち、
   余は奥の一間にありて、句をねり詩をうめきゐけるが、やがてかうじにたればふとん引きかう
   でとろとろと睡らんとするほどに、広縁のかたの雨戸をどしどしどしどしとたゝく。約するに
   二,三十ばかりつらねうつ音す。いとあやしく胸とゞめきけれど、むくと起出でて、やおら戸
   を開き見るに、目にさへぎるものなし。

   ふたつめは、丹後(京都府北部)宮津は見性寺での出来事。このときの住職は触誉・俳号竹谿。
  宮津には天橋立。絵師として三年間逗留。当夜の蕪村は「あつぶるひ」(熱病)に冒されていた。

    ある夜四更ばかりなるに、やまひやゝひまありければ、かはやにゆかんとおもひてふらめき
   起きたり。かはやは奥の間のくれえんをめぐりて、いぬゐの隅にあり。ともしびきえていたう
   くらきに、へだてのふすまおし明けて、まづ右りの足を一歩さし入れければ、何やらんむくむ
   くと毛のおひたるものふみ当てたり。おどろおどろしければ、やがて足をひきそばめてうかゞ
   ひたりけるに、ものの音もせず。あやしくおどろしけれど、むねうちこゝろさだめて、此たび
   は左りの足をもて、こゝなんと思ひてはたと蹴たり。されど露さはるものなし。

      ○貍夜話
     寒山荒廢寺 寒山 荒廢の寺、     落莫寂無聲  落莫 寂として聲無し。
     叩戸貍良夜 戸を叩く 貍の良夜、   蕪村太吃驚 蕪村 太(おほ)いに吃驚す。

     ほとほとと蕪村おとなふ狸の尾
     すは狸奥の院まで御注進
     一喝に狸の筆もちぢこまり
     蹴り倒す雨戸の音や狸狩
     朝の膳とらぬ狸の汁の椀

   蕪村狸の子孫とも思えないが東京文京の椿山荘にも狸が出没。少なくとも十数年来の客なり。
   二月句会兼題「狸」  立て札に「狸がいます」椿山荘  とある羽化の一句に注目されたし。

      ○椿山荘
    遠耳に囃子聞こゆる狸の夜
    毛並よき狸住みけり椿山荘
    若冲の羅漢も夜目は狸顔
    頸飾を揺らす元勲ふるだぬき
    めだぬきは華燭の下に令夫人
    紅をさす十三七たぬきめこ

   聞くも哀れな話ながら今冬の寒さに椿山荘の隣関口芭蕉庵の句碑の前で子狸が死んだという。

     ○関口芭蕉庵
    夜の池めぐる狸の足の跡
    息絶えし子だぬき哀れ朝の句碑

 


 一月句会 


 

     平成三十年戊戌稲子麿句集  
   □雲隠之会 初句会   □Kumogakure no kwai Hatsu-kukwai□
        執筆 羽化            Shuhitsu Ukwa


                  耋子                     Tetsushi
   無精髭なぜて師走の街歩き          Busyau-hige naze te shihasu no machi-aruki.
   朝寝して昼酒のんで寝正月          Asane shi te hiruzake non de ne-syaugwatsu.
   初春やカハセミの飛ぶ川辺にも        Hatsuharu ya kahasemi no tobu kahabe nimo.
                   りう女                      Riujo
   幸いくつ捲る日の数初暦           Sachi ikutsu mekuru hi no kazu hatsu-goyomi.
   本棚のほこり払ひて読初           Hondana no hokori harahi te yomi-hajime.
   菅公に幼き日あり初天神           Kwankou ni wosanaki hi ari hatsu-tenjin.
   初東風もちと忘れたる末社かな        Hatsu-gochi mo chito wasure taru massha-kana.
   鷽替の口尖らせてあどけなき         Usokahe no kuchi togara se te adokenaki.
               正彦(仙台)                 Masahiko(Sendai)
   初暦できぬ目標またも立て          Hatsu-goyomi deki ne mokuheu mata mo tate.
   松のかげ障子にあはし筆始          Matsu no kage syauji ni aha shi hude-hajime.
   焼き鯊ぞ頑固爺の雑煮だし          Yaki-haze zo gwanko-oyadi no zafuni-dashi.
           梅苑(ブルーミントン)              Baiwen(Bloomington IN)
   怪獣が雪の華の上をゆく            Kwaijiu ga yuki no hana no uhe wo yuku.
   氷柱食ふハチミツかけていくらでも      Tsurara kufu hachimitsu kake te ikura demo.
                千手(福岡)                Senju(Fukuwoka)
   得られたる各々もち場初暦          Era re taru onoono mochiba hatsu-goyomi.
   書初や起筆に込める戌の年          Kakizome ya kihitsu ni komeru inu no toshi.
   乗り継ぎし帰省ならばの雑煮味        Nori-tsugi shi kisei nara ba no zafuni kana.
   病む人の一つ一つの薺爪           Yamu hito no hitotsu hitotsu no naduna-dume.
                  右近                       Ukon
   初暦指先にまで命受く            Hatsu-goyomi yubisaki ni made inochi uku.
   書初や幼子の手に力添へ           Kakizome ya wosanago no te no chikara sohe.
   祖母の味われ娘まご継ぐ雑煮         Sobo no adi ware musume mago tsugu zafuni.
   今昔し黄泉の国にて年の花          Ima mukashi yomi no kuni nite toshi no hana.
                  羽化                       Ukwa
   初暦いつもの位置に掛けにけり        Hatsu-goyomi itsumo no ichi ni kake ni keri.
   筆始あねおとうとの順番に          Fude-hajime ane otouto no junban ni.
   雑煮祝ふ男所帯の親子客           Zafuni ihafu wotoko-jotai no woyako-kyaku.
   七草爪ネイルケアする銀座かな        Nanakusa-dume nail care suru Ginza kana.
                  有隣                       Iurin
   書き入れのなきがうれしき初暦        Kaki-ire no naki ga ureshiki hatsu-goyomi.
   書初や第一画に力あり            Kakizome ya dai-ikkwaku ni chikara ari.
   だし汁の味が勝負の雑煮かな         Dashi-jiru no adi ga syoubu no zafuni kana.
   父の手の荒き節くれ七草爪          Chichi no te no araki fushikure nanakusa-dume.
                  清和                       Seiwa
   書初に古稀の祝ひの句を選び         Kakizome ni koki no ihahi no ku wo erabi.
   亡き母の薩摩の味の雑煮かな         Naki haha no Satsuma no adi no zafuni kana.
   初暦夫なき世の幾返り            Hatsu-goyomi otto naki yo no iku-kaheri.
   水仙の白い道行く朝ぼらけ          Suisen no shiroi michi yuku asa-borake.
                  清翠                       Seisui
   禅寺で論語読みする冬至かな         Zendera de rongo-yomi suru touji kana.
   正月に家族で見上げたスーパームーン     Syaugwatsu ni kazoku de miage ta super moon.
   祖母の味みな懐かしむ雑煮かな        Sobo no adi mina natsukashimu zafuni kana.
                 夢子                        Yumeko
   カニが出て静まり返る忘年会         Kani ga de te shidumari-kaheru baunen-kwai.
   新年や我が家に集ふ三世代          Shinnen ya wagaya ni tsudofu san-sedai.
   年始め箱根駅伝みて疲れ           Toshi-hajime Hakone-ekiden mi te tsukare.
   初勝負トランプ歌留多まごに負け       Hatsu-syoubu trump carta mago ni make.
                 羊斉                        Yusei
   丸い手のどこどこゆくや初硯         Marui te no doko doko yuku ya hatsu-goyomi.
                 舞鶴                      Mahiduru
   普段着も心新し初詣             Fudan-gi mo kokoro atarasi hatsu-goyomi.
                  茜                       Akane
   幼な子がぢつと見てゐる初暦         Wosanago ga ditto mi te wiru hatsu-goyomi.
   幼な子も今日は七草入りの粥         Wosanago mo kefu ha nanakusa-iri no kayu.
   雑煮の具刻んで食す子ども椀         Zafuni no gu kizan de syokusu kodomo-wan.
   書初や思ひそれぞれ映し出す          Kakizome ya omohi sorezore utsushi-dasu.
                  蛙楽                        Agaku
   初暦先づ記すなり誕生日           Hatsu-goyomi madu shirusu nari tanjyaubi.
   書初に向かふ吾子の手墨まみれ        Kakizome ni mukafu ako no te sumi-mamire.
                 たくみ                       Takumi
   冬の日は温かい肉駅弁だ           Fuyu no hi ha atatakai niku-ekiben da.
   北風に海芝浦の駅荒れる           Kitakaze ni Umi-Shibaura no eki areru.
   初雪がさっとちらつき年締める        Hatsu-yuki ga satta chiratsuki toshi shimeru.
   なわとびは初日合格多かった         Nawatobi ha syonichi goukaku ooka tta.
   はりかえて家がきれいだ冬障子        Harikae te ie ga kirei da fuyu-syouji.


   一月二十二日 東京大雪

   予報どおり大雪になってきた。四年ぶりという。四年前の大雪はたしか成人の日であった。
   その日は主宰する「明窓舎コンサート」会場の下見目的で予定通りに新宿四谷に出向いた。
    駅を出て雪景色のなか晴着姿の新成人を見つつ学習院初等科の裏にあるホールへと向かった。
   数時間後ホールを出ると四谷という起伏に富んだ地形がクルマの進行を妨げていた。高低差
   のある道の交差点には何台ものタクシーが行くべき方向を目指せずして動けなくなっていた。
   雪の坂道を上がると迎賓館が幻想的な映画の一シーンのように真白い静寂に包まれていた。
   現実に戻る。本日一月二十二日の降雪量は午後九時現在のニュースで都心の積雪二十一糎。
   午後十一時現在で二十三糎。深夜雪沈沈、わが関口庵に近い椿山莊は全山雪中に没している。
   その先には肥後細川庭園。回遊式大名庭園を前に今も残る学問所松聲閣は人跡絶え新雪霏霏。

          釋椿山
       松聲留客閣    松聲 客を留むる閣、
       新雪靜柴扉    新雪 柴扉靜かなり。
       國史談今古    國史 今古の談、
       論天下萬機    天下の萬機を論ず。

    降る雪を見ていると思わず口をついて出てくるのが、

     降る雪や明治は遠くなりにけり    中村草田男

    まさに人口に膾炙した近代の名句であろう。草田男がこれを吟じたのは昭和六年のことだ。
   五年後の昭和十一年二月二十六日早朝、帝都を震撼させた陸軍青年将校叛乱事件が発生した。
   当日の積雪は二十二糎という。急襲をうけた内大臣・大蔵大臣・教育総監即死、侍従長重傷。
   その他総理大臣はじめ政府要人も一斉に襲撃にあった。部隊に占拠され永田町・三宅坂一帯
   は完全に麻痺した。同日午後三時三〇分陸軍大臣告示「諸子ノ行動ハ国体顕現ノ至情二基ク
   モノト認ム」。二十七日戒厳令。二十八日午前八時五分原隊復帰「奉勅命令」と事態急展開。
   昭和天皇の怒りは「一君万民」を唱導し重臣を殺害した皇道派青年将校を許さなかったのだ。
   参謀総長は帝都制圧にむけ「下士官、兵に告ぐ」のラジオ放送とビラ。二十九日叛乱軍帰順。
   皇道派は粛清され統制派軍幕僚の発言力が増して国家権力は軍部の掌握するところとなった。
   暗黒の昭和前史はこうして積雪二十二糎の雪の永田町にはじまった。雪は「未来記」なのだ。
   歴史をさかのぼれば雪の江戸でも赤穂浪士討入、桜田門外の変と歴史的事件が起こっていた。
  平成三十年正月の大雪どうやら平穏裡に止んできた。ひとまず筆を擱こう。朝が待たれる。

    平成の閑眠惜しむ寝正月   稲子麿





平成二十九年丁酉 


十二月句会



    平成二十九年丁酉 稲子麿句集
  □雲隠之会 十二月句会  □Kumogakure no kwai Jifunigwatsu-kukwai□
        執筆 羽化             Shuhitsu Ukwa



               正彦(仙台)               Masahiko(Sendai)
  寄る鯉の背びれの光る小春かな    Yoru kohi no sebire no hikaru koharu kana.
  風抜ける屋台の裾やおでん食ふ    Kaze nukeru yatai no suso ya oden kufu.
  日めくりをめくり忘れて年の暮    Himekuri wo mekuri wasure te toshi no kure.
                耋子                   Tetsushi
  小春日に節々痛む老いの膝      Koharubi ni fushibushi itamu oi no hiza.
  雪粒を顔に打ちつけ寒前線      Yukitsubu wo kaho ni uchitsuke kan-zensen.
  誰が声ぞ湯気の向ふのおでん酒    Ta ga kowe zo yuge no mukafu no oden-zake.
              りう女                       Riujo
  鐘一打もみぢ且つ散り九品仏     Kane ichida momidi katsu chiri Kuhon-butsu.
  焼栗や参拝終へて一つづゝ      Yakiguri ya sanpai ohe te hitotsu dudu.
  玻璃の展ほうと息継ぐ小六月     Hari no ten hou to iki tsugu ko-rokugwatsu.
  歳晩や日本橋まで郷土店       Saiban ya Nihon-bashi made kyaudo-ten.
         梅苑(ブルーミントン/小田原)       Baiwen(Bloomington IN/Odahara)
  母上にどうぞどうぞと鮭の骨     Haha-uhe ni douzo douzo to sake no hone.
  父の背に命預けて柿をもぐ      Chichi no se ni inochi aduke te kaki wo mogu.
           千手(福岡)                     Senju(Fukuwoka)
  小春日や夜半の雨の跡もなし     Koharubi ya yahan no ame no ato mo nashi.
  追ひつかぬ筆の精進年の暮      Ohitsuka nu fude no syaujin toshi no kure.
  鍋ひとつ人それぞれのおでんかな   Nabe hitotsu hito sorezore no oden kana.
  訪ねゆく寒梅の寺遠き鐘       Tadune yuku kanbai no tera tohoki kane.
               右近                        Ukon
  小春日や迷子のことり庭先に     Koharubi ya mahigo no kotori nihasaki ni.
  人にまた人の動きや年の暮      Hito ni mata hito no ugoki ya toshi no kure.
  今昔おでんを囲む笑顔かな      Ima mukashi oden wo kakomu wegaho kana.
  かたくなに細枝につく冬の梅     Katakuna ni hoso-eda ni tsuku fuyu no ume.
               羽化                         Ukwa
  小春日にそろとあいさつ亀ふたつ   Koharubi ni soro to aisatsu kame futatsu.
  竜王で初の七冠年の暮        Ryuuwau de hatsu no shichikwan toshi no kure.
  鍋ひとつ提げておでんを買ひにゆき  Nabe hitotsu sage te oden wo kahi ni yuki.
  姉いもとおみくじ結ぶ冬の梅     Ane imoto omikuji musubu fuyu no ume.
               有隣                         Iurin
  小春日にうつらうつらの四時間目   Koharubi ni utsura utsura no yojikan-me.
  何事も許したくなる年の暮      Nanigoto mo yurushitaku naru toshi no kure.
  食ひながら次の具おもふおでんかな  Kuhi nagara tsugi no gu omofu oden kana.
              清和                          Seiwa
  小春日や出てまた巡る古本屋      Koharubi ya dete mata meguru furuhonya.
  おでん屋の隅で飲んでも銀座かな    Odenya no sumi de nonde mo Ginza kana.
  年暮るゝアメヤ横町通りけり      Toshi kururu Ameya-yokocyau tohori keri.
  炬燵より出ることなしに一日暮れ    Kotatsu yori deru koto nashi ni hitohi kure.
             清翠                         Seisui
  冬ざれや幼友達去りし町        Fuyu-zare ya wosana-tomodachi sari shi machi.
  一年はまばたきのうち年の暮      Ichinen ha mabataki no uchi toshi no kure.
  ハロウインの飾りかたさずクリスマス Halloween no kazari katasa zu Christmas,Xmas.
              夢子                         Yumeko
  湯田中路一夜明ければ雪化粧      Yudanaka-ji ichiya akere ba yuki-kesyau.
  おでん食ふ若者ワイン片手にて     Oden kufu wakamono wine katate nite.
  小春日や子を授かりて菩薩顔     Koharubi ya ko wo sadukari te bosatsu-gaho.
              舞鶴                        Mahiduru
  おや指のつめ切つてふむ小春かな    Oyayubi no tsume kitte fumu koharu kana.
  うたゝねの夢にも稼ぐ年の暮      Utatane no yume nimo kasegu toshi no kure.
  我が家には勲章もののおでん鍋     Waga ya ni ha kunsyau-mono no oden-nabe.
  あめ玉をにぎる子ちさし冬の梅     Amedama wo nigiru ko chisashi fuyu no ume.
              慈雨                     Jiu
   印度旅行を前に
  なにくれと心残りのおでんかな    Nanikure to kokoro-nokori oden kana.
              茜                          Akane
  スカートの裾引く我が子小春かな    Skirt no suso hiku waga ko koharu kana.
  学友の話につまむおでんかな      Gaku-iu no hanashi ni tsumamu oden kana.
  逝きてなほ白き香りや冬の梅      Yuki te naho shiroki kawori ya fuyu no ume.
  アメ横の声心地良く年の暮       Ame-yoko no kowe kokochiyoku toshi no kure.
              蛙楽                         Agaku
  おでん種くはれ湯気のみほつこりと  Oden-dane kuhare yuge nomi hokkori to.
  ウノ騒ぐいとこ六人年の暮       Uno sahagu itoko rokunin toshi no kure.
             たくみ                          Takumi
  冬の風肌につきさす通学路       Fuyu no kaze hada ni tsukisasu tsuugaku-ro.
  緑あり紅葉引き立つ兼六園       Midori ari momiji hikitatsu Kenroku-en.
  秋雷が三日も鳴った加賀温泉     Shuurai ga mikka mo natta Kaga-onsen.


      哈爾浜旅行
   十年以上も前になるが、私は友人に誘われて、同勢九人で韓国への旅をした。釜山から慶州に
  向かい現代作家の焼物を見、寺院を訪ね石仏に会い、博物館、古墳公園などを楽しんだ。宮廷料
  理の宴会もあり、また、個人の家でも御馳走になり、骨董屋にもいき、李朝染付の小壺を買った
  りした。犀星が好きで愛した古い時代の焼物を見て、一緒にこれらのものが見られたら、犀星の
  鋭い批評がきけただろうと思った。釜山からソウルに向かう列車に乗った。昔、日本人が造った
  という鉄道は、国電より線路の幅が広かった。そしてプラットホームから線路までが、低かった。
  私ははじめて見る景色をたっぷりと楽しんだ。
   細いがゆったりとした流れの川の土手には、枯草の中で黒い山羊がのどかに遊んでいた。柳の
  並木が続いていて、少女が枯枝を大きな風呂敷に包んで頭の上にのせ、体を真っ直ぐにして歩い
  ている姿も見えた。ほとんど木の生えていない、鋭さのない山が壁のように並んでいた。
   犀星は北から釜山に入り、私は釜山から北のソウルに向かい、同じ線路の上を逆に走っていた
  のである。
   私は犀星が見たと同じ景色を、しかも、外国で四十数年後に、いま見ているのである。そう思
  っただけで、汽車の音を聞きながら、少々感傷的になっていた。

    春の山らくだのごとくならびけり
                       (室生朝子『大森 犀星 昭和』/リブロポート)


   作者の父室生犀星(本名照道)は詩人・小説家。金沢出身。高等小学校中退、金沢地裁給仕時代
  に上司の俳人の指導を受け投句を始めた。金沢市内には犀川が流れている。当時金沢には漢詩人の
  国府犀東がいた。そこで対抗して、犀川の西に住むの意をこめ犀星と号した。昭和四年には初句集
  『魚眠洞句集』上梓。小説『杏つ子』の主人公は朝子がモデル。昭和三年五歳のとき、一家ととも
  に田端より大森へ移り住んだ。朝子は父より文章の指導を受け、随筆家として活動。平成十四年歿。

   随筆「哈爾浜旅行」は
     犀星は一生に一度だけ国外、満州を旅した。昭和十二年四月十八日から五月七日までである。
    この旅は「朝日新聞」の連載小説の、取材のためであった。
  と書き出している。哈爾浜はハルビンと読む。戦前の表記である。日本近代史的には、門司から船
  で満州国にわたって大連、奉天、哈爾浜を歴訪後、大日本帝国の釜山府、京城府に入ったのである。
   ぼくはまだ現代の大韓民国へ行ったことはないが、戦前の朝鮮旅情がつたわってくる文章である。
  慶州の古墳公園に興味をおぼえた。「らくだのごとく」は春の山ばかりではないような気がしている。
   最近の韓国の調査では、日本固有のものと考えられてきた前方後円墳が次々と発掘されたという。
  どちらが先か後か不明だが、古代から日本と韓国は、深く影響しあい「ならびけり」の関係なのだ。



十一月句会




      
平成二十九年丁酉 稲子麿句集
     □雲隠之会 十一月句会  □Kumogakure no kwai Jifuichigwatsu-kukwai□
        執筆 羽化                      Shuhitsu Ukwa


  ■雲隠之会歳時記は十一月二十六日を鶴泉忌とす。
   故深川田鶴子さま(俳号鶴泉)は梅苑の祖母也。

    鶴泉忌わがさと佐賀と田鶴鳴きぬ   稲子麿

       梅苑(ブルーミントン/小田原)      Baiwen(Bloomington IN/Odahara)
   鶴泉忌墓石ぐるる鬼ごつこ      Kakusen-ki hakaishi gururu onigokko.
   起きなさい墓石叩く鶴泉忌       Oki nasai hakaishi tataku Kakusen-ki.
   終はりなきぎんなん合戦六本木     Wohari naki ginnan-gassen Roppon-gi.
            りう女                         Riujo
   鶴泉忌一帖送らん京の和紙       Kakusen-ki ichidefu okura n kyau no washi.
   黄落や踏み石迷ふ有馬の湯       Kwauraku ya fumiishi mayofu Arima no yu.
   秋どすえ錦小路の包み紙        Aki dosu e Nishiki-koudi no tsutsumi-gami.
   御神体の岩を住処に冬の蟻       Goshintai no iha wo sumika ni fuyu no ari.
            羽化                          Ukwa
  若き日のブロマイドあり鶴泉忌     Wakaki hi no bromide ari Kakusen-ki.
  秋思ふ奈良絵の鬼のやさしかり     Aki omofu Nara-we no oni no yasashikari.
  朝寒に家居の亀の寝床入り       Asazamu ni ihewi no kame no nedoko-iri.
  雨の日の虫の音をきく傘一つ      Ame no hi no mushi no ne wo kiku kasa hitotsu.
  へとちの間へちまと洒落てぶら下がり  He to chi no ma hechima to syare te bura-sagari.
             千手                     Senju(Fukuwoka)
  陶器市人行かひて鶴泉忌        Tauki-ichi hito yukikahi te Kakusen-ki.
  友の顔浮かぶ夕べの秋思かな      Tomo no kaho ukabu yufube no shiushi kana.
  朝寒や身構へて持つドアのノブ     Asazamu ya migamahe te motsu door no knob.
  更けゆけば枕にしみるすがれ虫     Fukeyuke ba makura ni shimiru sugaremushi.
  いと瓜の糸のほどけてしたり顔     Itouri no ito no hodoke te shitari-gaho.
            有隣                         Iurin
  大空にひとすぢの雲鶴泉句       Ohozora ni hitosudi no kumo Kakusen-ki.
  是非もなし秋思無縁の少女かな     Zehi mo nashi shiushi muwen no seudyo kana.
  朝寒や雨戸開けたる指の先       Asazamu ya amado ake taru yubi no saki.
  虫の音やはじめをはりの無きまゝに   Mushi no ne ya hajime wohari no naki mama ni.
             夢子                        Yumeko
  うかがつて遙かにしのぶ鶴泉忌     Ukagatte harukani shinobu Kakusen-ki.
  虫時雨上手下手などあるのかな     Mushi-shigure jauzu heta nado aru no kana.
  菊の花グラスに浮かべ二日酔      Kiku no hana glass ni ukabe futsuka-yohi.
  グルメ会はじめて食す零余子飯     Gourmet-kwai hajime te syokusu mukago-meshi.
             正彦(仙台)                Masahiko(Sendai)
  朝寒に吾子の温もり膝の上       Asazamu ni ako no nukumori hiza no uhe.
  背を向けて沈む夕日の秋思かな     Se wo muke te shidumu yufuhi no shiushi kana.
  団欒の日いつまでありや虫の声     Danran no hi itsu made ari ya mushi no kowe.
              耋子                        Tetsushi
  落葉降る見上げる空に淡い月      Ochiba furu miage ru sora ni ahai tsuki.
  雲流る波立ち乱るすゝき原       Kumo nagaru nami tachi midaru susuki-hara.
    訃報を受けて
  老友の愛娘送る時雨酒         Rauiu no aidyau okuru shigure-zake.
              清和                        Seiwa
  ひとり居に古稀をむかふる秋思かな   Hitori-wi ni koki wo mukafuru shiushi kana.
  朝寒に起きて体操力あり        Asazamu ni oki te taisau chikara ari.
  秋時雨ひとも昏れゆく陶器市      Aki-shigure hito mo kureyuku tauki-ichi.
  秋惜しむ道の小草も名を持ちて     Aki woshimu michi no kogusa mo na wo mochi te.
  こおもての眼差し澄みて秋日和     Koomote no manazashi sumi te aki-biyori.
             清翠                        Seisui
  行く秋やローカル線に木の列車     Yuku aki ya locai-sen ni ki no ressha.
  秋の夜の孫の寝姿ふたり旅       Aki no yo no mago no nesugata futari-tabi.
  菓子供へカラス気にする墓参り     Kwashi sonahe karasu ki ni suru haka-mawiri.
              慈雨                       Jiu
  四歳児わが甥となる虫しぐれ      Yonsai-ji waga wohi to naru mushi-shigure.
              茜                        Akane
  バス停に立ち別れする秋思かな     Bus-tei ni tachiwakare suru shiushi kana.
  朝寒や駆ける園児の声高き       Asazamu ya kakeru wenji no kowe takaki.
  帰り道耳澄ます子ら虫の声       Kaheri-michi mimi sumasu kora mushi no kowe.
  糸瓜水しかと叩き込む祖母の顔     Hechima-sui shika to tatakikomu sobo no kaho.
             蛙楽                         Agaku
  朝寒のおへそさらけし子に布団     Asazamu no oheso sarake shi ko ni futon.
  朝寒し力一杯今日もゆく        Asa samushi chikara ippai kefu mo yuku.
            たくみ                         Takumi
  運動会徒競走では一位だよ       Undou-kwai to-kyausau de ha ichiwi da yo.
  軽井沢秋風吹いて友と会う       Karuwizaha akikaze fui te tomo to afu.
    すげ温泉にて
  大根の畑を前に温泉宿         Daikon no hatake wo mahe ni on-sen-yado.


     皇位の標識に三種神器あり。八咫鏡・八坂瓊曲玉・天叢雲剣これなり。
     俳諧の会席に三物連句あり。発句・脇・第三これなり。以下最新三物。

       発句  夏    短夜や地引網引く浜の声      勝季
       脇   夏     かもめの群は朝凪に飛び    稲子麿
       第三  雑    ちかごろは築地豊洲を天秤に   稲子麿

       発句  夏    ふくふくと肥えしパンダや雲の峰   博
       脇   夏     日傘して乳母車おす客     稲子麿
       第三  雑    紅顔の昔なつかし詮もなし    稲子麿

       発句  秋    白萩のままごと飯にもてなされ   昌子
       脇   秋     手土産にだす木の実ころころ  稲子麿
       第三  秋    小鳥来る小家の軒は低くして    稲子麿

       発句  秋    初菊や秋の遊里の舞扇      てる彦
       脇   秋      障子貼り替へ敷く青畳     稲子麿
       第三  秋    牛蒡引くどん百姓は早出して   稲子麿

       発句  秋     開け放つ療舎の夜の鉦叩      春義
       脇   秋     朝の信濃路秋風立ちぬ      稲子麿
       第三  秋    餅を焼く茶店の裏に葛咲いて    稲子麿


          「鉦叩の三物」評釈▼  

  ○発句  療舎は蓋し肺結核病棟。高原清爽の空気最良の良薬なれば療舎の窓つねに開放さる。
       夜気迫り鉦叩鳴く。嘗てサナトリウム文学なるジャンルあり。夭折の美学への憧憬。
  ○脇   夜と朝は一続き。死と隣り合はせの夜が明け、生命の息吹をのせ信州に朝風が吹く。
       堀辰雄『風立ちぬ』は聖なる死者の書。子規も辰雄も肺結核を文学作品に昇華せり。
  ○第三  さらりと時空を変換。信濃路より木曽路へ。五平餅なんぞを口に藤村『夜明け前』。
       咲き散る「葛の花踏みしだかれて、色あたらし。この山道を行きし人あり」釈迢空。

 


十月句会



    平成二十九年丁酉 稲子麿句集
   □雲隠之会 十月句会     □Kumogakure no kwai Jifugwatsu-kukwai□
         執筆 羽化                  Shuhitsu Ukwa

             慈雨                     Jiu
  憂ひなし家に帰れば零余子飯    Urehi nashi ihe ni kahere ba mukago-meshi.
  秋山は里へ戻れぬ奥座敷      Aki yama ha sato he modore nu oku-zashiki.
             りう女                      Riujo
  利酒の猪口さまざまにむかご飯   Kikizake no choko samazama ni mukago-meshi.
  入れ替わり水掛地蔵菊日和     Irekahari midukake-dizau kiku-biyori.
  老農に稲架の高さは去年のまゝ   Raunou ni haza no takasa ha kozo no mama.
          千手(福岡)                  Senju(Fukuwoka)
  白菊の朝露指を濡らしけり     Shiragiku no asatsuyu yubi wo nurashi keri.
  手折菊手押し車の老女行く     Tawori-giku te-oshi-guruma no raudyo yuku.
  鶺鴒や石の舞台の乱拍子      Sekirei ya ishi no butai no ran-byaushi.
  零余子飯都会にありて母想ふ    Mukago-meshi tokai ni ari te haha omofu.
  麓より色染めあげて秋の山     Fumoto yori iro someage te aki no yama.
           正彦(仙台)               Masahiko(Sendai)
  落日や鴉騒げる秋の山       Rakujitsu ya karasu sahage ru aki no yama.
  菊の香に帰らざる顔浮かび消え   Kiku no ka ni kahera zaru kaho ukabi kie.
  零余子めし馬齢重ねて未だ見ず   Mukago-meshi barei kasane te imada mi zu.
             耋子                    Tetsushi
  野の菊は取り残されて土堤の道   No no kiku ha torinokosa re te dote no michi.
  波立つて野鯉をかくす秋の川    Nami tatte nogohi wo kakusu aki no kaha.
  マンジユシヤゲ散歩の犬の鼻の丈  Manjusyage sanpo no inu no hana no take.
     梅苑(ブルーミントン/小田原)      Baiwen(Bloomington IN/Odahara)
  柿の実や兄なれどまだ届きかね   Kaki no mi ya ani nare do mada todoki-kane.
  鼻の穴手足おでこに芋の土     Hana no ana teashi odeko ni imo no tsuchi.
  どんぐりを連ね結びてガタンゴトン Donguri wo tsurane musubi te gatan goton.
             羽化                       Ukwa
  姨捨の昔わすれて秋の山      Wobasute no mukashi wasure te aki no yama.
  参道に菊人形の薫りかな      Sandau ni kiku-ningyau no kawori kana.
  峠茶屋所望せずとも零余子飯    Tauge-jaya syomau se zu tomo mukago-meshi.
  店頭の水撒き跡に石たゝき      Tentou no midu-maki ato ni ishitataki.
             清和                       Seiwa
  亡き人の納骨の日や菊日和     Naki hito no nafukotsu no hi ya kiku-biyori.
  秋晴れや剪定の音心地よく     Akibare ya sentei no oto kokochiyoku.
  手から手へ下校の子らのねこじやらし Te kara te he gekau no ko-ra no nekojarashi.
  さはさはと芒すれ合ふ田舎道    Sahasaha to susuki sureafu winaka-michi.
            右近                       Ukon
  秋の山錦織りなす峰と峰      Aki no yama nishiki orinasu mine to mine. 
  花こめて菊人形の美しき      Hana kome te kiku-ningyau no utsukushiki.
  歯ごたへを楽しみて食む零余子飯  Hagotahe wo tanoshimi te hamu mukago-meshi.
  鶺鴒の一声高く飛び去りし      Sekirei no hito-kowe takaku tobisari shi.
              清翠                       Seisui
  友くれし茶は花の時より香り立つ  Tomo kure shi cha ha hana no toki yori kawor tatsu.
  急ぎ出て冬かと思ふ夜寒かな    Isogi de te fuyu ka to omofu yosamu kana.
  十月や孫七歳の誕生日       Jifugwatsu ya mago nana-sai no tanjyau-bi.
  雲間より光満月顔を出す      Kumoma yori hikari-mangetsu kaho wo dasu.
            有隣                        Iurin
  熱もたぬ炎に赤き秋の山      Netsu mota nu honoho ni akaki aki no yama.
  凜として天地をつなぐ菊の墓    Rin to shi te tenchi wo tsunagu kiku no haka.
  零余子採り六つの籠の勢揃ひ    Mukago-tori muttsu no kago no seizorohi.
            夢子                        Yumeko
  ひがん花咲けば母恋ふ子にもどり  Higan-bana sake ba haha kofu ko ni modori.
  草むしり幼なカマキリかくれんぼ  Kusa-mushiri wosana-kamakiri kakurenbo.
  見てたのか陸前高田松悲し     Mi te ta no ka Rikuzen-takada matsu kanashi.
  虫の音や小唄だけでも色つぽく   Mushi no ne ya ko-uta dakedemo iroppoku.
            羊斉                        Yausei
  枝豆の莢押し食す至福かな     Edamame no saya oshi syokusu shifuku kana.
            舞鶴                        Mahiduru
  枝豆に兄おとうとの並びゐて    Edamame ni ani otouto no narabi wi te.
            茜                         Akane
  曽祖父に手向けし菊を見る赤子   Sousofu ni tamuke shi kiku wo miru akago.
  振り向けば 祖父の守りし秋の山   Furimuke ba sofu no mamori shi aki no yama.
  ほのぼのと家族で囲む零余子飯   Honobono to kazoku de kakomu mukago-meshi.
            蛙楽                         Agaku
  陸トレの水泳部あり秋の山     Riku-trai no suiei-bu ari aki no yama.
  人の群かけ声とほる秋祭      Hito no mure kake-gowe tohoru aki-matsuri.
             たくみ                        Takumi
  急激に寒くなったら冬来たる    Kyuugeki ni samuku nattara fuyu kitaru.
  誕生日秋を感じて祝うんだ     Tanjyoubi aki wo kanji te iwau n da.
  しみじみと宿題やる日は十五夜だ  Shimijimi to syukudai yaru hi ha jyuugoya da.



   芭蕉は「句整はずんば、舌頭に千囀せよ」といった。五・七・五のリズムに乗らなければ、
  乗るように何遍も口ずさんで見よ、というのである。センテンのテンは、転か囀かと問われた
  ことがあったが、千囀とする文献があるし、リズムに乗せるには、さえずる方がいい。
    芭蕉は又「語路を整へよ」ともいった。言葉の路をととのえよということは、調べをよくせ
  よということにちがいない。
    実作としては、十七音に言葉をぶち込んで、それをゆさぶってリズムをととのえるのである。
  ぶち込み、ゆさぶり。
    ランサムの「意味をなす言葉は、韻律を受け入れるために、いづれ変化せずにはいられない」
  あれである。
   感動は「ああ」だが、「あな嬉し」とか「あな悲し」という主観だろう。
   しかしそれを「嬉し」といい、「悲し」といっただけでは、その嬉しさ、その悲しさは他人に
  は伝わらない。
   それを伝えるためには、それを形によって客観によって伝えればよい。形で訴えれば、客観
  で訴えれば、その主観は他人に強く伝わるのだ。
   平福百穂は、その写生論で「梅を描くのに梅の魂を描かず、梅の形(白い花びら・紅いうてな)
  を描いて梅の魂を描く」といった。
   主観と客観との関係はまさにかくの如くである。
  このことからいっても、俳句は叙情詩というよりも、叙物詩(叙形詩)というのが適切である。
  (「詩」とは言葉の寺である。寺はものの集まる所。だから「詩」は言葉のかたまりである。意
  味のかたまりである)
                             山口誓子「我が主張・我が俳論」



  河童の対人交渉の中で最も多いのは、悪戯をしかけるか、あるいは馬を引摺り込もうとした結果、
  大事の腕を失って、羅生門の鬼の如く取返し手段を講ずる話であろう。偶々九州の河童のように、
   華美な犢鼻褌をひけらかして闊歩し、人に相撲を挑む輩もないではないが、概して河童の打つ手
  単調である。その中にあって、

    河童(かわたろ)の恋する宿や夏の月     蕪村

  の句は那辺より著想し来ったものか、常套を脱して一脈の妖気を漂わせている点を珍とすべきも
  のであろう。夏の月夜に人を恋う水虎先生は、水郷怪談の一齣として何人かの作中に入るべきも
  のだが、下手に作為を加えたら、この蕪村の句が持つだけの雰囲気もぶち壊してしまう
  かも知れぬ。
   明治以後の河童の句にはどんなものがあるか、いまだ子細に点検する遑がない。

    浮草に河童恐るゝ泳ぎかな    子規
    泳ぎ上り河童驚く暑さかな    漱石

  共に泳を題材にしているが、前者は河童を恐れるというまでで、実際は人の上にとどまっている、
 陸に上って暑さに驚く河童も、奇想のようで人間世界を脱却し得ぬ憾(うらみ)がある。
                               柴田宵曲『新編俳句歳時記』




九月句会


  

  
平成二十九年丁酉 稲子麿句集
  □雲隠之会 九月句会       □Kumogakure no kwai Kugwatsu-kukwai□
        執筆 羽化                   Shuhitsu Ukwa


              羽化                      Ukwa
  吟行に迷惑顔の案山子哉       Ginkau ni meiwaku-gaho no kakashi kana.
  追分や脇本陣の秋の風        Ohiwake ya waki-honjin no aki no kaze.
  列島を翼の下に燕帰る        Rettau wo tsubasa no shita ni tsubame kaheru.
              耋子                       Tetsushi
  秋の雨老樹の葉ずれ音もなし     Aki no ame rauju no hazure oto mo nashi.
  群雀飛び立つ羽音秋の風       Mura-suzume tobitatsu haoto aki no kaze.
  鮎釣か竿の動かぬ橋の下       Ayu-tsuri ka sawo no ugoka nu hashi no shita.
  残暑にも案山子のかぶる破れ笠    Zansyo nimo kakashi no kaburu yabure-gasa.
         梅苑(ブルーミントン/小田原)   Baiwen(Bloomington IN/Odahara)
  いやいやの声に負けるな秋の虫    Iya iya no kowe ni makeru na aki no mushi.
  秋の空吾子の瞳に百の色       Aki no sora ako no hitomi ni hyaku no iro.
  梨の汁まるまるぐるる海となる    Nashi no shiru marumaru gururu umi to naru.
              りう女                      Riujo
  秋風や半蔵ゆかりの槍の錆      Akikaze ya Hanzau yukari no yari no sabi.
  秋の蝶四谷大木戸通り抜け      Aki no tefu Yotsuya-ohokido tofori nuke.
  赤や青カヌー漕ぎ出す秋はじめ    Aka ya awo canoe kogidasu aki hajime.
  行幸の写真褪せけり秋の宿      Gyaukau no syashin ase keri aki no yado.
              清和                        Seiwa
  葡萄狩さゝやき過ぐる風の音      Budau-gari sasayaki suguru kaze no oto.
  秋の夜ページをめくる音が好き    Aki no yoru page wo mekuru oto ga suki.
  案山子住む音美しき山の里      Kakashi sumu oto utsukushiki yama no sato.
  その日きて燕帰るや晴れ渡る     Sono hi ki te tsubame kaheru ya hare-wataru.
            千手(福岡)               Senju(Fukuwoka)
  マネキンの案山子立てたる主ゐて   Mannequin no kakashi tate taru aruji wi te.
  挨拶の声なき今朝の帰燕かな     Aisatsu no kowe naki kesa no kien kana.
  秋風の素早く抜けて日は暮れて    Akikaze no subayaku nuke te hi ha kure te.
  そこはかと葡萄匂へる甲斐路かな   Sokohaka to budau nihohe ru Kahi-di kana.
             正彦(仙台)              Masahiko(Sendai)
  秋風やビジネスマンの衿 白き    Akikaze ya businessman no eri shiroki.
  食べ放題すずめ案山子の肩にあり   Tabe-haudai suzume kakashi no kata ni ari.
  きのふ今日すがた見かけぬ秋燕    Kinofu kefu sugata mikeke nu aki-tsubame.
             右近                        Ukon
  今一度ふりかへり見る秋の風     Ima ichido furikeheri miru aki no kaze.
  いま昔へのへのもへじ案山子顔    Ima mukashi he no he no moheji kakashi-gaho.
  一列に並びて燕帰りゆく       Ichiretsu ni narabi te tsubame kaheri yuku.
  車窓より見ても見事な葡萄かな    Shasau yori mi te mo migoto na budau kana.
              清翠                        Seisui
  霧晴れて一瞬見える赤鳥居      Kiri hare te isshunn mieru aka-toriwi.
  大磯の山の上にも人の家       Ohoiso no yama no uhe nimo hito no ihe.
  男まご女ゆ最後なつのたび      Wotoko-mago wonna-yu saigo natsu no tabi.
              有隣                        Iurin
  また来ると約束せずに燕帰る     Mata kuru to yakusoku se zu ni tsubam kaheru.
  皮に種ぽそつと入れて葡萄かな    Kaha ni tane posotto ire te budau kana.
  種なしを種なしとして葡萄食ふ    Tane-nashi wo tane-nashi to shi te budau kufu.
             和子                       Kazuko
  秋風や暦のとほりならぬまゝ     Akikaze ya koyomi no tohori nara nu mama.
  さらさらと風を感じて種を採る    Sarasara to kaze wo kanji te tane wo toru.
  鰯雲みあげる空にオスプレイ     Iwashi-gumo miageru sora ni Osprey.
             羊斉                        Yausei
  秋風やパンダ寝転ぶ上野山      Akikaze ya panda nekorobu Ueno-yama.
  今夜のみ命を燃やす秋刀魚食ふ    Konnya nomi inochi wo moyasu sannma kufu.
  七房の贅沢なりき青葡萄       Nanafusa no zeitaku nari ki awo-budau.
            舞鶴                        Mahiduru
  種無しのある種楽しき葡萄かな     Tanenashi no arushu tanoshiki budau kana.
  弁慶の七つ道具や案山子立つ      Benkei no nanatsu-daugu ya kakashi tatsu.
             茜                        Akane
  ペタペタと団子こねる子秋の風    Petapeta to dango koneru ko aki no kaze.
  物いはず田畑を守る案山子かな    Mono iha zu tahata wo mamoru kakashi kana.
  子育てを終へて燕の帰り行く     Kosodate wo ohe te tsubame no kaheri yuku.
  葡萄の香果汁にみちて郷の味     Budau no ka kwajifu ni michi te sato no aji.
              夢子                      Yumeko
  ひまわりや孫の笑顔とかさなりし   Himahari ya mago no wegaho to kasanari shi.
  ヨガポーズかかしのやうに足あげて  Yoga-pose kakashi no yauni ashi age te.
  意気込んで雨にも負けぬゆかた会   Ikigon de ame nimo make nu yukata-kwai.
  友のゐる越中八尾に風の盆      Tomo no wiru Ettyuu-Yawo ni kaze no bon.
             蛙楽                       Agaku
  秋風や沼津の海のなつかしき     Akikaze ya Numadu no umi no natsukashiki.
  親よりも大きいものが子の葡萄    Oya yori mo ohokii mono ga ko no budau.
             たくみ                      Takumi
  夏の朝伊勢志摩ライナー乗ったんだ  Natsu no asa Ise-Shima liner nottan da.
  しまかぜのシート本革夏うれし    Shimakaze no seat hongaha natsu ureshi.
  快速のグリーン車乗る日夏半ば    Kwaisoku no green-sya noru hi natsu-nakaba.
  夏の旅黒船号で伊東まで       Natsu no tabi Kurofune-gau de Itou made,
  気温落ちじわりじわりと秋来たる   Kion ochi jiwari jiwari to aki kitaru.



    園女の家に来て座敷に通されると、床には白菊の花が活けてあった。その花は清潔
   そのもので、目にとまる塵一つさえない。

     白菊の目に立てて見る塵もなし   芭蕉

   「目に立てて見る」はじっと目を凝らして見るということであり、「塵もなし」は
   純白無垢であって、土ぼこりなどは微塵(みじん)もないという意味である。
    白菊は菊の中でも最も清純なもので、一種冷たい感触をもつ清浄感さえある。この
   句は白菊の凜とした姿をたたえたもので、句のリズムも黄金を延べたように凜然とは
   りきっている。「目に立てて見る」は、西行の「曇りなき鏡の上にゐる塵を目に立て
   て見る世と思はばや」(山家集)から借りたものであるが、用い方は全く質を異にし
   ている。
    これは園女に対する挨拶の句となっている。その清潔で貞淑な人柄をほめた句とい
   えるであろう。しかし挨拶しようとして園女を白菊に譬えたのではない。眼前に咲き
   匂う純白清浄な白菊を詠んでいるうちに、それが自ずと園女に対する挨拶の句となっ
   たのである。
    園女は伊勢山田の神官、秦師貞の娘で、医師で俳人であった斯波一有(後に渭川)
   に嫁した。
    元禄二年(一六八九)に蕉門に入り、同五年八月、夫とともに大坂に移り住んだの
   である。
    白菊の句を立句にして九吟歌仙が興行された。一座は、芭蕉、園女、諷竹(之道)、
   渭川(一有)、支考、惟然(素牛)、洒堂、舎羅、何中(荷中)であった。園女が脇
   をつけた。

    紅葉に水を流すあさ月      その女

                        麻生磯次著『芭蕉物語(下)』/新潮社


 


八月句会




     平成二十九年丁酉 稲子麿句集 
  □雲隠之会 八月句会     □Kumogakure no kwai Hachigwatsu-kukwai□
       執筆 羽化                   Shuhitsu Ukwa
 

           りう女                     Riujo
  昼顔や水嵩まさる鶴見川       Hirugaho ya midukasa masaru Tsurumigaha.
  らんちうの尾も華やかに細工飴    Ranchiu no wo mo hanayaka ni saiku-ame.
  空ありて新墓ありて蝉しぐれ     Sora ari te nihi-haka ari te semi-shigure.
  海上バス夢醒ますなよ七月尽     Kaijyau-bus yume samasu na yoshichigwatsu-jin.
  秋服のやはらかき襞広がりぬ     Akifuku no yaharakaki hida hirogari nu.
            耋子                       Tetsushi
  雲の峰崩れて偲ぶ原爆忌       Kumo no mine kudure te shinobu genbaku-ki.
  炎昼や地蔵の頭虫も避け       Enchiu ya dizau no atama mushi mo sake.
  金魚鉢ゆすつて遊ぶ児らの声     Kingyo-bachi yusutte asobu ko-ra no kowe.
  雨小止たちまち林せみ時雨      Ame koyami tachimachi hayashi semi-shigure.
  夏の夜の星みちづれに独り酒     Natsu no yo ya hoshi michidure ni hitori-zake.
          梅苑(ブルーミントン)           Baiwen(Bloomington IN)
  筆の毛をのぼるよのぼる紫薇の汁   Fude no ke wo noboru yo noboru shibi no shiru.
  ままごとの鍋にこんもり山の百合   Mamagoto no nabe ni konmori yama no yuri.
  お三時にメロン味よと雨の水     O-sanji ni melon-adi yo to ame no midu.
            羽化                          Ukwa
  宣誓の小学生や原爆忌        Sensei no seugakusei ya genbaku-ki.
  蝉一匹マンシヨンの谷占めて鳴く   Semi ippiki mansion no tani shime te naku.
  すくふ子ももどす子もゐる金魚釣   Sukufu ko mo modosu ko mo wiru kingyo-tsuri.
              清和                         Seiwa
  オカリナの演奏会の午睡かな      Ocarina no ensou-kwai no gosui kana.
  鳴き競ふ蝉の小道を歩きけり     Naki-kisofu semi no komichi wo aruki keri.
  何回も金魚をすくふ小さき手     Nankwai mo kingyo wo sukufu chiisaki te.
  紅色の昼顔ひとつ恋ひとつ      Beni-iro no hirugaho hitotsu kohi hitotsu.
            千手(福岡)                 Senju(Fukuwoka)
  蝉採りの子等をむかへて開ける木戸  Semitori no ko-ra wo mukehe te akeru kido.
  仰ぎみる静かなる空原爆忌      Afugi miru shidukanaru sora genbaku-ki.
  水かへて結露の鉢の金魚かな     Midu kahe te ketsuro no hachi no kingyo kana.
  昼顔やひとひらの雲ひとやすみ    Hirugaho ya hitohira no kumo hito-yasumi.
             正彦(仙台)               Masahiko(Sendai)
  蝉鳴けり地中の暮らし恋しいと    Semi nake ri chichuu no kurashi kohishii to.
  被災地の砂地にそつと浜昼顔     Hisaichi no sunadi ni sotto hama-hirugaho.
  飛行雲クルスを描く原爆忌      Hikau-gumo cruz wo wegaku genbaku-ki.
             右近                         Ukon
  出目金の目にふれそよぐ藻あたらし  Demekin no me ni fure soyogu mo atarashi.
  庭にきて初蝉鳴きぬやはらかに    Niha ni ki te hatsu-zemi naki nu yaharakani.
  昼顔や砂丘に群をなして咲く     Hirugaho ya sakiu ni mure wo nashi te saku.
  鐘の音は心にしみぬ原爆忌      Kane no ne ha kokoro ni shimi nu genbaku-ki.
             清翠                         Seisui
  明神の茅の輪くぐりに願ひこめ    Myaujin no chi no wa kuguri ni negahi kome.
  形代に息吹き願ふ娘かな       Katashiro ni iki fuki negafu musume kana.
  にわか雨合間だのみの墓参り     Nihaka-ame ahima-danomi no haka-mawiri.
             有隣                         Iurin
  掬ふまで諦めきれぬ金魚かな     Sukufu made akirame kire nu kingyo kana.
  クレシエンドデイクレシエンド蝉鳴きぬ   Crescendo decrescendo semi naki nu.
  戦後とはいつまでなりや原爆忌    Sengo to ha itsu made nari ya genbaku-ki.
              慈雨                        Jiu
  差向ひ金魚を飼ふと決しけり      Sashi-mukahi kingyo wo kafu to kesshi keri.
              和子                        Kazuko
  戦争の絶える日ありや原爆忌     Sensau no tae ru hi ari ya genbaku-ki.
  甘酒や冷やせど未だ客は来ず     Amazake ya hiyase do imada kyaku ha ko zu.
  鳴く鳥に窓閉めて寝る夏の朝     Naku tori ni mado shime te neru natsu no asa.
             羊斉                         Yausei
  賭する生浮世を詠まん蝉時間     Tosuru sei ukiyo wo yoma n semi-jikan.
  はよ採れと俺を煽るは金魚かな    Hayo tore to ore wo afuru ha kingyo kana.
             舞鶴                        Mahiduru
  恋そめし金魚の如き硝子かな     Kohi some shi kingyo no gotoki glas kana.
  夜泣きにも慣れたる日々や蝉時間   Yonaki nimo nare taru hibi ya semi-jikan.
  昼顔や地蔵の足に咲いて居る     Hirugaho ya dizau no ashi ni sai te wiru.
              茜                       Akane
  すくはれてツイと慰む金魚かな    Sukuha re te tsui to nagusamu kingyo kana.
  童抱く老婆指す先油蝉        Warabe daku rauba sasu saki abura-zemi.
  散歩へと患者つれ出す浜昼顔      Sanpo he to kwanja tsuredasu hama-hirugaho.
  幼な子の寝顔案じる原爆忌      Wosanago no negaho anjiru genbaku-ki.
              夢子                      Yumeko
  八朔の祝ひにあはせ孫生まる     Hassaku no ihahi ni ahase mago umaru.
  原爆忌平和をおもひ独り酒      Genbaku-ki heiwa wo omohi hitori-zake.
  ナイアガラ瀑布に夏の音響き     Niagara-bakufu ni natsu no oto hibiki.
               蛙楽                       Agaku
  貞子像鶴折り重ね原爆忌       Sadako-zau tsuru worikasane genbaku-ki.
  いざ行かん蝉殻胸に枝を手に     Iza yukan semigara mune ni eda wo te ni.
               たくみ                       Takumi
  雨上がり晴れてすっかり夏陽気    Ame agari hare te sukkari natsu-youki.
  窓ガラスひょうがあたってわれそうだ Mado-garasu hyou ga atatte ware sou da.
  すぐとったひょうの大きさ卵位 Sugu totta hyou no ookisa tamago kurai.


         秋立つや古代の旅は吉備路より
                      吉備路吟行「木の實雨」抜粋


         立秋の日に門出し岡山の古墳めぐりをしてきま
         した。のどかな田園地帯、遺跡への道に迷って
         いた時、思いもよらぬ稲子の歓迎を受けました。

      鐵路沿ひ舊山陽道を行く。鄙びたる街道に容赦なき直射日光。
      蝉は熊蝉、狂亂の聲。前途十里西國殘暑の責苦筆舌に盡難し。
      板倉宿を過ぎ惣爪に至る。草取の媼あり。路傍の大なる石碑の
      謂をたづぬれば、暫し沈黙の後、われは耳遠しとぞ云ひける。

        吉備古道ひと無き驛の殘暑かな
        みちのべの媼の耳に秋の風    

      舊道より縣道淸音眞金線に出で足守川西北より南東に蛇行す
      るあたりにて橋渡る。鯉喰神社あり。鬼ノ城に棲める温羅は
      朝廷より派遣されし吉備津彦の二つ矢に片眼を射られ雉と化
      し或は鯉に變じて逃ぐるも、鷹あるひは鵜と化して追ふ吉備
      津彦に、遂にこの地に喰ひ上げられしとは古社の傅。祭神は
      吉備津彦命の臣下樂樂森彦命と温羅。吉備津神社の末社也。

         この秋は山河語れよ吉備の國
         秋天に二つ矢放つ吉備津彦
         温羅の血や秋河いまに吉備ゆたか

      楯築遺跡への近道と思ひ迷込みたる畦道、突如前後左右より
      無數の稲子湧立つ。余をば稲子麿と知る歟はたまた白晝夢歟。

 


七月句会




       平成二十九年丁酉 稲子麿句集
    □雲隠之会 七月句会     □Kumogakure no kwai Shichigwatsu-kukwai□
        執筆   羽化                 Shuhitsu Ukwa

               
            りう女                   Riujo
    敦煌石窟
  窟涼し勢至観音の白き腕        Kutsu suzushi seishi-kannon no shiroki ude.
  夏雲と砂と地平と僧の影        Natsugumo to suna to chihei to sou no kage.
  らくだ曳く少年の眉砂灼くる      Rakuda hiku seunen no mayu suna yakuru.
             耋子                   Tetsushi
  雷に黄花の道を走りぬけ        Kaminari ni kibana no michi wo hashiri nuke.
  梅雨の雨濡れて地蔵のよだれかけ    Tsuyu no ame nure te dizau no yodarekake.
       梅苑(ブルーミントン / 小田原)     Baiwen(Bloomington IN / Odahara)
   小田原
  土喰らふ稚児の頭上に赤トマト     Tsuchi kurafu chigo no dujau ni aka-tomato.
  指からめジユースとなしぬ夏みかん   Yubi karame juice to nashi nu natsu-mikan.
            正彦(仙台)                 Masahiko(Sendai)
  生き延びて露店の隅にラムネたち    Ikinobi te roten no sumi ni ramune-tachi.
  天牛の角持ち鳴かす豆フアーブル    Kamikiri no tsuno mochi nakasu mame-Fabre.
              羽化                    Ukwa
  子規庵のへちまの実わが家に芽生え   Shiki-an no hechima no mi waga ya ni mebae.
  闇照らしアドリア海に雷走る      Yami terashi Adria-kai ni rai hashiru.
  ビー玉の機嫌うかがひラムネ飲む    Vi-dama no kigen ukagahi ramune nomu.
  ねぢばなの背筋を伸ばす植木鉢     Nedibana no sesudi wo nobasu uweki-bachi.
              清和                     Seiwa
  雷鳴に急ぎ改札通りけり        Raimei ni isogi kaisatsu tohori keri.
  ラムネ水夕日の色に透けてをり     Ramune-sui yufuhi no iro ni suke te wori.
  捩花の桃色螺旋風にゆれ        Nedibana no momoiro-rasen kaze ni yure.
  天牛や押さへてもなほ力あり      Kamikiri ya osahe temo naho chikara ari.
             千手(福岡)                Senju(Fukuwoka)
  ラムネ飲む遅れて音の一つする     Ramune nomu okure te oto no hitotsu suru.
  捩花のねぢれの説のいとをかし     Nedibana no nedire no setsu no ito wokashi.
  天牛は粋をまとひて見栄を切り     Kamikiri ha iki wo matohi te mie wo kiri.
  桑原と迅雷に身を縮めけり       Kuhabara to jinrai ni mi wo chidime keri.
              右近                     Ukon
  捩花を花辞典にて探しをり       Nedibana wo hana-jiten nite sagashi wori.
  天牛を持ちて追ふ我逃げる友      kamikiri wo mochi te ofu ware nigeru tomo.
  今むかしラムネ弾ける昼さがり     Ima mukashi ramune hajikeru hiru-sagari.
  雷鳴れば物に隠れし幼き日       Rai nare ba mono ni kakure shi wosanaki hi.
               清翠                     Seisui
  まぬかれず若き母死す梅雨湿り     Manukare zu wakaki haha shisu tsuyu-jimeri.
  可愛いと初めて思ふ捩れ花       Kahaii to hajimete omofu nedire-bana.
  ラムネ飲み笑ひをさそふ孫の顔     Ramune nomi warahi wo sasofu mago no kaho.
              夢子                     Yumeko
  天牛をよめずさがせず時は過ぎ     Kamikiri wo yome zu sgase zu toki ha sugi.
  裾もちて粋な小走り雷せまる      Suso mochi te iki na kobashiri rai semaru.
  あぢさゐに和服姿の母おもふ      Adisawi ni wafuku-sugata no haha omofu.
  声すれば遺影の前に冷奴        Kowe sure ba wiei no mahe ni hiya-yakko.
              有隣                     Iurin
  ビー玉の音に誘はれラムネ飲み     Vi-dama no oto ni sasoha re ramune nomi.
  天牛や宇宙背に羽根広げたる      Tengiu ya uchiu se ni hane hiroge taru.
  捩花は神の手隠し螺旋かな       Nedibana ha kami no te kakushi rasen kana.
  平成や親父の雷おちぬまま       Heisei ya oyadi no kaminari ochi nu mama.
              慈雨                     Jiu
  ラムネ玉取り出し疲れ子は眠る     Ramune-dama toridashi tsukare ko ha nemuru.
  日雷ひるげのあとの物憂さに      Hi-kaminari hiruge no ato no monousa ni.
              和子                      Kazuko   
  腰痛め人の情知る草むしり       Koshi itame hito no jau shiru kusa-mushiri.
  口にしてふるさと思ふ巴旦杏      Kuchi ni shi te furusato omofu hatankyau.
  枝豆を夫茹でればいい加減       Edamame wo otto yudere ba ii kagen.
  ラムネ開けグイと一飲み瓶の汗     Ramune ake gui to hitonomi bin no ase.
              茜                      Akane
  雷に子の掛け布団かけなほし      Kaminari ni ko no kake-futon kake-nahoshi.
  ラムネ飲みよれた顔する夫かな     Ramune nomi yore ta kaho suru otto kana.
  天牛と見合ふ幼子朝の窓        Kamikiri to miafu wosango asa no mado.
  捩花の螺旋階段上る風         Nedibana no rasen-kaidan noboru kaze.
              蛙楽                       Agaku
  肌黒き我が子あふむきラムネ飲む    Hada kuroki waga ko afumuki ramune nomu.
  遠雷にわつと声あげ走る子よ      Wenrai ni watto kowe age hashiru ko yo.
              たくみ                      Takumi
  梅雨の朝犬の散歩は商店街       Tsuyu no asa inu no sanpo ha syauten-gai.
  一かじりクリームソーダにラムネ味   Hito-kadiri cream soda ni ramune-aji.
  プレッシャープールのテストで重くなる Pressure pool no test de omoku naru.


   中村汀女     本名破魔子      明治三三年熊本市上江津村に生まれた。熊本
                       県立第一高女を卒業し、大正七年ごろから俳
                       句をはじめ、『ホトトギス』に投稿し、虚子
                       に学んだ。その後結婚して一時句作を中断し
                       ていたが、昭和七年に一〇年ぶりで俳壇に戻
                       り、女流俳人として確乎たる地位をしめた。
                       昭和六三年没。享年八八歳。
                       その句はいずれも季題、定型を守り、平明な
                       表現をもち、このなかでも女性らしい感覚を
                       生かしている。
     つく羽子の音のつづきに居るごとし
     子をとろの末の末の子春の風
     外にも出よ触るるばかりに春の月
     金魚屋にわがさみだれの傘雫
     梅雨の晴マツチは匂ふ火を発し
     立秋の雨はや一過朝鏡
     水櫛に髪しなやかや花芙蓉
     洗髪月に乾きしうなじかな
     童等のふつつり去りし夕落葉
     枯園に何か心を置きに来し
                        麻生磯次・小高敏郎『詳解名句辞典』


  短歌や俳句がそれぞれ詩型としての個性をもっているように、漢詩の絶句や律詩や古体詩も、
 それぞれの個性をもっている。しかも、漢詩の詩型は、四言・五言・七言・雑言などのように、
 詩句の長短によって、さらにリズム的に区分されている。このため、五音と七音の組み合わせ
 だけを基本とする短歌や俳句よりも、詩型としての個性は、いっそう明確であるといってよい。
 思えば、「短歌」の五七五七七、「俳句」の五七五、あるいは「絶句」の五言四句・七言四句、
 「律詩」の五言八句・七言八句など―いずれも、千数百年の長い歴史を生き抜いてきた日・中
 詩歌の主要定型である。この場合、われわれが見逃してはならない最も大事な点は、以下の事
 実であろう。
  すなわち、これらの主要な定型詩が形成され継承されてきたのは、いかなる権力者が強制し
 た結果でもない。また、何らの法律・道徳・宗教等が強制した結果でもない。それはひとえに、
 その言語の性格に即したさまざまな試みのなかで、最も自然で美しいと感じられる言語形式が、
 選択され、その言語を母語とする人々の共通の美意識に支えられつつ、長い時間をへて今日に
 至っている、という事実である。共通の美感に支持されない詩型は、たとえ一時的に流行した
 としても、その継続性は明らかに乏しい。
                         松浦友久著『漢詩 ―美の在りか―』
 


六月句会




     平成二十九年丁酉 稲子麿句集
   □雲隠之会 六月句会   □Kumogakure no kwai Rokugwatsu-kukwai□
           執筆羽化             Shuhitsu Ukwa


              りう女                    Riujo
   奔放ないのち大空桐の花       Honpau na inochi ohozora kiri no hana.
   園丁の一人はをみな夏アザミ     Wentei no hitori ha womina natsu-azami.
   陽は斜め万年塀の花柘榴       Hi ha naname mannen-bei no hana-zakuro.
   数へつゝ登る石段罌粟の花      Kazohe tsutsu noboru ishidan keshi no hana.
   炎昼の巨木の瘤は羅漢さま      Enchiu no kyoboku no kobu ha Rakan sama.
   レクイエムかすかに揺るゝ燕子花   Requiem kasuka ni yururu kakitsubata.
                耋子                    Tetsushi
   薄曇り松魚の刺身ぬるい酒      Usu-gumori katsuwo no sashimi nurui sake.
   雲流る甚平が行く河原道       Kumo nagaru jinbei de yuku kahara-michi.
   夕立の去りて影濃し道光る      Yufudachi no sari te kage koshi michi hikaru.
   亀の子や汚れ落としてたわし顔    Kame no ko ya yogore otoshi te tahashi-gaho.
          梅苑(ブルーミントン)            Baiwen(Bloomington IN)
   生茄子やがぶりと食ひてぺぺと出す  Nama-nasu ya gaburi to kuhi te pepe to dasu.
   原色のレゴにいけたる繍毬花     Genshoku no LEGO ni ike taru temari-bana.
                羽化                    Ukwa
   群はなれ毛並すぐれぬ鹿の子かな   Mure hanare kenami sugure nu ka-no-ko kana.
   畦道を亀の子の這ふ佐保路ゆく    Azemichi wo kame no ko hafu hafu Saho-ji yuku.
   名も知れぬ丸き古墳に夏の風     Na mo shire nu maruki kofun ni natsu no kaze.
   ゆきかへり夏うぐひすの声の道    Yuki-kaheri natsu-uguhisu no kowe no michi.
                清和                     Seiwa
    田舎道夕立去りて土匂ふ       Inaka-michi yufudachi sari te tsuchi nihofu.
   遠き日や父の甚平藍の染       Tohoki hi ya chichi no jinbei awi no some.
   罌粟の花咲く花ありて風の路地    Keshi no hana saku hana ari te kaze no rodi.
   花菖蒲霞ヶ浦の絵巻かな       Hana-syaubu Kasumi-ga-ura no emaki kana.
              千手(福岡)                 Senju(Fukuwoka)
   遠雷に雨待つ畑乾きけり       Wenrai ni ame matsu hatake kahaki keri.
   燃え尽きし赤罌粟ひと日忘るまじ   Moe-tsuki shi aka-keshi hitohi wasuru maji.
              正彦(仙台)                Masahiko(Sendai)
    夕立や止む間わづかの物思ひ     Yufudachi ya yamu ma waduka no mono-omohi.
   罌粟のはな記憶の奥のお下髪     Keshi no hana kioku no oku no osage-gami.
              右近                      Ukon
   夕立に生き返りたる草木の香     Yufudachi ni ikikaheri taru kusaki no ka.
   甚平の似合ふ親子と認めあひ     Jinbei no niafu oyako to mitome-ahi.
   亀の子に亀の子乗れば次もまた    Kame no ko ni kame no ko nore ba tsugi mo mata.
   青春の思ひ出つまる罌粟の花     Seisyun no omohide tsumaru keshi no hana.
               清翠                       Seisui
    神田より上野へ渡る祭かな      Kanda yori Ueno he wataru matsuri kana.
   スズランの花売る娘パリの町     Suzuran no hana uru musume Paris no machi.
   梅雨空に負けず句会に集ふ友     Tsuyuzora ni make zu kukwai ni tsudofu tomo.
              夢子                       Yumeko
   亀の子と一緒になやむ俳句会     Kame no ko to issho ni nayamu haiku-kwai.
   風呂上がり甚平着てる粋な孫     Furo-agari jinbei kite ru iki na mago.
   いつまでも女友達バラの庭      Itsumade mo onna-tomodachi bara no niha.
   婿殿のカーネーションはくれなゐで  Muko dono no carnation ha kurenawi de.
              有隣                        Iurin
    夕立や空と時計とにらめつこ     Yufudachi ya sora to tokei to niramekko.
   甚平の裾丈比べ三世代        Jinbei no sodetake-kurabe san-sedai.
   亀の子の後を這ふ這ふ幼き子     Kame no ko no ato wo hafu hafu wosanaki ko.
   罌粟の花みんな違つてみんないい   Keshi no hana minna chigatte minna ii.
              慈雨                         Jiu
   短夜に米子の風のぬるりかな     Mijika-yo ni Yonago no kaze no nururi kana.
               和子                        Kazuko
    母と娘の笑顔でつくるトマトパスタ  Haha to ko no wegaho de tsukuru tomato pasta.
   梅雨空や友の舞台はシャンソンで   Tsuyuzora ya tomo no butai ha chanson de.
   指はなれ青空めざす天道虫      Yubi hanare awozora mezasu tentau-mushi.
              茜                         Akane
    出産の祝ひに甚平バスタオル     Shussan no ihahi ni jinbei bath towel.
   赤子抱き歩く道には罌粟の花     Akago daki aruku michi ni ha keshi no hana.
   夕立や洗濯物の取り忘れ       Yufudachi ya sentaku-mono no toriwasure.
   亀の子の甲羅干したる散歩道     Kame no ko no kafura hoshi taru sanpo-michi.
               蛙楽                        Agaku
   甚平を羽織り今年も沼津浜      Jinbei wo haori kotoshi mo Numadu-hama.
   夕立や賑やかさらに乙女たち     Yufudachi ya nigiyakasa sarani wotome-tachi.
               たくみ                        Takumi
   早朝の空気が美味い夏近し      Souchou no kuuki ga umai natsu chikashi.
   お祭りだみんなわいわいさわいでる  O-matsuri da minna waiwai sawai de ru.
   おみこしがとてもゆれたよ二日目は  O-mioshi ga totemo yure ta yo futsuka-me ha.
   近くだと本社みこしは大きいな    Chikaku da to honja-mikoshi ha ookii na.


      ○ほとゝぎす 畿内吟行抄 稲子麿 釋椿山
   水無月三日東大寺本坊に催事あり。前日を早朝の朝立。東海道を新幹線でゆく味気無さ。
   車窓の富士救ひなり。
      京都
     朝立や雪解富士みて京に入る
     東山三十六峰皆涼し
    朝來遠路入京都    朝來遠路京都に入れば、
    萬客千樓混一壺    萬客千樓一壺に混ず。
    轉仰天望雲四散    天を仰ぎ望を轉ずれば雲四散し、
    東山颯颯八通衢    東山颯颯として八通の衢。
      東大寺
     鹿の子にしかとされをるお下髪
     初蝉の三笠の山に雲生る
     管長の声に鳴き出す雨蛙
     短夜や重衡頼朝盧舎那仏
    鳥語林閒與鹿遊    鳥語の林間鹿と遊べば、
    華嚴大佛壯山丘    華嚴の大佛山丘に壯なり。
    源平擾亂千年禍    源平の擾亂千年の禍、
    短夜沈沈萬戸優    短夜沈沈として萬戸優なり。
   東大寺参道入口の老舗茶屋にて鷺流狂言師及びその研究者と一席後奈良駅へ。駅前より市内
   バスにて近鉄奈良駅経由やすらぎの道に佐保川を渡る。まもなく大佛鉄道記念公園近く大佛
   鉄道せんべいの看板を見つつ航空自衛隊前バス停降車。一帯は佐紀盾列古墳群の東群に当れ
   り。コナベ古墳を過ぎて第十六代仁徳天皇皇后磐之媛命陵に至るに忽然杜鵑の声を聞きぬ。
   散策中の一家三代と見ゆる一行と合流。徒然なるままに四方山の土地の話あり。幼き従兄弟
   の童子二人われらの前後を絶えずまとはり歩く。別れ際にはさも得意げに御陵番小屋をいう
   れいえうちゑんといひて笑へり。奈良の地悉く陵墓とは彼等が祖父の言なり。黄昏睡蓮閉づ。
      磐之媛命陵
     ほとゝぎす法華寺近き御陵道
     道とへば犬がこたふる夏木立
     沢水を田に引く畦や蟹わたる
     睡蓮を見よと指さす網持つ子
     蟻一つ子供の靴に踏まれけり

 


五月句会




  
平成二十九年丁酉 稲子麿句集
 □雲隠之会 五月句会   □Kumogakure no kwai Gogwatsu-kukwai□
           執筆 羽化            Shuhitsu Ukwa

              羽化                     Ukwa
  はとバスを皇居に向けて若葉風      Hato-bus wo kwaukyo ni muke te wakaba-kaze.
   旧湯津上村侍塚古墳                              
  後方墳雉鳴く声の勇ましき         Kouhau-fun kiji naku kowe no isamashiki.
   宇都宮相馬龍
  竹割つて亭主自慢の夏の酒        Take watte teisyu jiman no natsu no sake.
  旬乗せて紫蘇の大葉のやはらかき     Shun nose te shiso no ohoba no yaharakaki.
               清和                      Seiwa
  初夏の色銀座通りに買ひ迷ひ       Syoka no iro Ginza-dohori ni kahi mayohi.
  山門を若葉の風とくゞりけり       Sanmon wo wakaba no kaze to kuguri keri.
  苦吟たのしめば卯の花腐しかな      Kugin tanoshime ba unohanakutashi kana.
  紫蘇の葉やきざむ音きく独りの居     Shiso no ha ya kizamu oto kiku hitori no wi.
  帰郷せる息子と歩く夏帽子        Kikyau seru musuko to aruku natsu-boushi.
              耋子                      Tetsushi
  五月晴れ園児の歓声六地蔵        Satsukibare wenji no kwansei roku-dizau.
  夕陽かげ薄闇はらひ八重桜        Yufuhikage usuyami harahi yahezakura.
  野亀ゆく道筋かざるイヌフグリ      Nogame yuku michisudi kazaru inufuguri.
        梅苑(ブルーミントン)            Baiwen(Bloomington IN)
  ちごの手にこんもり三粒白苺       Chigo no te ni konmori mitsubu shiro-ichigo.
  出口なき緑のトンネル夏の山       Deguchi naki midori no tunnel natsu no yama.
            千手(福岡)                 Senju(Fukuwoka)
  待ちわびて燻しの藁の松魚かな      Machiwabi te ibushi no wara no katsuwo kana.
  ため息のひとつ卯の花腐しかな      Tameiki no hitotsu unohanakutashi kana.
  初夏にゆづりあひたる広葉樹       Hatsunatsu ni yuduriahi taru kwauefuju.
  青紫蘇の双葉なれども芳しき       Awoshiso no futaba neredomo kanbashiki.
            正彦(仙台)                Masahiko(Sendai)
  初夏や木々のお喋りシンフォニー     Hatsunatsu ya kigi no osyaberi symphony.
  あと幾度かつを肴の同窓会        Ato ikudo katsuwo sakana no dousaukwai.
            右近                         Ukon
  制服にさまざまありて更衣        Seifuku ni samazama ari te koromo-gahe.
  紫蘇の葉をあしらふ匠調理場に      Shiso no ha wo ashirafu takumi teuriba ni.
           
  勝美                      Katsumi
  紫蘇の香に料理のレシピ思ひつき     Shiso no ka ni reuri no recipe omohitsuki.

  友の待つカナダの旅や夏の夢        Tomo no matsu Canada no tabi ya natsu no yume.
  気にとめぬ卯の花腐し小唄会       Ki ni tome nu unohanakutashi kouta-kwai.
             清翠                       Seisui
  風吹いて舞子のかんざし藤の花      Kaze fui te mahiko no kanzashi fudi no hana.
  桜散り静寂もどる池之端         Sakura chiri seijaku modoru Ike-no-hata.
  おひねりをくれる者なき祭かな      Ohineri wo kureru mono naki matsuri kana.
             有隣                       Iurin
  少女駆けてすぐに初夏の風となる     Seudyo kake te sugu ni syoka no kaze to naru.
  天の水あるかぎり卯花腐し         Ten no midu aru kagiri unohanakutashi.
  赤紫蘇も青紫蘇もみな紫蘇は紫蘇      Akajiso mo awojiso mo mina shiso ha shiso.
  松魚の字古歳時記に見付けたり      Katsuwo no ji furu-saijiki ni mitsuke tari.
             満足                       Michitari
  刺盛りの紫蘇食ふ食はず惑ひ箸      Sashi-mori no shiso kufu Kuha zu madohi-bashi.
  亡き父の名を呼ぶときぞ初松魚      Naki chichi no na wo yobu toki zo hatsu-gatsuwo.
  紫蘇摘みて祖母の枕辺飾りをり      Shiso tsumi te sobo no makura-be kazari wori.
  子鼠の糞臭ふ卯の花腐し         Konezumi no fun nihofu unahanakutashi.
             和子                         Kazuko
  天麩羅にあげて乙なり葱坊主       Tempero ni age te otsu nari negi-bauzu.
  十薬や弁天の森しづかにて        Dokudami ya Benten no mori shiduka nite.
  デパートの屋上の庭薔薇香る       Depart no wokujau no niha bara kaworu.
             茜                         Akane
  初夏に抱く我が子の重みかな       Hatsunatsu ni idaku wagako no omomi kana.
  乳飲み子の寝顔卯の花くたしかな     Chinomigo no negaho unohanakutashi kana.
  紫蘇の香の母の手料理里帰り       Shiso no ka no haha no te-reuri satogaheri.
  松魚切る母の背中の頼もしき       Katsuwo kiru haha no senaka no tanomoshiki.
             蛙楽                         Agaku
  子は外に卯の花腐し楽しんで       Ko ha soto ni unohanakutashi tanoshin de.
  木道を鳴らす靴おと水芭蕉        Mokudau wo narasu kutsu-oto midu-maseu.
             たくみ                        Takumi
  葉桜の下で遊んだ旧友と          Hazakura no shita de ason da kiuiu to.
  かき氷とても冷たく美味しいな      Kaki-gohori totemo tsumetaku oishii na.


        ◎稲子麿独吟歌仙第六「みじか夜の巻」
  初折表
          応仁丁亥ノ歳天下大二動乱シ
          ソレヨリ永ク五畿七道悉ク乱ル其起ヲ尋ル二
    夏     みじか夜を焦土の京に発句かな
    夏      王仏滅ぶ三伏(さんぷく)の夏
    雑     なにとなく思ひ立つ朝たよりにて
    雑      足もと見れば石塊(いしくれ)一つ
    春・花   花冷の身も世もあらぬ未来記に
    春      巣立を急ぐ鳥は何鳥
  初折裏
    春     降りくだる囀り絶えぬ大原野
    雑      御陵あたりの茶店慕はし
    雑     聞けば母なん藤原と瞽女の坊
    雑      輪廻の塵は忌めど払へど
    雑     つもるもの火の山の灰あばら村
    夏      さらに河童も棲まぬ夏河
    雑・恋   しのびねの恨みごとなど手はじめに
    秋・月・恋  月を見上げて空泣き涙
    秋     水澄んで心静まる持仏堂
    秋      菩提子の珠さらさらとして
    春・花   応仁や夢まぼろしの花の御所
    春      捨雛おほき辻の暗闇
  名残表
    春     雉子笛に雌雄ありけり野合戦
    雑      脛当つけし埴輪もありて
    雑     物いはぬ瓦礫あつむる楽隠居
    冬      火桶離れぬ猫に尾二つ
    冬     丑三に障子の穴の破れけり
    雑      風に揺られて谷の吊橋
    雑・恋   戻らぬと誓ひて渡る恋の道
    雑・恋    そも馴初は出雲の神に
    雑     将軍の御教書届く守護所
    雑      天下動乱義政にあり
    秋・月   月落ちて河原猿楽桟敷落つ
    秋      人なき机辺秋扇あはれ
  名残裏
    秋     五畿七道流民戻つて稲架を組む
    雑      子守の歌は朝な夕なに
    雑     煙たつ竈近くに鼠ゐて
    雑      媼はねぶる敷藁のうへ
    春・花   散る花を低きにうけて板庇
    春      草摘む子らは昼餉忘れて
                             平成二十九年丁酉五月十九日滿尾

 


四月句会




    平成二十九年丁酉 稲子麿句集
  □雲隠之会 四月句会          □Kumogakure no kwai Shigwatsu-kukwai□
        執筆   羽化                     Shuhitsu Ukwa

             耋子                        Tetsushi
  梅咲いて次待ちかねて白く散る     Ume sai te tsugi machikane te shiroku chiru.
  花見して花見酒して花を見ず      Hanami shi te hanamizake shi te hana wo mi zu.
   札幌                 Sapporo
  春雪や脛まで濡れる朝の道        Shunsetsu ya sune made nureru asa no michi.
  エゾシカとトド肉で飲む蝦夷の春    Ezoshika to todo-niku de nomu Ezo no haru.
          梅苑(ブルーミントン)            Baiwen(Bloomington IN)
  けふは紅あすは黄色の花が咲く     Kefu ha aka asu ha kiioro no hana ga saku.
  水仙がちごに折られて頭垂れ      Suisen ga chigo ni wora re te kaube tare.
  焼きたてのパンに飾らんすみれ草    Yakitate no pan ni kazara n sumire-gusa.
  お三時にすみれを刻み蜜浸す      Osanji ni sumire wo kizami mitsu hitasu.
           千手(福岡)                   Senju(Fukuwoka)
  囀りにやゝ音外れ混じる今朝      Saeduri ni yaya oto-hadure majiru kesa.
  あが畑の作柄いかに菜種梅雨      Aga hata no sakugara ikani natane-duyu.
  突風に息押し殺す杉の花        Toppuu ni iki oshikorosu sugi no hana.
  虻飛んで人散らしけりひとしきり    Abu ton de hito chirashi keri hitoshikiri.
           正彦(仙台)                  Masahiko(Sendai)
  遠き日やさへづり真似し校舎裏     Tohoki hi ya saheduri mane shi kausya-ura.
  はつ恋は線路音に消え菜種梅雨     Hatsukohi ha senro-on ni kie natane-duyu.
              右近                         Ukon
  散歩せず犬とたはむる菜種梅雨     Sanpo se zu inu to tahamuru natane^duyu.
  囀りや縄張り示す枝の先        Saeduri ya nahabari shimesu eda no saki.
  飛びきたり涙をさそふ杉の花      Tobi kita ri namida wo sasofu sugi no hana.
  まつはりし虻はらひつゝ歩を進め    Matsuhari shi abu harahi tsutsu ho wo susume.
               羽化                        Ukwa
  花散るや笛の音いそぐ熊野の舞     Hana chiru ya fue no ne isogu Yuya no mahi.
  神杉の花あらたかに三輪の山      Kami-sugi no hana aratakani Miwa no Yama.
  さすまたの巡査くり出す花盛り     Sasumata no junsa kuridasu hanazakari.
  茶畑の畝のうねりや朝日影       Chabatake no une no uneri ya asahikage.
              清和                        Seiwa
  やはらかき赤子の匂ひ春の風      Yaharakaki akago no nihohi haru no kaze.
  囀りや坂を登りて宮参り        Saheduri ya saka wo nobori te miya-mawiri.
  虻一つ遊ばせてゐる夕まぐれ      Abu hitotsu asobase te wiru yufumagure.
  ほどほどの老いを楽しむ花見かな    Hodohodo no oi wo tanoshimu hanami kana.
                清翠                        Seisui
  楠若葉八百年を経て後も        Kusu-wakaba happyakunen wo he te nochi mo.
  春雷と叫ぶまもなく雨宿り       Shunrai to sakebu mamonaku ama-yadori.
  ビル建つてお屋敷消えて桜散る     Build tatte oyashiki kie te sakura chiru.
               有隣                        Iurin
  菜種梅雨あしたの空を思ひやる     Natane-duyu ashita no sora wo omohi-yaru.
  叩くなら叩けとばかり虻一匹      Tataku nara tatake to bakari abu ippiki.
  囀や少女連れ立つ通学路        Saheduri ya seudyo tsuredatsu tsuugakuro.
                洋斉                        Yausei
  今日もまた上司の一喝菜種梅雨     Kefu mo mata jaushi no ikkatsu natane-duyu.
  招かれぬまゝに咲きけり杉の花     Maneka re nu mama ni saki keri sugi no hana.
  囀りをよそに部屋には寝息かな     Saheduri wo yoso ni heya ni ha neiki kana.
               舞鶴                       Mahiduru
  囀りや迦楼羅の天の声もして      Saheduri ya Karura no Ten no kowe mo shi te.
  牛頭馬頭のねむる午後なり虻の音    Godu Medu no nemuru gogo nari abu no oto.
  微笑する地蔵菩薩に菜種梅雨      Biseu suru Dizau-bosatsu ni natane-duyu.
                茜                        Akane
  検診の迎へ車に迷ひ虻         Kenshin no mukahe-guruma ni mayohi-abu.
  身重の身濡らさぬ歩み菜種梅雨     Miomo no mi nurasa nu ayumi natane-duyu.
  囀りを身ごもりし子と共に聞く     Saheduri wo migomori shi ko to tomo ni kiku.
  くしやみして笑ひあふ午後杉の花     Kusyami shi te warahi-afu gogo sugi no hana.
                和子                        Kazuko
  囀や弁天の森でちよつと来い      Saheduri ya Benten no mori de chotto koi.
  公園の隅に隠れて山桜         Kouwen no sumi ni kakure te yama-zakura.
  菜種梅雨おくれがちなるポチの足    Natane-duyu okuregachi naru Pochi no ashi.
  郊外の駅舎なつかし雪柳        Kaugwai no ekisya natsukashi yuki-yanagi.
               満足                     Michitari
  囀りに緩む歩みや通学路        Saheduri ni yurumu ayumi ya tsuugakuro.
  ものぐさや読経のまにま昼の虻     Monogusa ya dokyau no manima hiru no abu.
  菜種づゆ窓薄暗き風呂掃除       Natane-duyu mado usuguraki furo-saudi.
  鑓水は吐く息白き四月馬鹿       Yarimidu ha haku iki shiroki shigwatsu-baka.
               慈雨                       Jiu
  静けさや花散る道に小学校       Shidukesa ya hana chiru michi ni seugakkau.
               蛙楽                        Agaku
  囀や真顔が並ぶクラスフォト      Saheduri ya magaho ga narabu class photo.
  菜種梅雨まだ見ぬ友を思ひけり     Natane-duyu mada mi nu tomo wo omohi keri.
               たくみ                       Takumi
  ぼくと祖母春の湯河原楽しみだ     Boku to sobo haru no Yugahara tanoshimi da.
  春の旅行き帰りともグリーン車で    Haru no tabi yuki-kaheri tomo green-sya de.
  お手水に桜舞い散る天満宮       Oteudu ni sakura mahichiru Tenman-Guu.
  いなづまが雨の春の日つらぬける    Inaduma ga ame no haru no hi tsuranuke ru.


     赤蜻蛉        夏目漱石 本名金之助。慶応三年江戸の牛込に生まれた。俳句
                     は正岡子規と高等学校以来の友人だったので、子規
                     にすすめられて早くから詠み出し、五高の教授時代
                    にはすでに俳人として認められた。その後小説を書
                    き出しても、依然折にふれて句を詠みつづけていた。

     塩辛を壺に探るや春浅し
     旧道や焼野の匂ひ笠の雨
     叩かれて昼の蚊を吐く木魚哉
     肩に来て人なつかしや赤蜻蛉
     某(それ)は案山子(かかし)にて候(さうらふ)雀どの
     初冬や竹伐(き)る山の鉈(なた)の音
     杉木立寺を蔵して時雨けり
                    (『評解名句辞典 麻生磯次・小高敏郎』/創拓社)



   憶南山     南山(なんざん)を憶(おも)ふ    釋椿山

  微雨南山麓   微雨(びう) 南山(なんざん)の麓(ふもと)、
  好風翠柳過   好風(かうふう) 翠柳(すいりう)を過(す)ぐ。
  舊歡忘日暮   舊歡(きうくわん) 日暮(にちぼ)を忘(わす)れ、
  淸話月明和   淸話(せいわ) 月明(げつめい) 和(くわ)す。


   遠柳家貧にして詩人出づ              稲子麿




三月句会




   平成二十九年丁酉 稲子麿句集
  □雲隠之会 三月句会         □Kumogakure no kwai Sangwatsu-kukwai□
          執筆 無名氏                Shuhitsu Mumeishi


              満足                     Michitari
  春の燈や父の遺せし毛生薬      Haru no hi ya chichi no nokose shi kehae-gusuri.
   草間彌生展             Kusama Yayohi ten
  水玉に蜆蝶まで見え隠れ       Midutama ni shijimi-tefu made mie-kakure.
  はしご酒宵の身重き花疲       Hashigo-zake yohi no mi omoki hana-dukere.
               耋子                     Tetsushi
  春待つや枝先探す散歩道       Haru matsu ya edasaki sagasu sanpo-michi.
  草餅を三個も食つて峠越え      Kusamochi wo sanko mo kutte tauge koe.
  春の燈に白鷺めだち暗い河      Haru no hi ni shirasagi medachi kurai kaha.
            千手(福岡)                Senju(Fukuwoka)
  春燈や流れくる香の懐かしき     Shuntou ya nagarekuru ka no natsukashiki.
  蝶々は仮置きの苗待ち切れず     Tefutefu ha kari-oki no nahe machi-kire zu.
  草餅の臼音いづこ長谷詣       Kusamochi no usu-oto iduko Hase-maude.
  山裾に畑のけむり夕霞        Yamasuso ni hatake no kemuri yufu-gasumi.
        梅苑(ブルーミントン)            Baiwen(Bloomington IN)
  花冷えや一輪一輪墓つくる      Hana-bie ya ichirin ichirin haka tsukuru.
  肩車届く届かぬしゃぼん玉      Kataguruma todoku todoka nu jabon-dama.
  春うらら小さきいのちが草木踏む   Haru urara chisaki inochi ga kusaki fumu.
            正彦(仙台)                  Masahiko(Sendai)
  ランドセル踊る小径の小蝶かな     Ransel wodoru komichi no kotefu kana.
  被災地の夕餉の匂ひ春ともし     Hisai-chi no yufuge no nihohi haru tomoshi.
            右近                         Ukon
  蝶きたることぶれ何と庭に立つ    Tefu kitaru kotobure nani to niha ni tatsu.
  棚霞山肌隠し車窓過ぐ        Tana-gasumi yamahada kakushi syasau sugu。
  草餅をはみて香りを楽しめり     Kusamochi wo hami te kawori wo tanoshime ri.
  春燈のぬくもり親し一人坐す     Shuntou no nukumori shitashi hitori zasu.
             羽化                         Ukwa
  春の燈や迎賓館にサウジ王      Haru no hi ya Geihin-kwan ni Saudi-wau.
  夕霞名も無き寺の鐘の音       Yufu-gasumi na mo naki tera no kane no oto.
  民心の一つに我も春の闇       Minshin no hitotsu ni ware mo haru no yami.
  甲羅干し所あらそふ亀の春      Kafura-boshi tokoro arasofu keme no haru.
             清和                        Seiwa
  童話より出でしが如く蝶つどふ    Douwa yori ide shi ga gotoku tefu tsudofu.
  春燈や夫が残せし杖一つ       Shuntou ya otto ga nokose shi tsuwe hitotsu.
  草餅やすすけし店の招き猫      Kusamochi ya susuke shi mise no maneki-neko.
  染め布の彩りみせて春の川      Some-nuno no irodori mise te haru no kaha.
              清翠                        Seisui
  草餅を好みし人も今は亡き      Kusamochi wo konomi shi hito mo ima ha naki.
  手をつなぎ桜見上げる老夫婦     Te wo tsunagi sakura miageru rau-fufu.
  口ひげにきな粉つけ食ふ草の餅    Kuchi-hige ni kinako tsuke kufu kusa no mochi.
             有隣                        Iurin
  肩の荷を下ろす日来たり霞立つ    Kata no ni wo orosu hi ki tari kasumi tatsu.
  それぞれのリズム刻みて蝶は飛ぶ   Sorezore no rhythm kizami te tefu ha tobu.
  春燈や思ひ出話尽きもせず      Shuntou ya omohide-banashi tsuki mo se zu.
  草餅を餡子メタボといふなかれ    Kusamochi wo anko-metabo to ifu nakare.
              茜                         Akane
  草餅を祖母と作りし幼き日       Kusamochi wo sobo to tsukuri shi wosanaki hi.
  春の灯に千鳥歩きの夫婦かな     Haru no hi ni chidori-aruki no fuufu kana.
  筑波嶺を車窓に浮かべ春霞      Tsukuba-ne wo syasau ni ukabe haru-gasumi.
  ゆらゆらと蜜をもとめて蝶の昼    Yurayura to mitsu wo motome te tefu no hiru.
             洋斉                         Yausei
  見ぬ隙に草餅どこへ逃げたるか    Mi nu suki ni kusamochi dokohe nige taru ka.
  眼前は霞こそすれ世明るし      Ganzen ha kasumi koso sure yo akarushi.
             舞鶴                       Mahiduru
  石舞台影をひそめる蝶の昼      Ishi-butai kage wo hisome ru tefu no hiru.
  草餅の重み喜ぶ丸い顔         Kusamochi no omomi yorokobu marui kao.
  哲人の残りかすなる霞喰ふ      Tetsujin no nokorikasu naru kasumi kufu.
              和子                        Kazuko
  山深き霞の中に鳥の声        Yama fukaki kasumi no naka ni tori no kowe.
  手作りのきな粉草餅うで自慢     Tedukuri no kinako-kusamochi udejiman.
  木蓮やよき人集ふ寺の庭       Mokuren ya yoki hito tsudofu tera no niha.
     
         勝美                        Katsumi
 ●初蝶を生まれかはりの猫と見て    Hatsu-tefu wo umare-kahari no neko to mi te.
  
草餅に甘党家系の母しのぶ      Kusamochi ni amatau-kakei no haha shinobu.
              蛙楽                         Agaku
  蝶を追う兄追う弟あおい空      Tefu wo ou ani ou otouto aoi sora.
  湯けむりの湯沢に白い春の蝶     Yukemuri no Yuzaha ni shiroi haru no chou.
             たくみ                         Takumi
  味噌作り味噌豆煮てから始めるぞ   Miso-dukuri misomame ni te kara hajimeru zo.
  春なのに夜はまだまだ寒い日々    Haru nano ni yoru ha madamada samui hibi.
  春の日に句会を休むしみじみと    Haru no hi ni kukwai wo yasumu shimijimi to.
  温泉が畳でびっくり春の旅      Onsen ga tatami de bikkuri haru no tabi.


 ■
   古代朱         水原秋櫻子(明治二五年東京に生まれた。大正八年東大医学部
                を卒業し、昭和医専教授、宮内省侍医寮御用掛などを勤め
                た。俳句ははじめ「渋柿」に学び、のち虚子の門に入った。
     菖蒲池古墳は、橘寺にちかき丘陵の中腹に発掘せられたるものにして、
      墳底に三個の石棺並びたり。棺の内部に塗られたる古代朱は、その色
     殆ど失せたれど、棺側より木瓜生ひ出で、真紅の花あまたつけたり
   冬菊のまとふはおのがひかりのみ
   うららにて雲雀はしれる墳の前
   遠き世は麗ら日の下になほ遠き
   石棺に木瓜咲き添へば去り難し
   木瓜の朱は匂ひ石棺の朱は失せぬ  
  一つの構想をもって一連の俳句を作る連作については、秋櫻子は熱心で、「実作と俳句論」
  なる理論を述べたり、多くの作品を作っている。昭和二年に作った「筑波山縁起」をはじ
  め「当麻曼荼縁起」など有名だが、右の作は詞書によって作者のねらいが解り易いのでこ
  こに選んだ。
                   (『評解名句辞典 麻生磯次・小高敏郎』/創拓社)
 ■


   日曜日の午後、多摩川の古墳めぐりを楽しむ。多摩川を眼下に見下ろす景勝地に
   南武蔵最大の前方後円墳二基あり。亀甲山古墳は野鳥の楽園、アマチュア写真家
   望遠レンズに収めんと待機。折しもルリビタキ、ジヨウビタキ相次いで姿を現す。
   古代びとは死者の魂鳥となり空翔けると信じたりと聞く。渡り来たる美しき野鳥
   二羽、一つ枝に戯ることしばし。ゆくりなくも武蔵国造の乱ありけるを思ひ出づ。

    さへずりや多摩川古墳ぬける風     稲子麿
 


二月句会




   □平成二十九年丁酉 稲子麿句集
   □雲隠之会 二月句会       □Kumogakure no kwai Nigwatsu-kukwai□
      執筆 無名氏             Shuhitsu Mumeishi


               有隣                     Iurin
   雪虫に肩の力も抜けにけり      Yukimushi ni kata no chikara mo nuke ni keri.
   春の水親子げんかもをさまりぬ    Haru no midu oyako-genkwa mo wosamari nu.
   わけもなく摘みたきものに花げんげ  Wake mo naku tsumi taki mono ni hana-genge.
   耕さん心田けふも新しき       Tagayasa n shinden kefu mo atarashiki.
             正彦(仙台)              Masahiko(Sendai)
   春水や黒き田いまだ黒きまゝ      Shunsui ya kuroki ta imada kuroki mama.
   雪虫のいのちを繋ぐひと日かな    Yukimushi no inochi wo tsunagu hitohi kana.
         梅苑(ブルーミントン)           Baiwen(Bloomington IN)
    Handmade ice cream 
   雪拾ふおらが冷やした甘い汁      Yuki hirofu Ora ga hiyashi ta amai shiru.
   石投げて魚探せし凍湖かな       Ishi nage te sakana sagase shi touko kana.
               慈雨                     Jiu
   げんげ摘み夕方遠く友は居ず     Genge-tsumi yufugata tohoku tomo ha wi zu.
               耋子                    Tetsushi
   臘梅や風に吹かれて日射し待つ    Rafubai ya kaze ni fuka re te hizashi matsu.
   冬涸れの川に水輪と鳥三羽      Fuyugare no kaha ni minaha to tori sanha.
              右近                       Ukon
   春の水木々きらめいて光り散る    Haru no midu kigi kiramei te hikari chiru.
   幼子の歓声あがる紫雲英はら     Wosanago no kwansei ageru genge-hara.
   耕人の上げ下ろしよき鋤さばき    Kaujin no age-oroshi yoki suki-sabaki.
   雪虫のことぶれなれや戯れ遊ぶ    Yukimushi no kotobure nare ya mure-asobu.
            千手(福岡)                Senju(Fukuwoka)
   春の水みなぎる堀や川下り      Haru no midu minagiru hori ya kaha-kudari.
   紫雲英田に花冠の童かな       Genge-da ni hana-kanmuri no warabe kana.
   耕人の立ち話する村の辻       Kaujin no tachi-banashi suru mura no tsuji.
   雪虫や噂とともに飛び交ひぬ     Yukimushi ya uhasa to tomo ni tobikahi nu.
               羽化                      Ukwa
   橋落ちし阿蘇の村ゆく春の水     Hashi ochi shi Aso no mura yuku haru no midu.
   敷き詰めて聚落守る紫雲英の田    Shiki-tsume te shifuraku mamoru genge no ta.
   春耕に甲斐の連山めざめゆく     Shunkau ni Kahi no renzan mezame yuku.
               清和                      Seiwa
   何もなく暮れてゆく日や春時雨    Nani mo naku kure te yuku hi ya haru-shigure.
   空海の硯こぼるゝ春の水       Kuukai no suzuri koboruru haru no midu.
   葬送の列の透き間よ春寒し      Sausau no retsu no sukima yo haru samushi.
                清翠                      Seisui
   春の日や祖母の形見の布を縫ふ    Haru no hi ya sobo no katami no nuno wo nufu.
   いつまでも厚手のコート片づかず   Itsumade mo atsude no coat kataduka zu.
   三月の空襲逃げし上野山       Sangwatsu no kuushihu nige shi Ueno-yama. 
                茜                        Akane
   雪解けの大地の涙春の川       Yukidoke no daichi no namida haru no kaha.
   我先と幼女を招くゲンゲの田     Ware saki to eudyo wo maneku genge no ta.
   耕人の背に動きなき筑波山      Kaujin no se ni ugoki naki Tsukuba-San.
   雪虫の舞ふにあはせて揺れる影    Yukimushi no mafu ni ahase te yureru kage.
               和子                       Kazuko
   音もなく雪虫とまる今朝の窓     Oto mo naku yukimushi tomaru kesa no mado.
   幼子がママに抱きつく鬼やらひ    Wosanago ga mama ni dakitsuku oni-yarahi.
   月照らすロームの畑冴返る      Tsuki terasu loam no hatake saekaheru.
               蛙楽                       Agaku
   いざ行かんハイタッチする受験の子  Iza yuka n high touchi suru jyuken no ko.
   空青しリフトに聞こえし春の水    Sora awoshi lift ni kikoe shi haru no midu.
              たくみ                       Takumi
   朝走る耐寒マラソンいやになる    Asa hashiru taikan marathon iya ni naru.
   うれしいななわとび当たっていたいけど   Ureshii na nawatobi atatte itai kedo.
   節分の豆まきやって鬼退治      Setsubun no mamemaki yatte oni-taiji.
   立春の夜のお風呂はひのき風呂    Risshun no yoru no ofuro ha hinoki-buro.


    三代一吟       松根東洋城(明治一一年東京に生まれた。松山中学から一高を
                経て、東大法科を卒業。宮内省に入り、式部官、宮内書記
                官、帝室会計審査官などを歴任した。(中略)俳句と共に
                連句を重んじたことは注目すべきであろう。自らも多くの
                連句を作り、また寺田寅彦ほか知友門人にもすすめて連句
                の普及に努力した。
  元朝や二世に仕へ式部官 〈元朝は元日。式部官として明治大正の二代に仕えたのである。〉
  すめろぎや秋晴れ賜ふ高御(たかみ)座(くら)   〈昭和天皇の御即位のおりの吟である。〉
  秋風やうつろをいへば国と我                 〈敗戦の年の詠である。〉
                     (『評解名句辞典 麻生磯次・小高敏郎』/創拓社)




初句会




  
□平成二十九年丁酉 稲子麿句集
   □雲隠之会 初句会       □Kumogakure no kwai Hatsu-kukwai□
      執筆 無名氏             Shuhitsu Mumeishi

           有隣                     Iurin  
  一歩づつ石段のぼる初詣      Ippo dutsu ishidan noboru Hatsu-maude.
  屠蘇を飲む父の手の皺深かりき   Toso wo nomu chichi no te no shiwa fukakari ki.
  粥に入りさとほどけゆく若菜かな  Kayu ni iri sa to hodoke-yuku wakana kana.
           慈雨                      Jiu
  羂索や成田不動の初詣       Kenjaku ya Narita-Fudou no hatsu-maude.
  屠蘇口もとかく気軽な同居かな   Tosoguchi mo tokaku kigaru na doukyo kana.
  餅花のはじけるこゝろ君とゆく   Mochibana no hajikeru kokoro kimi to yuku.
  七種や鳥の渡らぬ明日よ来い    Nanakusa ya tori no watara nu asu yo koi.
           耋子                      Tetsushi
  小春日や水かけ洗ふ父母の墓    Koharubi ya midu kake arafu fubo no haka.
  冬涸れの川に連立つ小白鷺     Fuyugare no kaha ni tsuredatsu Koshirasagi.
  冷え込んで湯で割る酎に淡い月   Hie-kon de yu de waru chuu ni ahai tsuki.
           りう女                     Riujo
  平仄の合はぬ願ひも初参      Hyausoku no aha nu negahi mo hatsu-mawiri.
  群来の鴨やすみたる船溜り     Gunrai no kamo yasumi taru huna-damari.
  太々と染め抜くしこ名初力士    Futobuto to somenuku shikona hatsu-rikishi.
    芭蕉庵の池浚ひ
  泥光る男の額池普請        Doro-hikaru wotoko no hitahi ike-bushin.
           右近                      Ukon
  友しのび心の中で初詣       Tomo shinobi kokoro no naka de hatsu-maude.
  をさなごの片ことながら御慶かな  Wosanago no katakoto nagara gyokei kana.
  屠蘇干して口一杯に香ひろがる   Toso hoshi te kuchi ippai ni ka hirogaru.
  今昔あぜ道歩み若菜摘む      Ima-mukashi azemichi ayumi wakana tsumu.
         梅苑(ブルーミントン)
  かまぼこや争奪戦で年明くる    Kamaboko ya saudatsu-sen de toshi akuru.
   メノラはユダヤ祝祭用蝋燭
  おら数ふ雪色メノラいちにいご   Ora kazofu yuki-iro-Menorah ichi nii go.
    聖樹モミの葉を口に次男
  密くれろと聖樹食ひたる冒険児   Mitsu kurero to seiju kuhi taru bouken-ji.
            正彦(仙台)               Masahiko(Sendai)
  神仏を凡夫が選ぶ初詣       Shinbutsu wo bonpu ga erabu hatsu-maude.
  隠れ呑む屠蘇なつかしき幼き日   Kakure nomu toso natsukashiki wosanaki hi.
            千手(福岡)              Senju(Fukuwoka)
  年変はり晴れて揃ひの御慶かな   Toshi kahari hare te sorohi no gyokei kana.
  鈴乃緒の響き清かに初詣      Suzu no wo no hibiki sayaka ni hatsu-maude.
  はにかんで屠蘇なめる子や小さかづき Hanikan de toso nameru ko ya ko-sakaduki.
  畑に出て数え摘みたる若菜かな   Hata ni de te kazohe tsumi taru wakana kana.
            羽化                      Ukwa
  名乗りして俄氏子の初詣       Nanori shi te nihaka-udiko no hatsu-maude.
  有難き御慶なりけり新宮殿     Arigataki gyokei nari keri Shin-kyuuden.
  蘇生する夢よりさめて屠蘇酒受く  Sosei suru yume yori same te tososhu uku.
  萬葉の歌の采女や若菜つむ     Man-efu no uta no uneme ya wakana tsumu.
            清和                      Seiwa
  ほろ酔ひで仰ぐ三ツ星下り坂    Horoyohi de afugu mitsuboshi kudari-zaka.
  賀状見てえにしを思ふ一日よ    Gajau mi te enishi wo omofu ichinichi yo.
  亡き夫と通ひし径や寒椿      Naki otto to kayohi shi michi ya kan-tsubaki.
            清翠                      Seisui
  カレンダー残り一枚十二月     Calendar nokori ichimai Jifunigwatsu.
  酒飲めぬ客もたしなむワイン風呂  Sake nome nu kyaku mo tashinamu wine-buro.
  病友と五條天神初詣        Byauiu to Godeu-Tenjin hatsu-maude.
              茜                       Akane
  初神籤ひけば待ち人あらはるゝ   Hatsu-mikuji hike ba machibito araharuru.
  改めて交はす夫婦の御慶かな    Aratame te kahasu fuufu no gyokei kana.
  一年の息災香る屠蘇袋       Ichinen no sokusai kaworu toso-bukuro.
  起きがけの妻の呪文や七草菜    Okigake no tsuma no jumon ya nanakusa-na.
             和子                      Kazuko
  初日の出きのふと変はらぬ平和かな Hatsu-hinode kinofu to kahara nu heiwa kana.
             羊斉                      Yausei
  今年また変はることなき御慶かな  Kotoshi mata kaharu koto naki gyokei kana.
  屠蘇呑みてしばし酔ひたる父の顔  Toso nomi te sibashi yohi taru chichi no kaho.
             舞鶴                     Mahiduru
  刈り上げのうなじ清らか初詣    Kariage no unaji kiyoraka hatsu-maude.
  若菜摘むふくふくとした手の白さ  Wakana tsumu fukufuku to shi ta te no shirosa.
              蛙楽                      Agaku
  初詣大吉引きし子の笑顔      Hatsu-maude daikichi hiki shi ko no wegaho.
  小さき手にも願ひ大なり初詣    Chisaki te nimo negahi dai nari hatsu-maude.
             たくみ                      Takumi
  学校をしみじみ休む寒い空     Gakkau wo shimijimi yasumu samui sora.
  初日の出電車の中から見えるかな  Hatsu-hinode densya no naka kara mieru kana.
  初日の出快速電車とともに見る   Hatsu-hinode kwaisoku-densha to tomo ni miru.
 

      憶南山    釋椿山
   微雨南山麓  微雨(びう) 南山(なんざん)の麓(ふもと)、
   好風翠柳過  好風(かうふう) 翠柳(すいりう)を過(す)ぐ。
   舊歡忘日暮  舊歡(きうくわん) 日暮(にちぼ)を忘(わす)れ、
   淸話月明和 淸話(せいわ) 月明(げつめい) 和(わ)す。

    さし交はすさかづきのぞく春の月 稲子麿

  
   ミヤコ・ホテル十句 日野草城(明治三四年東京に生まれた。大正一三年京大法科を 
               卒業後、大阪海上火災保険会社に入り、在職二五年ののち、
               昭和二四年に病気で退職した。昭和三一年没。享年五五歳。
  けふよりの妻と泊るや宵の春
  夜半の春なほ処女なる妻と居ぬ
  枕辺の春の灯は妻が消しぬ
  をみなとはかかるものかも夜半の春
  薔薇匂ふはじめての夜のしらみつつ
  妻の額に春の曙はやかりき
  うららかな朝の焼麺麭はづかしく
  湯あがりの素顔したしも春の昼
  永き日や相触れし手は触れしまま
  うしなひしものをおもへり花ぐもり


   新婚の最初の夜から翌朝までを思いやって、連作によんだものである。連作という形式で
  思いきった試みをしたもので斬新な着眼、大胆なよみぶり、新鮮な感覚に、従来の俳句には
  見られない種々のものを加えた。それだけに賛否両論もいろいろ起こったが、兎に角連作と
  いうものを考える上で見逃し得ない問題作である。
                  (『評解名句辞典 麻生磯次・小高敏郎』/創拓社)

 





 平成二十八年丙申





   □平成二十八年丙申 稲子麿句集
  □雲隠之会 十二月句会□    □Kumogakure no kwai Jifuniigwatsu-kukwai□
      執筆 清香                    Shuhitsu Seikau

       鶴泉九句

      有田焼四百年の去年(こぞ)今年(ことし)
      羽ばたきの何やらせはし鳥曇
      祖母待てり山路辿れば牡丹の芽
      有明の山一つ越え沢の蟹
      青春を勤労奉仕いなご飛ぶ
      ご先祖を祭れば樹々に初しぐれ
      冬晴に雨がきらりとオランダ坂
      鶴の字を恥ぢぬ長寿に書き足しぬ
      その昔めだか探せし佐賀平野 (平成二十八年七月句会 鶴泉最後の一句)

       梅苑(ブルーミントン)         Baiwen(Bloomington.IN)
  味噌釜に祖母の命日しるしけり    Misogama ni sobo no meinichi shirushi keri.
  踏む音を天に届けよ霜柱       Fumu oto wo ten ni todoke yo shimobashira.


   ○三吟歌仙第六「寒梅の巻」       ◆平成二十五年七月十五日先勝 満尾
  初折表
    冬  寒梅や一輪紅きをさきがけに     稲子麿
    冬    やゝ細りたる雪兎かな         有隣
    雑   祖母に出すカード売る店のぞき見て   梅苑

   鶴わたる空青ければ白きまゝ   稲子麿

    明珠夢  釋椿山
  鶴泉優美一終生  鶴泉 優美の一終生、
  霜潤明珠夢亦淸  霜 明珠を潤せば 夢も亦(ま)た淸し。
  佳句信書思往事  佳句の信書 往事を思へば、
  肥前故地遠鐘聲  肥前の故地に 遠鐘の聲。

                右近                    Ukon
  小春日や友あゆみ入る黄泉の国    Koharubi ya tomo ayumi-iru Yomi no kuni.
  友つくる切干の味深かりき      Tomo tsukuru kiriboshi no aji fukaka ri ki.
  今昔手編みのセーター友の顔     Ima mukashi teami no sweater tomo no kaho.
  要注意さあ熊が出る登山口      Eu-chuui saa kuma ga deru tozan-guchi.
                りう女                    Riujo
  きぬかつぎ亭主ひとりの小店かな   Kinukatsugi teishu hitori no komise kana.
  草の穂を過ぎし日の数レンガ塀     Kusa no ho wo sugi shi hi no kazu rengwa-bei.
  冬はじめ辻に小顔の六地蔵      Fuyu-hajime tsuji ni kogaho no roku-dizau.
                清和                     Seiwa
  霊園を行く人親し冬紅葉       Reiwen wo yuku hito shitashi fuyu-momidi.
  小春日や戒名あらふ姉の墓      Koharubi ya kaimyau arafu ane no haka.
  寺帰り赤あを黄いろ落葉径      Tera-gaheri aka awo ki-iro ochiba-michi.
               清翠                      Seisui
  病みて今おもふことあり冬の蜂    Yami te ima omofu koto ari fuyu no hachi.
  赤燃ゆる路地また路地に寒椿     Aka moyuru rodi mata rodi ni kan-tsubaki.
            正彦(仙台)              Masahiko(Sendai)
  小春日やママ立ち話あくびの子    Koharubi ya mama tachi-banashi akubi no ko.
  笹藪に怯えて熊の影を見る       Sasayabu ni obie te kuma no kage wo miru.
            千手(福岡)                Senju(Fukuwoka)
  小春の日うたゝね猫のあくびかな   Koharu no hi utatane-neko no akubi kana.
  セーターの虫食穴に気づく朝     Sweater mo mushikuhi-ana ni kiduku asa.
  切干や乾きてあちらこちら向き     Kiriboshi ya kahaki te achira kochira muki.
  熊よけの鈴たのもしき尾瀬ヶ原     Kumayoke no suzu tamomoshiki Oze-ga -hara.
               羽化                      Ukwa
  小春日の名にさそはれてすくむ足   Koharubi no na ni sasoha re te sukumu ashi.
  切干のかたちさまざま里の知恵    Kiriboshi no katachi samazama sato no chiwe.
  命日や紺のセーター褪せぬまゝ    Meinichi ya kon no sweater ase nu mama.
              有隣                       Iurin
  燃ゆる火のさなかに燃ゆるなゝかまど Moyuru hi no sanaka ni moyuru nanakamado.
  秋時雨差すか差さぬか迷ひ傘     Aki-shigure sasu ka sasa nu ka mayohi-gasa.
  切干のふるさと訛り鍋の音      Kiriboshi no furusato-namari nabe no oto.
  熊撃たる熊の目悲し猟師また     Kuma uta ru kuma no me kanashi refushi mata.
              茜                       Akane
  小春日や物買ふ客の数多き      Koharubi ya mono kafu kyaku no kazu ohoki.
  少年は赤のセーター本を手に     Seunen ha aka no sweater hon eo te ni.
  切干に母の味あり里帰り       Kiriboshi ni haha no aji ari sato-gaheri.
  熊の子の毛はやはらかきものにあれ  Kuma no ko no ke ha yaharakaki mono ni are.
               和子                     Kazuko
  初雪や園児の笑顔どろダルマ     Hatsuyuki ya wenji no wegaho doro-dharma.
  孫の目に切干の婆となる我      Mago no me ne kiriboshi no baba to naru ware.
              清香                     Seikau
  亀を見て人まなぶべし冬籠      Kame wo mi te hito manabu beshi fuyu-gomori.
  蜜柑熟る香りも味も望むまゝ     Mikan uru kawori mo aji mo nozomu mama.
               慈雨                     Jiu
  切干を煮る日はなぜか風強き     Kiriboshi wo niru hi ha naze ka kaze tsuyoki.
  山めぐる熊の話で子は眠り      Yama meguru kuma no hanashi de ko ha nemuri.
               蛙楽                      Agaku
  駅までの路地ゆく親子小六月     Eki made no rodi yuku oyako korokugwatsu.
  顔うづめ日の匂ひかぐ布団干し    Kaho udume hi no nihohi kagu futon-hoshi.
             たくみ                      Takumi
  大通りいちょうの黄葉照らしけり    Oo-doori icyou no kouyou terashi keri.



    墓

  僕が死んだら道端か原の眞中に葬つて土饅頭を築いて野茨を植ゑてもらひたい。石を建てる
  のはいやだが已む無くば澤庵石のやうなごろごろした白い石を三つか四つかころがして置く
  ばかりにしてもらはう。若しそれも出來なければ圓形か四角か六角かにきつぱり切つた石を
  建ててもらひたひ。彼自然石といふ薄ツぺらな石に字の澤山彫つてあるのは大々嫌ひだ。石
  を建てゝも碑文だの碑銘だのいふは全く御免蒙りたい。句や歌を彫る事は七里ケツパイいや
  だ。若し名前でも彫るならなるべく字數を少くして悉く篆字にしてもらひたい。楷書いや。
  假名は猶更。                正岡子規 [ホトトギス 明治32・9・10]

  今年のNHK大河ドラマ「真田丸」は幸村の奮戦むなしく大坂城落城で終つた。豊臣方の淀君
  及び秀頼は自害。然るに秀頼正室千姫は落城直前に脱出し江戸へ。再嫁後、夫に死別し再び
  江戸に戻つて落飾。晩年は弟で徳川三代将軍となつた家光の厚遇を受け、没後小石川傳通院
  に葬られた。訪ねると境内奥深く天を衝く巨大な墓石、戒名は天樹院殿栄譽源法松山禅定尼。
   戰國奇談粹
  めぐり解く千姫の墓誌小春空   稲子麿





十一月句会





  □平成二十八年丙申 稲子麿句集
  □雲隠之会 十一月句会□    □Kumogakure no kwai Jifuichigwatsu-kukwai□
      執筆 無名氏                  Shuhitsu Mumeishi



             りう女                    Riujo
  なゝかまど地蔵堂出て風の中    Nanakamado Dizaudau de te kaze no naka.
  唐門の真朱も褪せて秋時雨      Karamon no masuho mo ase te aki-shigure.
  跳ねる子とふうせんかづら窓の秋  Haneru ko to fuusen-kadura mado no aki.

             清和                     Seiwa
  秋の日の骨董市の仏陀かな     Aki no hi no kottou-ichi no Budda kana.
  笛の音に寺の静まる十三夜     Fue no ne ni tera no shidumaru jifusanya。
  約束に出渋る心秋時雨       Yakusoku ni deshiburu kokoro aki-shigure.
  渡り鳥空の青さを残しけり     Wataridori sora no awosa wo nokoshi keri.
             耋子                    Tetsushi
  秋空や雲もねじれる航空祭     Akizora ya kumo mo nejireru kaukuu-sai.
  寒がらす頭かすめて高鳴きす    Kan-garasu atama kasume te takanaki su.
  冬支度スキーの銹と老いた腰    Fuyu-jitaku ski no sabi to oi ta koshi.
  秋時雨ホルモンで呑む歌舞伎町   Aki-shigure Hormon de nomu Kabuki-chau.
          正彦(仙台)               Masahiko(Sendai)
  人生も旅の途中か鳥渡る      Jinsei mo tabi no tochuu ka tori wataru.
  鉄棒に子等の影消え秋時雨     Tetsubou ni kora no kage kie aki-shigure.
        梅苑(ブルーミントン)           Baiwen(Bloomington.IN)
   米大統領選
  敗北の朝に交喙鳥の声聞けり     Haiboku no asa ni isuka no kowe kike ri.
  弟を入るる南瓜を運ぶ兄      Otouto wo iruru kabocha wo hakobu ani.
  おらが剥く林檎ひとつよ二十分   Ora ga muku ringo hitotsu yo nijuppun.
             千手(福岡)              Senju(Fukuwoka)
  渡り鳥飛行機雲と差し交す     Wataridori hikauki-gumo to sashikahasu.
  点じ入る瞳の奥のなゝかまど    Tenji iru hitomi no oku no nanakamado.
  秋時雨歩み早めて帰り道      Aki-shigure ayumi hayame te kaheri-michi.
  冬支度終へて暦の薄さかな     Fuyu-jitaku ohe te koyomi no ususa kana.
             清翠                   Seisui
  雲間より月もれいづる十三夜    Kumoma yori tsuki more iduru jifusanya.
  やゝ寒し笛の音響く玄國寺     Yaya samushi fue no ne hibiku Genkoku-ji.
  ひとはけの富士の初雪めでにけり  Hitohake no Fuji no hatsu-yuki mede ni keri.
             羽化                     Ukwa
  この池もまたふるさとと渡り鳥   Kono ike mo mata furusato to wataridori.
  衿立てて家路急げば秋時雨     Eri tate te ihedi isoge ba aki-shigure.
  木枯やあやしきものは民意なり   Kogarashi ya ayashiki mono ha min-i nari.
  亀二匹冬支度する同じ屋根     Kame nihiki fuyu-jitaku suru onaji yane.
             右近                     Ukon
  渡り鳥たれいふとなく空あふぐ   Wataridori tare ifu to naku sora afugu.
  秋時雨静かに落ちて庭明かり    Aki-shigure shiduka ni ochi te niha-akari.
  なゝかまど真紅の宝石散りばめし  Nanakamado shinku no houseki chiri-bameshi.
  植木屋の手さばきを見る冬支度   Uweki-ya no te-sabaki wo miru fuyu-jitaku.
              茜                      Akane
  腹撫でて仰ぎ見る空渡り鳥     Hara nade te afugimiru sora wataridori.
  秋しぐれ相合傘に肩濡らし     Aki-shigure ahiahi-gasa ni kata nurashi.
  転ぶ子に駆け寄る母やなゝかまど  Korobu ko ni kakeyoru haha ya nanakamado.
  病み上がりそろり妻の背冬支度   Yami-agari sorori tsuma no se fuyu-jitaku.
              羊斉                     Yausei
  雑巾を妻に持たされ冬支度     Zafukin wo tsuma ni motasa re fuyu-jitaku.
              舞鶴                   Mahiduru
  吉祥のかけら集めん渡り鳥     Kichijau no kakera atsume n wataridori.
  陣痛を我が身のうちになゝかまど  Dintsuu wo waga mi no uchi ni nanakamado.
              和子                   Kazuko
  今朝も見る隣の柿の熟れ具合    Kesa mo miru tonari no kaki no ureguahi.
  関ヶ原車窓に迫る大枯野      Sekigahara syasau ni semaru oho-kareno.
  秋茄子や焼いて炒めて揚げて良し  Akinasu ya yai te itame te age te yoshi.
              清香                   Seikau
  亀たちの寝ぼけ眼や冬支度     Kametachi no neboke-manako ya fuyu-jitaku.
  液晶とタイピング音と秋時雨    Ekisyau to typing-on to aki-shigure.
  卒論はあと何日か暮早し      Sotsuron ha ato nan-nichi ka kure hayashi.
              蛙楽                    Agaku
  子供服丈が短き冬支度       Kodomo-fuku take ga mijikaki fuyu-jitaku.
  冬支度意気揚々とショッピング   Fuyu-jitaku iki yauyau to shopping.
              たくみ                    Takumi
  しみじみと宿題がんばり秋の風   Shimijimi to shukudai ganbari aki no kaze.
  ロマンスカー沿線の秋感じ行く   Romance-car ensen no aki kanji yuku.
  秋箱根湯けむりあがる露天風呂   Aki-Hakone yukemuri agaru roten-buro.
  芦ノ湖が荒れる原因木枯しだ    Ashi-no-ko ga areru gen-in kogarashi da.



                 命有て

   自らの生活を、芭蕉にしては最もよくさらけ出していると思われるのは、母親の没後初
  めて兄に会うくだりを書いた『野ざらし紀行』の一節であろう。

   長月の初、故郷に帰りて、北堂の萱草(けんそう)も霜枯果て、今は跡だになし。何事も
  昔に替りて、はらから(兄弟姉妹)の鬢(びん)白く眉皺寄て、唯「命有(あり)て」とのみ
  云て言葉はなきに、このかみ(長兄半左衛門)の守袋をほどきて、「母の白髪おがめよ、
  浦島が子が玉手箱、汝がまゆもやや老たり」と、しばらくなきて、

   そして詠んだ句、

    手にとらば消んなみだぞあつき秋の霜

   文学的構図がはっきり見え、その場の情景や感情の素直な描写とは言いがたいが、この
  一節は、きわめて感動的である。「北堂の萱草」という言葉は、『野ざらし紀行』の他の
  箇所にもある。中国文学からの引喩の一つで、評釈者によると、昔中国では、一家の母は
  家の「北堂」に住み、その庭には萱草(わすれぐさ)を植えるのが習わしであったという。
  芭蕉の母の庭には、萱草が事実植わっていたのであろうか? また「霜枯果て」という章
  句は、ひたすら比喩的な表現ととるべきなのか? そしてもし後者ならば、なぜ芭蕉は、
  もっと直截に母の死を言わなかったのだろうか? 現代の読者には、そのような疑問は、
  そもそも起こって来ないのである。
   その昔中国の白楽天は、優雅な詩に付き物の難解さを嫌い、無学な老婆にも十分理解出
  来るほどの単純な詩を書いた。だが大抵の漢詩は、この基準を採ることがなかった。例え
  ば、中国詩人中、芭蕉が最も愛した杜甫は、決して分かり易い詩人ではない。そして「北
  堂の萱草」といった表現の持つ意味と連想の、二つながらを理解することなしには、彼の
  詩を十全に賞味し得たとはいえないのである。
   さきの引用に続く俳句にも、また問題がある。前の散文を知ることなくこの句を読む時、
  句の意味を十分に推測するのは不可能であろう。すなわちここにこそ、芭蕉の紀行文特有
  の文学的重要性があるので、散文と詩とは、相互に作用し合って、共に欠くことの出来ぬ
  ものなのである。 《ドナルド・キーン著/金関寿夫訳『百代の過客』 講談社学術文庫》


           .
 


十月句会




    □平成二十八年丙申 稲子麿句集
    □雲隠之会 十月句会□    □Kumogakure no kwai Jifugwatsu-kukwai□
     執筆 無名氏                  Shuhitsu Mumeishi


            清和                        Seiwa
  コスモスのゆるゝ小道を曲りけり    Kosmos no yururu komichi wo magari keri.
  秋色をみつけて歩く銀座かな      Akiiro wo mitsuke te aruku Ginza kana.
  柿二つ供へてしのぶ母の顔       Kaki futatsu sonahe te shinobu haha no kaho.
  一人酒秋茄子焼けば日も暮れて     Hitori-zake aki-nasu yake ba hi mo kure te.
            慈雨                        Jiu
  嫁ぐ日や従妹煮炊の秋の茄子      Totsugu hi ya itoko nitaki no aki no nasu.
  夜なべして新しき家具探す父      Yonabe shi te atarashiki kagu sagasu chichi.
  十年目夜業の顔も入れ替はり      Jifunenme yagefu no kaho mo ire-kahari.
           正彦(仙台)                Masahiko(Sendai)
  落つる間に世は移ろひぬ桐一葉      Otsuru ma ni yo ha utsurohi nu kiri hitoha.
  餓鬼待てずヘタのみ縄に吊し柿      Gaki mate zu heta nomi naha nitsurushi-gaki.
       梅苑(ブルーミントン)            Baiwen(Bloomington.IN)
   幼き兄おとゝ丈比べ          Wosanaki ani ototo take-kurabe
  俺の背にりんご五個分及ばない     Ore no se ni ringo goko-bun oyobanai.
  新米を眉毛顎下鼻の上         Shinmai wo mayuge agoshita hana no uhe.
  風よ吹けどんぐり雨をこんこんと    Kaze yo fuke donguri-ame wo konkon to.
            耋子                     Tetsushi
  秋茄子をもりもり食べる嫁がゐて     Akinasu wo morimori taberu yome ga wi te.
  雨ぽつり両手に杖の敬老会        Ame potsuri ryaute ni tsuwe no keiraukwai.
  秋空や板碑読み解く法事客        Akizora ya ita-hi yomitoku hofuji-kyaku.
  鳥が鳴く児らの見守る渋い柿       Tori ga naku kora no mimamoru shibui kaki.
            りう女                     Riujo
  二階には受験の子ゐて夜仕事       Nikai ni ha juken no ko wi te yoru-shigoto.
  鶏頭や物干し台は大家族         Keitou ya monohoshi-dai ha dai-kazoku.
           千手(福岡)               Senju(Fukuwoka)
  柿熟れて車窓の客の目に留まり      Kaki ure te syasau no kyaku no me ni tomari.
  夜なべして一輪開く花を見る       Yonabe shi te ichirin hiraku hana wo miru.
  秋茄子や塩を紫紺に染付けり       Aki-nasu ya shiho wo shikon ni some-tsukeri.
  夕風に桐一葉落つ影つれて        Yufukaze ni kiri-hitoha otsu kage tsure te.
             清翠                      Seisui
  やゝ寒し友の病ひを思ふ時        Yaya samushi tomo no yamahi wo omofu toki.
  友の来て仏前の梨さげにけり       Tomo no ki te butsuzen no nashi sage nikeri.
             羽化                       Ukwa
  おのおのの色を求めて柿熟るゝ      Onoono no iro wo motome te kaki ururu.
  つやつやと尻重き牛あきなすび      Tsuyatsuya to shiri omoki ushi aki-nasubi.
  果てのある命をみせて桐一葉      Hate no aru inochi wo mise te kiri-hitoha.
  雨上がり秋の蚊とまる鼻のうへ     Ame-agari aki no ka tomaru hana no uhe.
            右近                         Ukon
  思ひ出す友との誓ひ柿を喰ふ      Omohidasu tomo to no chikahi kaki wo kufu.
  秋茄子や煮崩れなきやう落とし蓋     Akinasu ya nikudure naki yau otoshi-buta.
  桐一葉落ちて元の樹揺るがざり      Kiri-hitoha ochi te moto no ki yuruga zari.
  今昔夜なべのかたち変りけり      Ima mukashi yonabe no katachi kahari keri.
             有隣                        Iurin
  くはれたしくはれたくなし柿一つ    Kuhare tashi kuhare taku nashi kaki hitotsu.
  秋茄子のレシピを嫁に教へらる      Akinasu no recipe wo yome ni oshihe raru.
  桐一葉最後の頁めくりけり        Kiri-hitoha saigo no page mekuri keri.
  初舞台母の夜なべの縫ひ衣装      Hatsu-butai haha no yonabe no nuhi-isyau.
             羊斉                       Yausei
  柿の木を門構へして残す家        Kaki no ki wo mon-gamahe shi te nokosu ihe.
  夜なべする傍ら妻の煮付かな       Yonabe suru katahara tsuma no nitsuke kana
  秋茄子をつかむ我が子のあたま見る    Aki-nasu wo tsukami waga ko no atama miru.
             舞鶴                       Mahiduru
  産み月の腹をなでたり秋茄子      Umiduki no hara wo nade tari aki-nasubi.
 「しゅりけん」とをさな子はいふ柿の蔕  「Shiriken」to wosanago ha ifu kaki no heta.
  狐狸妖怪夜なべするかや摩天楼      Kori eukwai yonabesuru ka ya matenrou.
             和子                       Kazuko
  無花果の飴煮デザートが主役なり    Ichidiku no ameni-dessert ga shuyaku nari.
  ハートの実風船葛で遊ぶ孫       Heart no mi fuusen-kadura de asobu mago.
  栗羊かん母娘二人の茶を入れる      Kuri-yaukan haha-ko futari no cha wo ireru.
            清香                       Seikau
  約束の無き曇天や柿を剥く       Yakusoku no naki donten ya kaki wo muku.
  秋茄子のひとつ転がりレジ袋       Aki-nasu no hitotsu korogari regi-bukuro.
  夜も知らず研究室に鍋囲む       Yo mo shira zu kenkiushitsu ni nabe kakomu.
             茜                        Akane
  柿渋を塗りて装ふ京の家        Kakishibu wo nuri te yosohofu kyau no ihe.
  弁当をつついて休む夜なべかな     Bentau wo tsutsui te yasumu yonabe kana.
  鞄背に小径いそぐ児桐一葉        Kaban se ni komichi isogu ko kiri-hitoha.
  秋茄子を避けて暖とる夫婦飯       Aki-nasu wo sake te dan toru fuufu-meshi.
            蛙楽                        Agaku
  運動会リレー競り負け絆生む       Undoukwai relay serimake kiduna umu.
  運動会あの一等は我が子なり       Undoukwai ano ittou ha waga ko nari.
           たくみ                        Takumi
  しみじみと行った秋の日さようなら    Shimijimi to itta aki no hi sayounara.
  運動会延期になって悲しいな       Undoukwai enki ni natte kanashii na.
  雀二羽落ち葉を分けて水浴びだ      Suzume niwa ochiba wo wake te midu-abi da.

 


九月句会




   □平成二十八年丙申 稲子麿句集

   □雲隠之会 九月句会□  □Kumogakure no kwai Kugwatsu-kukwai□
       執筆 無名氏            Shuhitsu Mumeishi


              りう女                     Riujo
  「南無観」の祈りの余韻秋の夜      「Namukan」no inori no yowin aki no yoru
   とろゝ汁藍に染め抜く上州路       Tororo-jiru awi ni somenuku Jaushiu-di.
   としよりの日あんこ玉冷やしけり     Toshiyori no hi anko-dama hiyashi keri.
               耋子                    Tetsushi
   涼しさをビールの泡で納得し       Sudushisa wo beer no aha de nattoku shi.
   酒盛りのしめに屋台のとろゝそば     Sakamori mo shime ni yatai no tororo-soba.
   ふじやまのみやげの水に秋の夜      Fujiyama no miyage no midu ni aki no yoru.
             正彦(仙台)               Masahiko(Sendai)
   秋の夜や気づく命の先細り        Aki no yo ya kiduku inochi no sakibosori.
   何杯目忘れるほどのとろゝ汁       Nanbai-me wasureru hodo no tororo-jiru.
         梅苑(ブルーミントン)            Baiwen(Bloomington.IN)
   いざ入れむ菊三輪を鼻の穴        Iza ire mu kiku sanrin wo hana no ana.
   八両や月見団子の汽車ポッポ       Hachi-ryau ya tsukimi-dango no kisya poppo.
               羽化                       Ukwa
   とろゝ汲む鉢の座りよ寺参り       Tororor kumu hachi no suwari yo tera-mawiri.
   笹折りの一輪挿しの飛蝗かな       Sasa-wori no ichirin-zashi no batta kana.
   頬ばりて木の実集める小リスかな     Hoho-bari te konomi atsumeru ko-risu kana.
             千手(福岡)                Senju(Fukuwoka)
   秋の夜や盃に入る空を飲む        Aki no yo ya sakaduki ni iru sora wo nomu.
   つる枯れて時来たりなばとろゝ汁     Tsuru kare te toki kitari na ba tororo-jiru.
   ポケツトもはち切れんほどの木の実かな  Pocket mo hachikiren hodo no konomi kana.
   今さらに見入る飛蝗の美脚かな      Imasara ni miiru batta no bikyaku kana.
            右近                           Ukon
   秋の夜や古書読み終へることもなく    Aki no yo ya kosyo yomiwoheru koto mo naku.
   とろゝ飲み祖母の笑顔をなつかしむ    Tororo nomi sobo no wegaho wo natsukashimu.
   原つぱに飛蝗の親子そこかしこ      Harappa ni batta no oyako soko kashiko.
   手作りに笑顔みせる子木の実独楽     Tedukuri ni wegaho miseru ko konomi-goma.
    八月句会拾遺
   亡き母のこのみし彩の花茣蓙や      Naki haha no konomi shi aya no hana-goza ya.
   雨蛙いちにいさんと弾みけり       Ama-gaheru ichi nii san to hadumi keri.
               清和                       Seiwa
   膝抱いて爪を切る音秋の夜        HIza dai te tsume wo kiru oto aki no yoru.
   赤とんぼ夕焼け色に光りけり       Aka-tonbo yufuyake-iro ni hikari keri.
   遠き日や木の実拾ひし子らは今      Tohoki hi ya konomi hirohi shi kora ha ima.
               清翠                       Seisui
   本堂の読経かき消し蝉時雨        Hondau no dokyau kakikeshi semi-shigure.
   空蝉は幹を離れず道暗し         Utsusemi ha miki wo hanare zu michi kurashi.
   さはがしき孫帰りけり秋の風       Sahagashiki mago kaheri keri aki no kaze.
                和子                      Kazuko
   長月やもう一枚の朝寝坊         Nagatsuki ya mou ichimai no asa-nebau.
                茜                        Akane
   腹の子に様子尋ねる夜半の秋        Hara no ko ni yausu taduneru yoha no aki.
   頼まれて妻に食はせるとろゝ汁       Tanoma re te tsuma ni kuhase ru tororo-jiru.
   玄関で待ち構へたる飛蝗かな       Genkwan de machikamahe taru batta kana.
   両手上げ母を呼ぶ子に木の実独楽     Ryaute age haha wo yobu ko ni konomi-goma.
               清香                       Seikau
   とろゝより粘りて生きむ二十二歳     Tororo yori nebari te iki mu nijihuni-sai.
   時計跡白さ際立つ九月かな         Tokei-ato shirosa kihadatsu kugwatsu kana.
   流行りとは如何なるものぞ芋御飯      Hayari to ha ikanaru mono zo imo-gohan.
               蛙楽                        Agaku
   寝てくれぬ子のはしやぎ声秋の夜     Ne te kure nu ko no hasyagi-gowe aki noyoru.
   渋皮に染まる母の手栗ごはん       Shibukaha ni somaru haha no te kuri-gohan.
               たくみ                        Takumi
   来る時に祭見て思うおそいでしょ     Kuru toki ni matsuri mi te omou osoi desyo.
   夏休み思い出たくさんよみがえる     Natsu-yasumi omoide takusan yomigaeru.
   しみじみと学校へ行く秋の日だ      Shimijimi to gakkou he yuku aki no hi da.
   屋上でねころんで見たいわし雲      Wokujyau de nekoron de mita iwashi-gumu.



    漢和聯句独吟半歌仙   稲子麿 釋椿山             【下平声十一尤韻】

     日本書紀天智天皇十年の童謡「み吉野の 吉野の鮎 鮎こそは…」に想を得たり。
     漢句を発句に脇は大海人の皇子(天武天皇)を体して漢和聯句をまねぶものなり。

   白雨垂綸客  白雨(はくう)垂綸(すいりん)の客(かく)
   吉野の鮎の走る常滑
   たいまつは闇の彼方の川こえて
   野月一輪秋  野月(やげつ)一輪(いちりん)の秋 (あき)
   日色千波錦   日色(につしよく)千波(せんぱ)の錦(にしき)
   昔蜻蛉の和名いみじき
   草隠れ宮居の礎石点々と
   采女の袖に天平の風
   みほとけの左のあしは右のもも
   羅衣玉露流  羅衣(らい)玉露(ぎよくろ)流(なが)る
   素艶新粧影  素艶(そえん)新粧(しんしやう)の影(かげ)
   嫩草一宵羞  嫩草(どんさう)一宵(いつせう)の羞(しう)
   少年の恋は池塘の夢と消え
   相随月下舟   相随(あひしたが)ふ月下(げつか)の舟(ふね)
   経政の五絃の弾に秋深く
   はや時雨ゆく仁和寺の空
   莫道花亭醉   道(い)ふ莫(なか)れ花亭(くわてい)の醉(すい)
   鳥語は遠し春の眠りに


     ■蕪村寺再建縁起   根岸庵子規作 一軸齋不折画
                      (明治三十四年一月刊 「ホトトギス」新年号)

   あるところに三菓山蕪村寺といふおほでらありけるがとしふるまゝにすむひともなくなりぬ
   ほんだうはやけしゆろうはくづれくさむらおひしげりてきつねたぬきのすみかとはなりける

   蕪村經「如是我聞。蕪村佛在王城郭外一乘寺村金福精舎。講俳諧了。與諸佛弟子。食鰯頭時。
   鰯頭忽化爲徑尺大寳珠。光明遍照十方世界。諸佛弟子驚歎不已。なんとありがたいことでは
   ないかチン

  「このばうさんはこんきのいゝばうさんだいつとほつてみてもおつとめをしてござるどれくわ
   んけにつきませう 「ばうさんばうさんこのおあしはあめをかへといふてもらうたのぢやが
   おまへにしんぜませう         (正岡子規『俳人蕪村』/講談社文芸文庫)


 


八月句会




   
□平成二十八年丙申 稲子麿句集

   □雲隠之会 八月句会□ □Kumogakure no kwai Hachigwatsu-kukwai□
        執筆 清香             Shuhitsu Seikau

           
              耋子                       Tetsushi
  六地蔵梅雨の晴れ間によだれ掛け     Rokudizau Tsuyu no harema ni yodare-kake.
  葷酒入る羅漢は拗ねる夏の夜       Kunshu iru rakan ha suneru natsu no yoru.
  蝉しぐれ網戸で歌うはぐれもの      Semi-shigure amido de utau haguremono.
  残暑かな昭和の歌手の蓄音機       Zansyo kana Seuwa no kashu no chiku-on-ki.
             りう女                        Riujo
  子は育ち家も古りけり合歓の花      Ko ha sodachi ihe mo furi keri nemu no hana.
  花茣蓙やまゝごと遊び爪染めて      Hana-goza ya mamagoto-asobi tsume some te.
              有隣                         Iurin
  花茣蓙にいつしか涅槃像となり      Hana-goza ni itsushika nehan-zau to nari.
  四方山の話尽きせぬ夏の夜        Yomoyama no hanashi tsuki se nu natsu no yoru.
  親か子か雨蛙にも分からぬか       Oya ka ko ka amagaheru nimo wakara nu ka.
              正彦(仙台)                 Masahiko(Sendai)
  夏の夜の丑三つ時の鳥の声        Natsu no yo no ushimitsu-doki no tori no kowe.
  にらめつこ餓鬼に目を剥く雨蛙      Niramekko gaki ni me wo muku amagaheru.
         梅苑(ブルーミントン)             Baiwen(Bloomington.IN)
  夏の夜ちくわ作りのちごの腕       Natsu no yoru chikuwa dukuri no chigo no ude.
  箸流し冷素麺のつかみどり        Hashi nagashi hiya-saumen no tsukami-dori.
  未練の子割れぬ西瓜と釣れぬ魚      Miren no ko ware nu suikwa to tsure nu uwo.
              羽化                          Ukwa
  夏の夜の盥の音よ亀二匹         Natsu no yo no tarahi no oto yo kame nihiki.
  南無三宝ごろり花茣蓙ふぬけの身     Namusanbou gorori hana-goza funuke no mi.
  どの木にも雨蛙ゐる吉備路かな      Dono ki nimo amagaheru wiru Kibi-di kana.
  子守する村の娘に合歓の花        Komori suru mura no musume ni nemu no hana.
              千手(福岡)                 Senju(Fukuwoka)
  川風に散りて筏の合歓の花        Kahakaze ni chiri te ikada no nemu no hana.
  夏の夜や窓用心に風惜しむ        Natsu no yo ya mado-youjin ni kaze woshimu.
  花茣蓙に寝相よろしき昼下がり      Hana-goza ni nezau yoroshiki hiru-sagari.
  青がへる跳ねて居場所を告げざりき    Awogaheru hane te wibasyo wo tsuge zari ki.
              清和                         Seiwa
  向島歓声花火上がるたび         Mukafujima kansei hanabi agaru tabi.
  夏の夜やお囃子坂道神楽坂        Natsu no yo ya o-hayashi sakamichi Kagura-zaka.
  新しき花茣蓙匂ふ仏間より        Atarashiki hana-goza nihofu butsuma yori.
  声明になほ降りやまぬ蝉時雨       Syaumiyau ni naho furiyama nu semi-shigure.
              清翠                       Seisui
  煌煌と照らす名月見上げけり       Kwaukwau to terasu meigetsu miage keri.
  孫に負けくやし涙の夏の夜        Mago ni make kuyashi-namida no natsu no yoru.
  稲妻に早くも耳をおさへる子       Inaduma ni hayaku mo mimi wo osaheru ko.
               江梨                         Eri
  スカイツリーやけどしそうな大花火    Sky Tree yakedo shisou na oho-hanabi.
               茜                         Akane
  会ひたるは身重の友や合歓の花      Ahi taru ha miomo no tomo ya nemu no hana.
  願はずに流れ星みる夏の夜        Negaha zu ni nagare-boshi miru natsu no yoru.
               清香                        Seikau
  リオへ向け声援拍手夏の夜        Rio he muke seiwen hakushu natsu no yoru.
  リオ五輪故郷に咲く合歓の花       Rio-gorin furusato ni saku nemu no hana.
               蛙楽                        Agaku
  練習は日のあるかぎり蝉の声       Renshifu ha hi no aru kagiri semi no kowe.
  風呂上がりもぬけの殻の夏の夜      Furo-agari monuke no kara no natsu no yoru.
              たくみ                        Takumi
  手で持った花火はとてもきれいだな    Te de motta hanabi ha totemo kirei da na.
  軽井沢夏のテントでねていたよ      Karuwizaha natsu no tent de ne te i ta yo.
  キャンプでね友情とてもアップした    Camp de ne iujyau totemo up shi ta.


    和漢聯句独吟半歌仙  稲子麿 釋椿山

     いまだ見ぬ地の湖北は長浜の諸観音を藝大美術館にて拝観する機会を得たり。
     折しも上野の杜に蝉声頻りなれば朝の蝉を発句に和漢聯句をまねぶものなり。
  
  朝の蝉観音堂の詠歌かな
  古き魚籃にもぎたての瓜   
  千年は昨日のごとく過ぎゆきて
  茫茫淡海遙 茫茫(ばうばう)淡海(たんかい)遙(はる)かなり
  高天山吐月 高天(かうてん)山(やま)月(つき)を吐(は)く
  鳴る引板は風か獣か
  楯鉾のひまを盗みてかける稲架
  人情雨露饒 人情(にんじやう)雨露(うろ)饒(おほ)し
  郷歌塵事少 郷歌(ごうか)塵事(じんじ)少(すくな)し
  名望不可彫 名望(めいばう)は彫(ゑ)るべからず
  墳丘渾一夢 墳丘(ふんきう)渾(すべ)て一夢(いちむ)
  菜摘の子らにおほきみの声
  囀りや何鳥やらん木から木へ
  朧月叡山謡 朧月(ろうげつ)叡山(えいざん)の謡(えう)
  衆星聴梵唄 衆星(しゆせい)梵唄(ぼんばい)を聴(き)く
  乾坤影蕩揺 乾坤(けんこん)影(かげ)蕩揺(たうえう)す
  花あかり黄泉も見えたり櫂の音
  捨雛の朱はかなしかりけり



   ■明治投句余聞「善悪を問はず出来ただけ送るなり」
                         (明治二十八年十一月十三日付書簡より)
   《漱石》句稿 四十七句中より二句
   ○市中は人様々の師走哉▼     
     三冬氷雪の時什麼(しゆうも)と問はれて
    何となく寒いと我は思ふのみ  
    善悪を問はず出来ただけ送るなり。      《子規》批評 
    さやう心得給へ。わるいのは遠慮        前日のに比してうまきこと数等
    なく評し給へ。その代りいいのは        なり。悪句なきに非るも前日の
    少しほめ給へ                 如き悪句ハ見あたらず。
                     和田茂樹編『漱石・子規 往復書簡集』/岩波文庫  


   ■平成投句余話「瓦礫の中に光りあり」     梟や聞耳立つる三千騎 子規




七月句会




   □平成二十八年丙申 稲子麿句集

  □雲隠之会 七月句会□  □Kumogakure no kwai Shichigwatsu-kukwai□
      執筆 清香               Syuhitsu  Seikau


   明和六年(1769)五月二十日、栖玄庵にて烏西興行。兼題「夏木立」。

  酒十駄ゆりもて行くや夏木立  蕪村

    
             不二男                      Fujiwo
  小綬鶏の声はきこえず夏木立       Kojukei no kowe ha kikoe zu natsu-kodachi.

               正彦(仙台)                 Masahiko](Sendai)
  木下闇幼き恋の見え隠れ         Koshitayami wosanaki kohi no mie-kakure.
  手鏡に半夏生見る病み上がり       Tekagami ni hangesyau miru yami-agari. 
             りう女                         Riujo
  額あぢさゐ外人墓地の鉄の門       Gaku-adisawi gwaijin-bochi no tetsu no mon.
  タンカーの霧笛こゝまで薔薇の垣     Tanker no muteki koko made bara no kaki.
  半夏生大桟橋へつゞく坂         Hangesyau Oho-sanbashi he tuduku michi.
  長梅雨の湾内巡り昼の酒         Nagatsuyu no wannai-meguri hiru no sake.
  目高飼ふ祖母の手の皺藍の鉢       Medaka kafu sobo no te no shiha awi no hachi.
             清和                          Seiwa
  浴衣着て鏡の中の束ね髪         Yukata ki te kagami no naka no tabane-gami.
  夫去り五年たちけり半夏生        Otto sari gonen tachi keri hangesyau.
  幼子のほゝゑむ先に目高かな       Wosanago no hohowemu saki ni medaka kana.
             羽化                          Ukwa
  けざやかに浮き立つ白や半夏生      Kezayaka ni ukitatsu shiro ya hangesyau.
  避けて入る木の下闇に客ありて      Sake te iru konoshitayami ni kyaku ari te.
  交配のめだか値高きラメといふ      Kauhai no medaka nedakaki lamééto ifu.
  朝顔の市に連れ立つ鬼子母神       Asagaho no ichi ni tsuredatsu Kishibojin.
              清翠                         Seisui
  雨あがり苔の花咲く芭蕉句碑       Ame-agari koke no hana saku Basewo-kuhi.
  新盆や蒔き忘れたる花の種        Niibon ya maki wasure taru hana no tane.
  山ぼふし初めて知りぬ軽井沢       Yama-bofushi hajimete shiri nu Karuwizaha.
           鶴泉(佐賀)                     Kakusen(Kakusen)
  蓮開き雨に雫に半夏生          Hasu hiraki ame ni shiduku ni hangeshau.
  こんもりと葉隠武士の木下闇       Konmori to hagakure-bushi no koshitayami.
  白や青朝顔市に夫偲ぶ          Shiro ya awo asagaho-ichi ni tsuma shinobu.
  その昔めだか探せし佐賀平野       Sono mukashi medaka sagase shi Saga-heiya.
              右近                          Ukon
  半夏生ところどころに岩の肌       Hangesyau tokorodokoro ni iha no hada.
  木下闇こども集まる広さほど       Koshita-yami kodomo atsumaru hirosa hodo.
  朝顔やその時々の世をみつめ       Asagaho ya sono tokidoki no yo wo mitsume.
  畦道を行けば目高のさつと散り      Azemichi wo yuke ba medaka no satto chiri.
           梅苑(ブルーミントン)            Baiwen(Bloomington.IN)
   親心                  Oyagokoro
  つかまるなそばにおいでよ夏の虫     Tsukamaru na soba he oide yo natsu no mushi.
  夏の虫なでかねているあにおとゝ     Natsu no mushi nade kane te iru ani-ototo.
              耋子                         Tetsushi
  さくらんぼ山形便り風便り        Sakuranbo Yamagata-dayori kaze-dayori.
  朝顔の葉陰を宿に雀かな         Asagaho no hakage wo yado ni suzume kana.
  百薬の長飛魚を飲み込めり        Hyakuyaku no cyau tobiuwo wo nomikome ri.
             千手(福岡)                    Senju(Fukuwoka)
  用水は流れ急ぎて半夏生         Yousui ha nagare isogi te hangesyau.
  ほの白き出口遠くに木下闇        Fono-shiroki deguchi tohoku ni koshitayami.
  朝顔は軒に阻まれ思案かな        Asagaho ha noki ni habama re shian kana.
  目を凝らし目高の泳ぎ追ひにけり     Me wo korashi medaka no oyogi ohi ni keri.
              慈雨                          Jiu
  武蔵野の記憶は深き木下闇        Musashino no kioku ha fukaki koshitayami.
  のぞくなよ上水したの木下闇       Nozoku na yo Jausui-shita no koshitayami.
            羊斉                            Yausei
  朝顔のつるの如しや子の寝相       Asagaho no tsuru no gotoshi ya ko no nezau.
  学校に通ふ目高の影もなし        Gakukau ni kayofu medaka no kege mo nashi.
  這ふものを探す子消えて木下闇      Hafu mono wo sagasu ko kie te koshitayami.
             舞鶴                          Mahiduru
  都市化して目高すくなき畦の川      Toshi-kwa shi te medaka sukunaki aze no kaha.
  半夏生ゆりかごのぞく若い母       Hangesyau yurikago nozoku wakai haha.
  おちこちに地蔵涌き出る木下闇      Wochikochi ni dizau wakideru koshitayami.
  スカートを朝顔にしてまわる子ら     Skirt wo asagaho ni shi te mawaru ko-ra.
            茜                              Akane
  返事待つ友に一筆半夏生         Henji matsu tomo ni ippitsu hangesyau.
  学び舎に響く掛け声木下闇        Manabiya ni hibiku kakegowe koshitayami.
  朝顔の根が出芽が出る軒の下       Asagaho no ne ga de me ga deru noki no shita.
  泳ぎよる目高の母はいづくにか      Oyogi yoru medaka no haha ha iduku ni ka.
              清香                        Seikau
  目高には目高のいのちある故に      Medaka ni ha medaka no inochi aru yuwe ni.
  水面を泳ぐ目高の夢高き         Suimen wo oyogu medaka no yume takaki.
            蛙楽                            Agaku
  玉蹴る子父一休み木下闇         Tama keru ko chichi hito-yasumi koshita-yami.
  朝顔や見送る子らの手をはなし      Asagaho ya miokuru kora no te wo hanashi.
           たくみ                            Takumi
  お祭りのおみこしとても重かった     Omatsuri no omikoshi totemo omokatta.
  七夕の給食とてもごうかだよ       Tanabata no kifusyoku totemo gouka da yo.
  かき氷食べちゃいそうなバスがいた    Kaki-goori tabechai souna bus ga ita.
     


   お祭りのおみこしとても重かった  たくみ

  七月句会でたくみ(小二)の参加したお祭りが話題に。そこで前回紹介した『筑波問答』
  の本文の一部をコピーして配布、皆で古文書学入門と称して、「まつりごと」を考察した。
  一、問ひて曰(いは)く、「連歌(れんが)は国のまつりごとのたすけなどにも侍(はべ)るべき」
  など申す人のあるは、あまりの事にや。答へて曰く、返々(かへすがへす)もことあたらしき
  御尋(おんたづ)ねかな。おほかた歌といへるは、政(まつりごと)のわるさをも、まさしくは
  申す事のおそれあれば、物によせて歌を作りて、おとし文(ぶみ)にし侍る。国王諸侯もこれ
  を御覧じて国の政をなをされし也(なり)。

   関口芭蕉庵の帰り道、七絶の落し文の想を得た。自戒をこめて、

   都知事選
  抑立都民革正聲   抑(そもそ)も都民(とみん)を立(たつ)るは革(かく)正(せい)の聲(こゑ)、
  如今莫許衆愚盲   如今(じよこん)許(ゆる)す莫(なか)れ衆愚(しゆうぐ)の盲(まう)。
  晴天獨行投票所   晴天(せいてん)獨(ひと)り行(ゆ)く投票所(とうへうじよ)、
  臨泰然埋積弊坑   泰然(たいぜん)として臨(のぞ)み積弊(せきへい)の坑(あな)を埋(うづ)めん。

  都知事選は「お祭り」にあらず、乱立候補者の「おみこし」、はたして信に堪え得るや。
  投票日は七月三十一日(日)、重責となる都知事の任期は四年後の東京五輪までとなる。



六月句会




   □平成二十八年丙申 稲子麿句集

   □雲隠之会 六月句会□   □Kumogakure no kwai Rokugwatsu-kukwai□
       執筆 無名氏             Shuhitsu Mumeishi


              清和                       Seiwa
   方丈に届きてうれしさくらんぼ     Haujau ni todoki te ureshi sakuranbo.
   打水に行く人もなし風の路地       Uchimidu ni yuku hito mo nashi kaze no rodi.
   亡き母と香り味はふ新茶かな       Naki haha to kawori adihafu shincha kana.
               四郎                       Shirou
   草刈の童吹く笛牧歌調         Kusakari no warabe fuku fue bokka-tefu.
   若き日や新茶の香り藝に立ち      Wakaki hi ya shincha no kawori gei ni tachi.
   打水に立腹したるか白き湯気      Uchimidu ni rippuku shi taru ka shiroki yuge.
   始末あし美味の亡骸さくらんぼ      Shimatsu ashi bimi no nakigara sakuranbo.
              耋子                       Tetsushi
   新茶飲み昔話の古老たち         Shincya nomi mukashi-banashi no korau-tachi.
   せつかくの新茶も酎で割つて飲み     Sekkaku no shincha mo chiu de watte nomi.
   梅雨入りを野鳥の声にはげまされ     Tsuyu-iri wo yateu no kowe ni hagemasa re.
   浅い瀬で子犬とあそぶ夏の川       Asai se de koinu to asobu natsu no kaha.
              清翠                        Seisui
   汗だくで担ぐものあり孫の明日     Asedaku de katsugu mono ari mago no asu.
   風涼し師を仰ぐ孫いとほしき       Kaze suzushi shi wo afugu mago itohoshiki
   虫干や往復書簡よみ返す         Mushiboshi ya waufuku-syokan yomikahesu.
           梅苑(ブルーミントン)            Baiwen(Bloomington.IN)
   かの皿の若楓かな風ふれる       Kano sara no waka-kahede kana kaze fureru.
    母親三年生              Haha-oya san-nensei
   打水の一杯ごとにけけらけら      Uchimidu no ippai-goto ni ke-ke-ra-ke-ra.
               りう女                      Riujo
   故国向くバルコニーなり手鞠花     Kokoku muku balcony nari temari-bana.
   ふるさとの新茶のみどり朝の膳     Furusato no shincha no midori asa no zen.
   都電道背よりも高き立葵         Toden-michi se yori mo takaki tachi-afuhi.
             千手(福岡)                   Senju(Fukuwoka)
   草刈りて一人うなづく我が畑       Kusa kari te hitori unaduku wa ga hatake..
   鳥の来て食べ頃と知るさくらんぼ    Tori no ki te tabegoro to shiru sakuranbo.
   水打てば姿勢をたゞす草もあり     Midu ute ba shisei wo tadasu kusa mo ari.
   友来たる新茶の封を切りにけり      Tomo ki taru shincha no fuu wo kiri ni keri.
                右近                       Ukon
   新茶の香宇治の里山包みけり      Shincha no ka Udi no satoyama tsutsumi keri.
   打水は生の息吹よ草木立つ       Uchimidu ha sei no ibuki yo kusaki tatsu.
   黙々と草刈る夫婦ともに老い       Mokumoku to kusakaru fuufu tomo ni oi.
   店先に可憐に並ぶさくらんぼ       Misesaki ni karen ni narabu sakuranbo.
             正彦(仙台)                  Masahiko(Sendai)
   作業まへ深呼吸して飲む新茶       Sagefu-mahe shin-kokifu shi te nomu shincha.
   打水や女将の腕の細からず        Uchimidu ya okami no ude no hosokara zu.
               羽化                      Ukwa
   亡き母やクリームソーダにさくらんぼ   Naki haha ya cream soda ni sakuranbo.
   亭主出て打水をする夕間暮       Teishu de te uchimidu wo suru yufumagure.
   草刈の笛に前世をおもふ牛        Kusakari no fue ni zense wo omofu ushi.
   魚河岸に掛川新茶もとめけり       Uwo-gashi ni Kakegaha-shincya motome keri.
            茜                          Akane
   お喋りの合間に香る新茶かな       Osyaberi no ahima ni kaworu shincya kana.
   打水に店主の心しみ入りて        Uchimidu ni tenshu no kokoro shimi-iri te.
   逞しき老夫駆る音草刈機         Takumashiki raufu karu oto kusakari-ki.
   頬張れば頬赤みたりさくらんぼ      Hohobare ba haha akami tari sakuranbo.
             清香                         Seikau
   さくらんぼパフエの頂上凛と立ち    Sakuranbo parfait no cyaujau rin to tachi.
   購買部新茶入荷の文字躍り        Koubai-bu shincha nifuka no moji wodori.
   梅雨晴れに声高らかにごきげよう     Tsuyu-bare ni kowe takaraka ni gokigenyou.
              蛙楽                         Agaku
   水打ちて店先香るアスフアルト      Midu uchi te misesaki kaworu asphalt.
   蔵王よりお便り届くさくらんぼ      Zawau yori otayori todoku sakuranbo.
              たくみ                        Takumi
   梅雨になりスピーカーからおはやしだ   Tsuyu ni nari speaker kara ohayashi da.
   みこし小屋たつてそろそろお祭りだ    Mikoshi-goya tatte sorosoro omatsuri da.
   まだ早いでも遊んだよプールでね     Mada hayai demo ason da yo pool de ne.

 



五月句会



   □平成二十八年丙申 稲子麿句集

   □雲隠之会 五月句会□      □Kumogakure no kwai Gogwatsu-kukwai□
      執筆 無名氏                 Shuhitsu Mumeishi



                  りう女                   Riujo
   朝市や筍と糠積み上げて          Asaichi ya takenoko to nuka tsumi age te.
   葱坊主畑の音符ドレミフアソ        Negi-bauzu hatake no onpu do re mi fa so.
   フエリー降り新樹の島を走り出す      Ferry ori shinju no shima wo hashiri dasu.
   ヒマラヤは遠し青罌粟の花開く       Himalaya ha tohoshi awo keshi no hana hiraku.
             梅苑(ブルーミントン)            Baiwen(Bloomington.IN)
   おとゝいの空を隠して朴若葉        Wototohi no sora wo kakushi te hoho-wakaba.
   白苺御構ひ無しに頬のなか         Shiro-ichigo okamahi nashi ni hoho no naka.
   畝駆ける苺で裾を染めながら        Une kakeru ichigo de suso wo some nagara.
   徒歩圏のアイスクリム屋十三軒       Tohoken no ice cream ya jifu san gen.
   灼け砂の塩味旨いか丸坊主         Yake-suna no shiho-aji umai ka maru-bauzu.
                千手(福岡)                 Senju(Fukuwoka)
    陽光をあやなし揺れる新樹かな        Yaukwau wo ayanashi yureru shinju kana.
    清水湧く阿蘇の震災切なしや        Shimidu waku Aso no shinsai setsunashi ya.
   葱坊主くす玉のごとく種散らし       Negi-bauzu kusudama no gotoku tane chirashi.
   筍を貰ひて急に忙しき           Takenoko wo morahi te kifu ni isogashiki
                 鶴泉(佐賀)                  Kakusen(Saga)
   茎あをし子孫残せし葱坊主         Kuki awoshi shison nokose shi negi-bauzu.
   楠新樹童心いまも風に揺れ         Kusu-shinju doushin ima mo kaze ni yure.
   谷窯に木の葉あやつる清水かな       Tanigama ni konoha ayatsuru shimidu kana.
   笋やせゝらぎ生まる小石橋         Takenoko ya seseragi umaru koishibashi.
                 右近                         Ukon
   葱坊主風にあほられごつつんこ       Negi-bauzu kaze ni ahora re gottsunko.
   友よりの笋づくし華の膳          Tomo yori no takenoko-dukushi hana no zen.
   大波をうちて新樹の風の陣         Ohonami wo uchite shinju no kaze no jin.
   顔写し底まで見する清水かな        Kaho utsushi soko made misuru shimidu kana.
                正彦(仙台)                 Masahiko(Sendai)
   ねぎばうず大地を讃ふ合唱団        Negi-bauzu daichi wo tatafu gassyau-dan.
   濃さを増す下山の頃の新樹かな       Kosa wo masu gezan no koro no shinju kana.
                 清和                        Seiwa
   牛久沼白鳥のゐて新樹光          Ushiku-numa hakuteu no wi te shinju-kau.
   亡き夫とともにみつめる藤の棚       Naki tsuma to tomo ni mitsumeru fudi no tana.
   紫陽花や雨のあひまの美しき        Adisawi ya ame no ahima no utsukushiki.
                 清翠                        Seisui
   思ひ出の家なくなりて祭かな        Omohide no ihe nakunari te matsuri kana.
   湯加減を気にして入る初夏の夜       Yu-kagen wo ki ni shi te hairu syoka no yoru.
   水ぬるむ鯉ゆつたりと神田川        Midu nurumu kohi yuttari to Kanda-gaha.
                 羽化                        Ukwa
   熊本の清水やすかれ水前寺         Kumamoto no shimidu yasukare Suizen-ji.
   僧列を畑の畝に葱坊主           Souretsu wo hatake no une ni negi-bauzu.
   たけのこやほどよく染みる薄き出汁     Takenoko ya hodoyoku shimiru usuki dashi.
   青嵐甲斐の古墳を吹き渡り         Awo-arashi Kahi no kofun wo fuki watari.
                  茜                         Akane
   葱坊主畑に並ぶ聖歌隊           Negi-bauzu hatake ni narabu seika-tai.
   筍の穂先愛おし命愛し           Takenoko no hosaki itowoshi inochi wosi.
   時の風新樹揺らして過ぎゆけり       Toki no kaze shinju yuarashi te sugi yuke ri.
   運びゆく稚児の御霊や岩清水        Hakobiyuku chigo no mitama ya iha-shimidu.
                  蛙楽                         Agaku
   つぎつぎと新樹並木にランドセル      Tsugitsugi to shinju-namiki ni ransel.
   雨上がり筑波の路の清水かな        Ame-agari Tsukuba no michi no shimidu kana.
                 たくみ                       Takumi
   風呂を出てさつぱりしながら初夏あるく   Furo wo de te sappari shinagara syoka aruku.
   初夏なのに冬のパジヤマがおちていた    Shoka nano ni fuyu no pajamas ga ochi te i ta.

                 稲子麿                    Inagomaro
 ○四月十七日 関口芭蕉庵 四月定例句会
   手みやげは一輪赤き落椿          Temiyage ha ichirin akaki ochi-tsubaki.
   あまやみの軒の明るさ春時雨        Amayami no noki no akarusa haru-shigure.
   桜東風肥後の桜の枝折れぬ         Sakura-gochi Higo no sakura no eda wore nu.
 ○四月二十三日 宮内庁楽部 雅楽演奏会
   薫風や皇居に残る武者返          Kunpuu ya kwaukyo ni nokoru musya-gaheshi.
   舞人のかざし冠やまざくら         Mahibito no kazashi-kauburi yamazakura.
   蛇出でて還城楽の鉦早き          Hebi ide te Genjyauraku no kane hayaki.
 ○四月二十六日 国立近代美術館 安田靫彦展
   谷あひの春の庵に手まりの子        Taniahi no haru no ihori ni temari no ko
   氷雨降る伊吹の山や尊死す         Hisame furu Ibuki no yama ya Mikoto shisu.
   良寛の月の兎の絵巻かな           Ryaukwan no tsuki no usagi no wemaki kana.
   吾妻はや白馬のかなた雪の冨士       Aduma haya hakuba no kanata yuki no Fuji.
 ○五月黄金週間 甲斐二十句
   蝶生る盟主あらそふ八ヶ岳         Tefu umaru meishu arasofu Yatsugatake.
   眼前を飛び行く雉子の頬赤き        Ganzen wo tobiyuku kiji no hoho akaki.
   大朝焼け甲斐は山また山の国        Oho-asayake Kahi ha yama mata yama no kuni.
   竜王や信玄堤の鯉のぼり          Ryuuwau ya Shingen-dutsumi no kohi-nobori.
   風薫る甲斐に見目よき大古墳         Kaze kaworu kahi ni mime yoki dai-kofun.
   墳頂に切り株一つ薄暑光          Funchau ni kirikabu hitotsu hakusyo-kwau.
   墳丘を草すべりする子供の日        Funkiu wo kusa-suberi suru kodomo no hi.
   あやめ咲く水源ありて扇状地        Ayame saku suigen ari te senjyauchi.
   聖五月駐在おらぬ甲斐の村         Sei-gogwatsu cyuuzai wora nu Kahi no mura.

    先史縄文美 埋蔵土偶憐   先史 縄文の美、 埋蔵の土偶憐れ。
    今朝天地動 甘露破閑眠   今朝 天地動き、 甘露 閑眠を破る。
   吹抜の伝承館に黴にほふ          Fukinuke no densyou-kwan ni kabi nihofu.
   樫落葉土偶の眠る緩斜面          Kashi-ochiba doguu no nemuru kansyamen.

   黄金週間こゝろのまゝに甲斐の富士     Waugon-shiukan kokoro no mama ni Kahi no Fuji.
   画帳には富士の稜線初幟          Gwachau ni ha Fuji no ryousen hatsu-nobori.
   宣長はまづ捨ておいて山櫻         Norinaga ha madu sute-oi te yama-zakura.
   酒折の宮に蜘蛛の囲あさ詣で        Sakawori no Miya ni kumo no wi asa-maude.
   夏草や礎石やさしき国分尼寺        Natsukusa ya soseki yasashiki Kokubu-niji.
   百合姫の墓は姥塚おそろしや        Yurihime no haka ha Uba-duka osoroshi ya.
   新墓を古墳の裾に夏の寺           Shin-haka wo kofun no suso ni natsu no tera.
   万緑の甲斐路見下ろす富士の山       Banryoku no Kahi-ji miorosu Fuji no yama.
    石和宿はうたう食らふ日の盛り        Isawa-juku hautau kurafu hi no sakari.
 ○五月十三日 浅草三社祭初日
   サミツトに浅草祭前倒し          Summit ni Aasakusa-matsuri mahedaoshi.
   三社祭紅毛碧眼見ぬ日なし         Sanjya-sai koumou hekigan mi nu hi nashi.
   張出の二階桟敷に笛太鼓           Haridashi no nikai-sajiki ni hue taiko.
   田植なき田楽舞のびんざゝら        Tauwe naki dengaku-mahi no binzasara.
   絵団扇を抜けて芸子の下駄の音       We-uchiha wo nuke te geiko no geta no oto.
   紅さして団扇かざせるお練りかな      Beni sashi te uchiha kazase ru o-neri kana.
   紛れいる蕎麦屋混みけり暑気払       Magire-iru sobaya komi tari syoki-barahi.




四月句会



     □平成二十八年丙申 稲子麿句集

    ○雲隠之会 四月句会□            □Kumogakure no kwai Shigwatsu-kukwai□
       執筆 無名氏                       Shuhitsu Mumeishi


           梅苑(ブルーミントン)             Baiwen(Bloomington.IN)
   母の香のブルーミントンの蓬かな      Haha no ka no Bloomington no yomogi kana.
   小麦粉にすみれ散らしてパンケーキ     Komugiko ni sumire chirashi te pancake.
   配膳の五分前つむホトケノザ        Haizen no gofun-mahe tsumu hotoke-no-za.
   君の道ぺたんこすみれ並ぶ道        Kimi no michi petanko-sumire narabu michi.
              誠風(奈良)                     Seifuu(Nara)
   山櫻人を見ずしていざ散るぞ        Yamazakura hito wo mi zu shi te iza chiru zo.
             四郎                           Shirou
   切る切らず桜宮びと梅は武士        Kiru kira zu sakura miyabito ume ha bushi.
   堪へ忍び満開の日の花の舞         Tahe shinobi mankai no hi no hana no mahi.
   花伝には咲き散る花の風姿かな       Kwaden ni ha saki chiru hana no fuushi kana.
   ほんのりと月に桜の朧酔ひ         Honnori to tsuki ni sakura no oboro-yohi.
             千手(福岡)                    Senju(Fukuwoka)
   取り残すためらひ嬉し犬ふぐり       Torinokosu tamerahi ureshi inu-fuguri.
              鶴泉(佐賀)                    Kakusen(Saga)
   羽ばたきの何やらせはし鳥曇        Habataki no nani yara sehashi tori-gumori.
   遠足の公園にきて雪やなぎ         Wensoku no kouwen ni ki te yuki-yanagi.
              右近                            Ukon
    鳥曇ビルの谷間の薄明かり         Tori-gumori build no tanima no usu-akari.
   友の声追ひつ追はれつ遠足路        Tomo no kowe ohi tsu oha re tsu wenssoku-di.
   造り手の顔はいかにや白子干        Tsukuri-te no kaho ha ikani ya shirasu-boshi.
   陣取りの遊びの群や犬ふぐり        Dintori no asobi no mure ya inu-fuguri.
              正彦(仙台)                  Masahiko(Sendai)
   友眠る唐桑の海とりぐもり         Tomo nemuru tauguha no umi tori-gumori.
   犬ふぐり電話ボツクス消え失せぬ      Inu-fuguri denwa-box kie use nu.
              耋子                          Tetsushi
   城跡の石のぬくもり眞田丸         Shiro-ato no ishi no nukumori Sanadamaru.
   山遠く残りの雪や草むしろ         Yama tohoku nokori no yuki ya kusa-mushiro.
   野良猫の散歩の小みち犬ふぐり       Noraneko no sanpo no komichi inu-fuguri.
   熊肉をつまみに春の熱い燗         Kumaniku wo tsumami ni haru no atsui kan.
               清和                          Seiwa
   おもかげを追ふ神田川春寒し        Omokage wo ofu Kanda-gaha haru samushi.
   神田川齡かさねて花見かな         Kanda-gaha yohahi kasane te hanami kana.
   心こめ便り書く手に春の風         Kokoro kome tayori kaku te ni haru no kaze.
   潮風に小店並べて白子干          Shihokaze ni ko-mise narabe te shirasu-boshi.
               清翠                          Seisui
   聖堂の塀よりこぼる花あんず        Seidau no hei yori koboru hana-anzu.
   可愛さを何にたとへん枝垂れ桃       Kahaisa wo nani ni tatohe n shidare-ume.
   春歌舞伎ひいき役者の老さびし       Haru-kabuki hiiki-yakusya no oi sabishi.
   運び来るもの鬱陶し春がすみ         Hakobikuru mono utsuttoushi haru-gasumi.
               羽化                          Ukwa
   春しぐれ三々五々の句会かな         Haru-shigure san san go go no kukwai kana.
   遠足は違反のガムの罪の味         Wensoku ha wihan no gum no tsumi no adi.
   薄日さす堤の裾や犬ふぐり         Usubi sasu tsutsumi no suso ya inu-fuguri.
   産地の名大書して売る白子干        Sanchi no na taisyo shi te uru shirasu-boshi.
               りう女                          Riujo
   鳥曇漁港静まる昼下り           Tori-gumori gyokau shidumaru hiru-sagari.
   三春桜フクシマの空滔々と         Miharu-zakura Fukushima no sora tautau-to.
   犬ふぐりたきゞに坐る一万歩        Inu-fuguri takigi ni suharu ichimanpo.
    茅葺の駅舎を包む朝櫻           Kayabuki no ekisya wo tsutsumu asa-zakura.
               羊斉                          Yausei 
   白子干酢に和へて出す小鉢かな       Shirasu-boshi su ni ahe te dasu kobachi kana.
   名を知れば親しみおぼゆ犬ふぐり      Na wo shire ba shitashimi oboyu inu-fuguri.
   遠足は菓子が大事と決まりけり       Wensoku ha kwashi ga daiji to kimari keri.
               舞鶴                          Mahiduru
   鳥曇遠野の鬼はやさしかり         Tori-gumori Tohono no oni ha yasashikari.
   合掌しおもむろに食ふ白子干        Gasshau shi omomuro ni kufu shirasu-boshi.
   遠足のなないろグツズ跳ねにけり      Wensoku no nana-iro-goods hane ni keri.
                茜                          Akane
   遠足の子らつぎつぎと「こんにちは」    Wensoku no ko-ra tsugitsugi to [konnichiha]
   青空を皆でみつめる白子干         Awozora wo mina de mitsumeru shirasu-boshi.
   ころげくる鞠と童や犬ふぐり        Korogekuru mari to warabe ya inu-fuguri.
               清香                          Seikau
   御酌して恩師とつゝく白子干し       Osyaku shi te onshi to tsutsuku shirasu-boshi.
   白子干し一人昼餉の主役かな        Shirasu-boshi hitori-hiruge no syuyaku kana.
   だほだぼの制服光る新入生         Dabodabo no seifuku hikaru shin-nifusei.
   入学式終へてのどけき石畳         Nifugakushiki ohe te nodokeki ishi-datami.
                蛙楽                          Agaku
   遠足の列すれ違ひ「ごきげんよう」     Wensoku no retsu surechigahi [gokigenyou]
   遠足の寝息やすらか帰路のバス       Wensoku no neiki yasuraka kiro no bus.
              たくみ                           Takumi
   一番町やしきにあたる春の風        Ichiban-chau yashiki ni ataru haru no kaze.
   上を見て葉桜いつぱい一番町        Uhe wo mi te ha-zakura ippai Ichiban-cyau.
     四がつ くかい               Shigatsu Kukai
   来る時につばきが一つ落ちていた      Kuru toki ni tsubaki ga hitotsu ochi te i ta.

 


三月句会



   ■平成二十八年丙申 稲子麿句集

   ○雲隠之会 三月句会□         □Kumogakure no kwai Sangwatsu-kukwai□
            執筆 無名氏                   Shuhitsu Mumeishi



    大震災五年 三句
              誠風(奈良)                   Seifuu(Nara)
   花いまだ神棚失せし気仙沼        Hana imada kamidana use shi Kesen-numa.
    祖佛見よ白れん汚す大津波         Sobutsu miyo hakuren kegasu oho-tsunami.
                稲子麿                      Inagomaro
   凍解けて神佛戻る道の奥         Ite-doke te shinbutsu modoru michi no oku.

                  鶴泉                      Kakusen
   春眠や薄日さしこみ杖すがる       Shunmin ya usubi sashikomi tsue sugaru.
   暖かや井戸漕ぐ音に子等の声        Atataka ya wido kogu oto ni kora no kowe.
   東西を問はず美味なる浅蜊かな      Touzai wo toha zu biminaru asari kana.
   祖母待てり山路辿れば牡丹の芽       Sobo mate ri yamadi tadore ba botan no me.
                 右近                        Ukon
   暖かや犬は芝生を駆け回り        Atataka ya inu ha sibafu wo kakemahari.
   春眠や時を忘れて寝入りけり       Shunmin ya toki wo wasure te neiri keri.
   大輪の華とぢこめて牡丹の芽       Tairin no hana todikome te botan no me.
   歓声の子等あちこちに浅蜊取り
            梅苑(ブルーミントン)            Baiwen(Bloomington.IN)
   一夜明け木蓮と知る名無しの木      Ichiya ake mokuren to shiru nanashi no ki.
   春の鳥声をまねびて一時間        Haru no tori kowe wo manebi te ichi-jikan.
   おらも脱ぐ樹皮も脱がせて春うらゝ     Ora mo nugu juhi mo nugase te haru urara.
               正彦(仙台)                 Masahiko(Sendai)
   反りかへり根笹のはじく春の雪       Sorokaheri nezasa no hajiku haru no yuki.
   春眠や背後に睡魔しのびより        Syunmin ya haigo ni suima shinobi-yori.
                 りう女                       Riujo
   暖かや語り部の背に凪の海        Atataka ya kataribe no se ni nagi no umi.
   巣作りの鳩千鈞の枝落とす        Su-dukuri no hato senkin no eda otosu.
   雛飾る甘酒茶屋の古箪笥         Hina kazaru amazake-jaya no furu-dansu.
                 耋子                       Tetsushi
   浮雲や駄句も浮かばぬ浅い春       Ukigumo ya daku mo ukaba nu asai haru.
   白梅の枝の曲りがわが根性        Shiraume no eda no magari ga waga konjau.
                 清和                         Seiwa
   春愁にお一人様の風が吹く        Shunshiu ni ohitori sama no kaze ga fuku.
   能面のまなざしうごく春日和       Noumen no manazashi ugoku haru-biyori.
   暖かき風の坂道のぼりけり        Atatakaki kaze no sakamichi nobori keri.
                 清翠                        Seisui
   祖父とゆく散歩道には沈丁花       Sofu to yuku sanpo-michi ni ha dinchauge.
   孫とみるバスの窓過ぐ桜道        Mago to miru bus no mado sugu sakura-michi.
   孔子立つ湯島聖堂氷雨ふる        Koushi tatsu Yushima Seidau hisame furu.
   冴返る空はどこまで日本晴        Sae-kaheru sora ha dokomade nihon-bare.
                 羽化                         Ukwa
   春眠や大あくびする亀の顔        Shunmin ya oho-akubi suru kame no kaho.
   味噌汁の色にまぎれて浅蜊の身      Miso-shiru no iro ni magire te asari no mi.
   この空の下にまだ見ぬ牡丹の芽      Kono sora no shita ni mada mi nu botan no me.
               千手(福岡)                  Senju(Fukuwoka)
   野放図に潮を撒きたる浅蜊かな      Nohaudu ni shiho wo maki taru asari kana.
   色を差す枝艶やかに牡丹の芽       Iro wo sasu eda tsuyayakani botan no me.
   春眠やよき子守うた鳥の声        Shunmin ya yoki komori-uta tori no kowe.
                 満足                      Michitari
   腹くちて暖雨にさらに膨れけり      Hara kuchi te dan-u ni sarani fukure keri.
   酒も水も飽いて夜更けの蜆汁       Sake mo midu mo ai te yofuke no shijimi-jiru.
   春眠やうつぶせ腹の窪みかな       Shunmin ya utsubuse-bara no kubomi kana.
                 羊斉                        Yausei
   暖かや背中の吾子の腹丸し        Atataka ya senaka no ako no hara marushi.
   春眠や意識が切れて宙を飛ぶ       Shunmin ya ishiki ga kire te chiu wo tobu.
   獅子の待つ千仞の谷牡丹の芽       Shishi no matsu senjin no tani botan no me.
                 舞鶴                       Mahiduru
   口開いて真実見せる浅蜊かな       Kuchi ai te shinjitsu miseru asari kana.
   春眠や夢に饅頭喰ふ吾が子        Shunmin ya yume ni mandyuu kufu waga ko.
   紀埜國の夢をはらみし牡丹の芽      Ki no kuni no yume wo harami shi botan no me.
                  茜                        Akane
   春眠や夢のつゞきを語る朝        Shunmin ya yume no tuduki wo kataru asa.
   萌えいづる熱き思ひや牡丹の芽      Moeiduru atsuki omohi ya botan no me.
   蛤の椀いつぱいに祝膳          Hamaguri no wan ippai ni ihahi-zen.
                 慈雨                         Jiu
   春の夜店仕舞するどら焼屋        Haru no yoru mise-jimahi suru dorayaki-ya.
   女湯にシクラメン置く昏さかな      Wonna-yu ni cyclamen oku kurasa kana.
                 
和也                        Kazuya
  ●梅みれば句にする我が子知の芽吹     Ume mire ba ku ni suru waga ko chi no mebuki.
                 江梨                         Eri
  ●ひとしきり狐の嫁入り春嵐        Hitoshikiri kitsune no yome-iri haru-arashi.
     
             蛙楽                       Agaku
   休日の春眠深し子も妻も         Kiujitsu no shunmin fukashi ko mo tsuma mo.
   暖かや朝起きて抱く幼き子        Atataka ya asa oki te daku wosanaki ko.
                 たくみ                       Takumi
   冬の朝カラスがくわえるソーセージ    Fuyu no asa karasu ga kuwaeru sausage.
   見ているとカモが水飲む神田川      Mi te iru to kamo ga midu nomu Kanda-gawa.
   明るさで春分近し良い朝だ        Akarusa de syunbun chikashi yoi asada.
    三がつ くかい             Sangatsu Kukai
   来る時につばき見て思うきれいだな    Kuru toki ni tsubaki mi te omou kirei dana.

 


二月句会



    ■平成二十八年丙申 稲子麿句集

   ○雲隠之会 二月句会          ○Kumogakure no kwai Nigwatsu-kukwai
            執筆 無名氏                    Shuhitsu Mumeishi

                  四郎                        Shirou
   松日の出鶴と亀とが舞遊び        Matsu-hinode tsuru to kame to ga mahi-asobi.
   序の舞の足の運びを雪の道        Jo no mahi no ashi no hakobi wo yuki no michi.
   豆あらし鬼に善し悪しなきものか     Mame-arashi oni ni yoshi ashi naki mono ka.
   寄鍋の団欒の湯気はしばしに       Yosenabe no danran no yuge hashibashi ni.
                 りう女                        Riujo
   バスを待つ声なき列や傘の雪       Bus wo matsu kowe naki retsu ya kasa no yuki.
   群衆を分け堂に入る年男         Gunshifu wo wake dau ni iru toshi-wotoko.
   鬼二匹日向ぼこする孔子廟        Oni nihiki hinata-boko suru Koushi-Beu.
   絵馬あまた触るゝばかりにしだれ梅    Wema amata fururu bakari ni shidare-ume.
                正彦(仙台)                  Masahiko(Sendai)
   狐啼く闇の深さや雪の夜         Kitsune naku yami no fukasa ya yuki no yoru.
   指折りて食ふこともなし年の豆      Yubi wori te kufu koto mo nashi toshi no mame.
                  鶴泉                       Kakusen
   窓越しに見上げる屋根に雪重し      Mado-goshi ni miageru yane ni yuki omoshi.
   子は昔鬼打ち豆に親の顔         Ko ha mukashi oni-uchi-mame ni oya no kaho.
   寄鍋に白菜入れし子等は今        Yosenabe ni hakusai ire shi kora ha ima.
   鶴の字を恥ぢぬ長寿に書き足しぬ     Tsuru no ji wo hadi nu cyauju ni kaki tashi nu.
                   右近                         Ukon
   初雪や白なほ白き庭に舞ふ        Hatsu-yuki ya shiro naho shiroki niha ni mafu.
   豆撒きやきりきり舞の福と鬼       Mame-maki ya kirikiri-mahi no fuku to oni.
   寄鍋にほつこり笑みの学生寮       Yosenabe ni hokkori wemi no gakusei-reu.
   鶴飛来釧路湿原声の渦          Tsuru hirai Kushiro-shitsugen kowe no udu.
           梅苑(ブルーミントン)                Baiwen(Bloomington.IN)
   血は巡りおぎあおぎあと雪の舞      Chi ha meguri ogia ogia to yuki no mahi.
   豆撒に栗鼠鳥バンビ我が子まで      Mame-maki ni risu tori Bambi waga ko made.
   すべり台人肌ほどの雪の水        Suberi-dai hito-hada hodo no yuki no midu.
                  耋子                     Tetsushi
   青鷺や日向ひろがる枯野原        Awo-sagi ya hinata hirogaru kareno-hara.
   湯豆腐にめがねの曇るチヤンチヤンコ   Yu-doufu ni megane no kumoru chanchanko.
   オリオン座親の忌日も忘れゐて      Orion-za oya no kijitsu mo wasure wi te.
    札幌                  Sapporo
   地下街をぬけて雪道馬の道        Chika-gai wo nuke te yuki-michi uma no michi.
                誠風(奈良)                     Seifuu(Nara)
   出羽の道降る雪よりも三つの山      Deha no michi furu yuki yori mo Mitsu no yama.
                  羽化                      Ukwa
   品書に寄鍋とある縄のれん        Shinagaki ni yosenabe to aru naha-noren.
   花形の役者うれしき節分会        Hanagata no yakusya ureshiki Setsubun-We.
   降る雪や楢山まもるヤマガラス      Furu yuki ya Narayama mamoru yama-garasu.
                  清和                        Seiwa
   父が撒く福豆札もまじりけり       Chichi ga maku fukumame satsu mo majiri keri.
   寄鍋の湯気の向ふに見える顔       Yosenabe no yuge no mukafu ni mieru kafo.
                   清翠                      Seisui
   ひゞきくる声のかはいさ福は内      Hibikikuru kowe no kahaisa fuku ha uchi.
   裃で豆撒く娘護国院           Kamishimo de mame maku musume Gokoku-Win.
               千手(福岡)                  Senju(Fukuwoka)
   雨戸引く手に力あり雪予報        Amado hiku te ni chikara ari yuki-yohou.
   気恥ずかし小さき声出し豆を撒く     Kihadukashi chisaki kowe dashi mame wo maku.
   寄鍋に笑顔こぼれる日も近し       Yosenabe ni wegaho koboreru hi mo chikashi.
                   慈雨                      Jiu
   豆撒や人事の話ひそひそと        Mamemaki ya jinji no hanashi hisohiso to.
                   有隣                        iurin
   野に生きて正しかりけり鶴の声      No ni iki te tadashikari keri tsuru no kowe.
   豆撒きぬ隣は何思ふ人          Mame maki nu tonari ha nani wo omofu hito.
   寄鍋や箸近ければ顔もまた        Yosenabe ya hashi chikake re ba kaho mo mata.
   渋滞は革靴にあり雪の道         Jifutai ha kahagutsu ni ari yuki no michi.
                   茜                        Akane
   待ちぼうけ涙に溶けし小雪かな      Machi-bouke namida ni toke shi koyuki kana.
   また一つ増へては嬉し年の豆       Mata hitotsu fuhe te ha ureshi toshi no mame.
   寄鍋にほぐれゆく身と心かな       Yosenabe ni hogureyuku mi to kokoro kana.
   凍鶴にぢつと動かぬ物見客        Ite-duru ni ditto ugoka nu monomi-kyaku.
                  清香                       Seikau
   生業に揉まれし我に春や立つ       Narihahi ni momare shi ware ni haru ya tatsu.
                  蛙楽                       Agaku
   豆撒や父鬼母鬼こども鬼         Mamemaki ya chichi-oni haha-oni kodomo-oni.
   寄鍋の蓋ゆらゆらと野菜呼ぶ       Yosenabe no futa yurayura to yasai yobu.
                 たくみ                       Takumi
   外見たらふぶきでまっ白たまげるよ    Soto mita ra fubuki de masshiro tamageru yo.
   冬の朝ちきゅうにふれてる大満月     Fuyu no asa chikiu ni fure teru dai-mangetsu.
    二がつ くかい             Nigatsu Kukai
   来る時に梅見て思う桜まだ        Kuru toki ni ume mi te omou sakura mada.




               ○三吟歌仙第十四「新樹の巻」 稲子麿・有隣・水仙
                (夏) セーラーの少女まばゆき新樹かな

                 ◆平成二十八年二月十八日大安 満尾


初句会



  
 ■平成二十八年丙申 稲子麿句集

   ○雲隠之会 初句会           ○Kumogakure no kwai Hatsu-kukwai
           執筆 無名氏                    Shuhitsu Mumeishi

                  りう女                       Riujo
   移り来て方丈の家初茜         Utsuri ki te haudyau no ihe hatsu-akane.
   年礼や木遣りひと節人形町       Nenrei ya kiyari hitofushi Ningyau-cyau.
   海老蔵のひと睨みして御慶かな      Ebizau no hito-nirami shi te gyokei kana.
               正彦(仙台)                   Masahiko(Sendai)
   仕舞湯の揺らぎやまざる去年今年    Shimahi-yu no yuragi yama zaru kozo-kotoshi.
   その昔いろは歌留多の隣の子      Sono mukashi iroha-carta no tonari no ko.
          梅苑(ブルーミントン)                Baiwen(Bloomington,IN)
   羊羹に浮かぶ富士山初詣         Yaukan ni ukabu Fujisan hatsu-maude.
   朝ぼらけ窓なき家も雪化粧        Asaborake mado naki ihe mo yuki-gesyau.
                  眞女                      Shinjo
   初茜神の宮居の空にあり        Hatsu-akane kami no miyawi no sora ni ari.
   初春や猫の背伸びて日は和ら      Hatsu-haru ya neko no se nobi te hi ha yahara.
   読みを待つ子の手老いの手かるたとり  Yomi wo matsu ko no te oi no te carta-tori.
   なれし道行きつもどりつ初句会     Nare shi michi yukitsu modoritsu hatsu-kukwai.
               千手(福岡)                   Senju(Fukuwoka)
   めでたきは良き読み手得し初かるた   Medetaki ha yoki yomite e shi hatsu-carta.
   伽羅香に思ひめぐらす去年今年     Kyarakau ni omohi megurasu kozo-kotoshi.
   嘗ての地鯨法会のあると聞く      Katsute no chi kudira-hofuwe no aru to kiku.
                  鶴泉                      Kakusen
   有田焼四百年の去年今年        Arita-yaki yon-hyakunen no kozo-kotoshi.
   山荘の登り窯にも初茜         Sansau no nobori-gama nimo hatsu-akane.
   手作りのかるた遊びに声澄めり      Tedukuri no carta-asobi ni kowe sume ri.
   唐津にも捕鯨ありきと少し云ひ      Karatsu nimo hogei ari ki to sukoshi ihi.
                  右近                         Ukon
   鐘の音の心耳にしむる去年今年      Kane no ne no shin-ni ni shimuru kozo-kotoshi.
    初茜二見浦に眩き陽           Hatsu-akane Futami-ga-ura ni mabayuki hi.
   かるたとる素早き動き可愛ゆき手     Carta toru subayaki ugoki kahayuki te.
   波高し大漁旗の捕鯨船          Nami takashi tairefu-bata no hogei-sen.
                  耋子                       Tetsushi
   初茜富士の高嶺も頭だけ        Hatsu-akane Fuji no takane mo atama dake.
   熊穴かどてら重ねて寝正月        Kuma-ana ka dotera kasane te ne-syaugwatsu.
   三合でよろける老いや冬星座      Sangau de yorokeru oi ya fuyu-seiza.
   鯨など味も忘れて三平汁         Kudira nado adi mo wasure te sanpei-jiru.
                  羽化                        Ukwa
   西東病院通ふ去年今年          Nishi higashi biyauwin kayofu kozo-kotoshi.
   払はれて膝に隠るゝ歌骨牌       Haraha re te hiza ni kakururu uta-carta.
   裾を引く遠富士あふぐ初茜       Suso wo hiku Tofo-Fuji afugu hatsu-akane.
   ためらひて捕鯨網曳く古港        Tamerahi te hogei-ami hiku furu-minato.
                  水仙                      Suisen
   遠ざかる鐘の音聞く去年今年       Tohozakaru kane no oto kiku kozo-kotoshi.
   仰ぎみるビルの谷間の初茜        Afugimiru bldg no tanima no hatsu-akane.
   それぞれの読み節ありて歌留多取り    Sorezore no yomi-fushi ari te carta-tori.
               誠風(奈良)                     Seifuu(Nara)
   片想ひ歌留多の札は争はず       Kata-omohi carta no fuda ha arasoha zu.
                  清和                      Seiwa
   老いの日々なごみおぼえて去年今年    Oi no hibi nagomi oboe te kozo-kotoshi.
   朝まだき冬の三日月美しき        Asa-madaki fuyu no mikaduki utsukushiki.
                  
 清翠                       Seisui
  ●うれしさも悲しさもあり去年今年     Ureshisa mo kanashisa mo ari kozo-kotoshi.

   冬の灯や祖母の手思ふ万世橋       Fuyu no hi ya sobo no te omofu Mansei-bashi.
                  有隣                         Iurin
   去年今年父は金具で接ぎにけり     Kozo-kotoshi chichi ha kanagu de tsugi ni keri.
   あごを引き畳へDIVE歌留多とり      Ago wo hiki tatami he DIVE carta-tori.
    腕さする漁師哀しき捕鯨船       Ude sasuru refushi kanashiki hogei-sen.
                    茜                        Akane
   なにごとも懐かしきかな去年今年     Nanigoto mo natsukashiki kana kozo-kotoshi.
    揺り起こし共に眺める初茜        Yuri-okoshi tomo ni nagameru hatsu-akane.
   歌かるた祖父母の声に聴き入りぬ    Uta-carta sohubo no kowe ni kiki-iri nu.
   今年また炊き方を聞く七草粥       Kotoshi mata takikata wo kiku nanakusa-gayu.
                   慈雨                       Jiu
   賽の目の止まり転がる去年今年      Sai no me no tomari korogaru kozo-kotoshi.
    和歌山太地               Wakayama Taidi
   ラジオ鳴る漁師町なり鯨捕る       Radio naru refushi-machi nari kudira toru.
                   満足                    Michitari
   ひつそりと捕鯨映画の公開日       Hissori to hogei-eigwa no koukai-bi.
   猫好きに歌留多絵描や鍋囲む       Neko-zuki ni carta-wekaki ya nabe kakomu.
                   鳩車                       Kiusya
   初茜望みの場所は人次第        Hatsu-akane nozomi no basyo ha hito-shidai.
                   羊斉                      Yausei
   占へば笑ひこぼれる去年今年       Uranahe ba warahi koboreru kozo-kotoshi.
   海豚までいつか捕鯨に含まれて      Iruka made itsuka hogei ni hukuma re te.
                   舞鶴                      Mahiduru
   深々とお辞儀する子や初茜        Fukabuka to ojigi suru ko ya hatsu-akane.
                   清香                       Seikau
   初雪も遅刻理由か試験前         Hatsuyuki mo chikoku-riiu ka shiken-mahe.
   寒波より試験の波のおそろしき     Kanpa yori shiken no nami no osoroshiki.
                   蛙楽                       Agaku
   初詣ねぼけまなこの子の手引き      Hatsu-maude neboke-manako no ko no te hiki.
   初歌留多読む子の声の勇ましき     Hatsu-carta yomu ko no kowe no isamashiki.
                 
 たくみ                      Takumi
  ●はるになるあたらしいことはじまるよ  Haru ni naru atarashii koto hajimaru yo.

   こどもがねあさからカルタとっている  kodomo ga ne asa kara carta totte iru.
   ゆきだるまいつもみんなにすかれてる   Yuki-daruma itsumo minna ni suka re teru.


   ○歳末拾遺「年忘」          ○Saimatsu shifuwi「Toshiwasure」

                   光造                      Kwauzau
   さかづきに浮かむ夕日や年忘       Sakaduki ni ukamu yufuhi ya toshi-wasure.
                   満足                       Michitari
   珍しき客を迎へて年忘         Medurashiki kyaku wo mukahe te toshi-wasure.
                  
鳩車                       Kiusya
  ●久方の友と酒酌む年忘          Hisakata no tomo to sake kumu toshi-wasure.



    ●兼題雑感
                                       稲子麿


      「捕鯨」に多様な句が出ました。日本の伝統的な捕鯨文化が外圧を受けて消滅の危機にあ
      るとを慈雨・満足の句が伝えています。俳句は単に花鳥風月を詠むものではありません。
      「歌留多」も一部で競技かるたとして話題になる程度で本来の姿とは遠い現状にあります。
      そこで二月句会では余興に、未体験の誠風のために、まぼろしの「歌留多会」を催します。
      明治になって正岡子規は俳句と同時に短歌の革新を進めました。三十一文字と十七文字の違
      いはありますが、めざすところは同じです。

       くれ竹の根岸の里にかくれたる人を訪ふ日の薄花曇   正岡子規(明治三十三年)






  平成二十七年乙未


十二月句会



   ■平成二十七年乙未 稲子麿句集

   ○雲隠之会 十二月句会          ○Kumogakure no kwai Jifunigwatsu-kukwai
             執筆 羽化                         Shuhitsu Ukwa

                正彦(仙台)               Masahiko(Sendai)
   武士道に通ふラガーのプレーかな     Bushidau ni kayofu rugger no play mi tsu.
   凍星を見詰めて古稀の生を問ふ       Iteboshi wo mitsume te koki no sei wo tofu.
                   りう女                    Riujo
   胸厚きラグビー勝者抱へ合ふ        Mune atsuki rugby syousya kakahe-afu.
   野菜売る無人小屋あり冬の里        Yasai uru mujin-goya ari fuyu no sato.
   甕出しの酒に鼻唄シシヤモ焼く      Kamedashi no sake ni hana-uta shishiyamo yaku.
   背に余る籠負ひみかん農家の子       Se ni amaru kago ohi mikan nouka no ko.
                   鶴泉                  Kakusen
   ラグビーはルール難しグローバル     Rugby ha rule mudukashi global.
   娘を偲び探せし星座冬の星        Musume wo shinobi sagase shi seiza fuyu no hoshi.
   肥前にて北の柳葉魚を珍味とて      Hizen nite kita no shishiyamo wo chinmi tote.
   送られて匂ふ優しさ冬蜜柑        Okura re te nihofu yasashisa fuyu-mikan.
                   右近                        Ukon
   大地這ふラガーの声の弾けけり      Daichi hafu rugger no kowe no hajike keri.
   果しなき空見上げれば冬の星        Hateshinaki sora miagere ba fuyu no hoshi.
   語るべき友なく柳葉魚あぶりけり      Kataru beki tomo naku shishiyamo aburi keri.
   蜜柑もぐ友と語りし昔かな         Mikan mogu tomo to katari shi mukashi kana.
                   羽化                     Ukwa
   ラグビーに決死の覚悟みつけたり     Rugby ni kesshi no kakugo mitsuke tari.
   うづたかく小蜜柑積める小店かな     Udukakaku ko-mikan tsumeru kodana kana.
   値札みて柳葉魚の産地知られけり      Nefuda mi te shishiyamo no sanchi shira re keri.
                    有隣                        Iurin
   口そろへ柳葉魚は一夜の背くらべ      Kuchi sorohe shishiyamo ha ichiya no sei-kurabe.
   ラグビーや空に描ける抛物線       Rugby ya soro ni egake ru haubutsu-sen.
   一つではいつも終はらぬ蜜柑かな      Hitotsu de ha itsumo ohara nu mikan kana.
                千手(福岡)                  Senju(Fukuwoka)
   ラグビーの展開速し固唾飲む       Rugby no tenkai hayashi katadu nomu.
   稜線に目を凝らし見る寒昴         Ryousen ni me wo korashi miru kan-subaru.
   女子会の〆の蜜柑の勢揃ひ        Dyoshikwai no shime no mikan no tsubu-zorohi.
   頼りなき柳葉魚の目刺手を添へて     Tayorinaki shishiyamo no mezashi te wo sohe te.
                    耋子                      Tetsushi
   鮭ししやもニツカお湯割り北の秋      Sake shishamo Nikka oyuwari kita no aki.
   旧友の訃報のハガキ水つ洟        Kiuiu no fuhou no hagaki miduppana.
   立冬や動かぬ野亀斜の陽          Rittou ya ugoka nu nogame naname no hi.
                    
清和                       Seiwa
  ●目覚めれば星が輝く冬の朝         Mezame re ba hoshi ga kagayaku fuyu no asa.

   亡き姉を偲ぶよすがの蜜柑かな      Naki ane wo shinobu yosuga no mikan kana.
                誠風(奈良)                   Seifuu(Nara)
   月氷る朝鮮の宮址もなし         Tsuki kohoru Teusen No Miya ato mo nashi.
   青白き益田岩舟冬の星          Awojiroki Masuda-Ihafune fuyu no hoshi.
   今日はけふ柳葉魚に麦酒あすは明日    Kefu ha kefu shishamo ni bier asu ha asu.
                    満足                    Michitari
    春画展                 Shungwa-ten
   頬被り永青文庫の人いきれ        Hoho-kamuri Eisei-Bunko no hito-ikire.
   結石にもだへる吾も子持柳葉魚       Kesseki no mogaheru ware mo komochi-shishamo.
                    清香                      Seikau
   干芋をさらして守る用心棒        Hoshi-imo wo sarshi te mamoru youjin-bou.
   干芋や老いにけらしな日一日       Hoshi-imo ya oi ni kerashi na hi ichinichi.
   干芋を炙る祖母の手皺深く         Hoshi-imo wo aburu sobo no te shiha fukaku.
                    水仙                     Suisen
   思ひ出は天空にあり冬の星        Omohide ha tenkuu ni ari fuyu no hoshi.
   押入の宝箱なるミカン箱         Oshiire no takara-bako naru mikan-bako.
                     茜                     Akane
   フランスのテロ非道なり蜜柑剥く     France no terror hidau nai mikan muku.
   子持なる柳葉魚と知りて喰ひにけり    Komochi naru shisyamo to shiri te kuhi ni keri.
   芋を売る老婆もゐたり鳴門橋       Imo wo uru rauba mo wi tari Naruto-bashi.
   病窓に夫婦置きけり柚子二つ        Byausau no fuufu oki keri yudu futatsu.
                    羊斉                       Yausei 
   ノルウエイは柳葉魚とともに来たりけり  Norway ha shisyamo to tomo ni kitari keri.
                   舞鶴                     Mahiduru
   お供への蜜柑を睨む大達磨        Osonahe no mikan wo miramu oho-daruma.
   遥拝の先によき印冬の星         Euhai no saki ni yoki in fuyu no hoshi.
                    蛙楽                       Agaku
   寄り添ひて見上ぐる空に冬の星      Yorisohi te miaguru sora ni fuyu no hoshi.
   宅配の蜜柑の箱につい出る手       Takuhai no mikan no hako ni tsui deru te.


     
 ●夏目坂
                                         稲子麿


    「其豆腐屋について曲がると半町程先に西閑寺といふ寺の門が小高く見えた」(『硝子戸の中』)

    
随筆にあるこの西閑寺は、全集の注解に「牛込喜久井町にある浄土宗の誓閑寺をさすのであろう」。
    漱石旧居のある現在の夏目坂一帯は寺町で日暮時には諸寺の鐘が一斉に鳴り出す。
    小生は平成のはじめ一時早稲田鶴巻町に仮住まい、夏目坂は当時散策でよく訪れた。夕刻家に帰る
    と、やがていずこの寺のものともわからない晩鐘が聞こえてきた。

      爐開きや佛間に隣る四畳半  漱石

    「爐開(ろびらき)」は初冬の季題。「囲爐裏開く」も同様。冬になって初めて「爐」を開くこと
    をいう。元来「爐」は一室の床を仕切り、煮炊きや暖房に供する造作。俳句ではもっぱら「爐」は
    茶道、「囲爐裏」は農家を材にしたおtきに用いられることが多い。また禅宗ではこの日、住持が
    上堂し、大衆に説法するのが習い(開爐上堂)。

    詩題に「開爐」あり。おそれず愚作一首。

       開爐
      疎雨冬尚淺    疎雨 冬尚淺く、
      葉儘暮煙斜    葉は儘き 暮煙斜めなり。
      秉燭三餘樂    燭を秉るは三餘の樂しみ、
      鐘聲在我家    鐘聲 我家に在り。

    起承二句に屋外における夕景色、転結二句に屋内の夜の暮らしぶりをそれぞれ描く。「燭を秉る」
    は灯りを点すこと。「三餘」は冬・夜・雨の読書に適する最適の三時をさす。時雨ふる冬はじめ。
    爐を開けば鐘声一打、至福の夜。爐辺に待つは、蕪村句集か唐詩選か。

      すき腹の虫落ち着かぬ冬籠   稲子麿

 


十一月句会



    ■平成二十七年乙未 稲子麿句集

   ○雲隠之会 十一月句会           ○Kumogakure no kwai Jifuichigwatsu-kukwai○
             執筆 羽化                        Shuhitsu Ukwa

                  耋子                      Tetsushi
   秋空を橋裏でみる日本橋           Akizora wo hashiura de miru Nihonbashi.
   隅田川芭蕉の像も秋深し           Sumidagaha Basewo no zau mo aki fukashi.
   水面飛ぶ水鳥の群秋の風           Minamo tobu midutori no mure aki no kaze.
                  りう女                      Riujyo
   蟷螂の飛べば眼に入る相模湾         Taurau no tobe ba me ni iru Sagami-wan.
   山蔭に枝たくましき秋薔薇          Yamakage ni eda takumashiki aki-syaubi.
   新蕎麦や湯疲れに箸重き昼          Shinsoba ya yudukere ni hashi omoki hiru.
   柘榴二つ日曜画家の竿の先          Zakuro futatsu nichieu-gwaka no sawo no saki.
               誠風(奈良)                   Seifuu(Nara)
    シンガポールにて              Singapore nite
   初穂なき昭南の宮猿啼くぞ          Hatsuho naki Seunan No Miya saru naku zo.
                  羽化                        Ukwa
   初しぐれ苦吟の庵に翁の軸          Hatsu-shigure kugin no iho ni wou no jiku.
   江戸の秋羽織芸者の啖呵かな         Edo no aki haori-geisya no tankwa kana.
     つぶつぶと小貝うむ貝秋の暮       Tsubutsubu to kogahi umu kahi aki no kure.
                  有隣                     Iurin
   宝石の紅き輝き石榴落つ           Houseki no akaki kagayaki zakuro otsu.
   遠見にも不出来の添水音高し         Tohomi nimo hudeki no soudu oto takashi.
   も一枚着ずに済ませて暮の秋         Mo ichimai ki zu ni sumase te kure no aki.
                  
 茜                      Akane
  ●まだ酸いか見られて染まる柘榴かな      Mada sui ka mira re te somaru zakuro kana.

   幼子の影おひかけて冬来る          Wosanago no kage ohikake te fuyu kitaru.
   家路せく背中消えゆく暮の秋         Ihedi seku senaka kieyuku kure no aki.
                  鶴泉                      Kakusen
   石臼を添水に似せて竹に水          Ishiusu wo soudu ni nise te take ni midu.
   描き込みし柘榴の紅は輝きて         Kakikomi shi zakuro no aka ha kagayaku te.
   暮の秋自然に挑む鳴き兎           Kure no aki sizen ni idomu nakiusagi.
   立冬にさらに色づく銀杏かな         Rittou ni sarani iroduku icyau kana.
                   右近                    Ukon
   ひもすがらこつとんことん鳴る添水      Himosugara kottn koton naru soudu.
   立冬の今朝一枚を重ねけり          Rittou no kesa ichimai wo kasane keri.
   柘榴愛づ紀元前より有ればなほ        Zakuro medu kigenzen yori are ba naho.
   こゝかしこ人の集まる暮の秋         Koko kashiko hito no atsumaru kure no aki.
                 正彦(仙台)                Masahiko(Sendai)
   群れ雀ゆうゆう遊ぶ添水かな         Mure-suzume iuiu asobu soudu kana.
   古井戸の蓋ぬれそぼつ暮の秋         Furuido no futa nuresobotsu kure no aki.
                千手(福岡)                 Senju(Fukuwoka)
   ハロウイーンの街突き抜けて落語寄席     Halloween no machi tsukinuke te rakugo-yose.
   立冬や葉の吹き溜まる音乾き         Rittou ya ha no fukidamaru oto kawaki.
   冴え冴えと空わたりゆく流星群        Saezae to sora watariyuku riusei-gun.
                   満足                     Michitari
   染織の女子学生ら柘榴集む          Sensyoku no joshi-gakusei ra zakuro atsumu.
   幼な子の柘榴の粒は宝石味          Wosanago no zakuro no tsubu ha houseki-mi.
   留められぬ腹の釦に初時雨          Tomera re nu hara no botão ni hatsu-shigure.
   絹の道ぺつとぼとるの添水かな        Kinu no michi PET bottle no soudu kana.
                  清香                      Seikau
   柘榴食ふ我の血となれ肉となれ        Zakuro kufu ware no chi to nare niku to nare.
   初時雨行き交ふ人に傘傾げ          Hatsu-shigure yukikafu hito ni kasa kashige.
   手拍子の夢に溶けこむ酉の市         Tebyaushi no yume ni tokekomu tori no ichi.
                  舞鶴                      Mahiduru
   深々と祈る時なれ暮の秋           Fukabuka to inori toki nare kure no aki.
   痛みある柘榴にも似て母となる        Itami aru zakuro nimo ni te haha to naru.
   立冬を背負ひてくゞるダンテの門       Rittou wo seohi te kuguru Dante no mon.
                  羊斉                        Yausei
   ひしめける慾に喝する添水かな        Hishimeke ru yoku ni katsu suru soudu kana.
   あの童疾く帰りしか暮の秋          Ano waraha toku kaheri shi ka kure no aki.
   立冬や寄合のなか酔ひ足りず         Rittou ya yoriahi no naka yohi tari zu.
                   蛙楽                     Agaku
   旧友に思ひを馳せる暮の秋          Kiuiu ni omohi wo hase ru kure no aki.
   暮の秋ちさき吾子の手握りしめ        Kure no aki chisaki ako no te nigirishime.


    
 ●五年六十ヶ月 平成二十七年乙未(2015)  師走を前に
                                     稲子麿


       東京都文京区にある史跡関口芭蕉庵を定席に運営してきた雲隠之会月例句会は、
       来る十二月句会をもって、第六十回の節目を迎えます。

       第一回は平成二十三年辛卯(2011)に催行の一月定例句会。意義深い初句会でした。

         床の間に吉祥草と芭蕉像

       滞りなく二月句会を経て、
三月句会二日前の三月十一日(金) 14:46、
       突如として東北関東大震災(発生直後の一呼称)。マグニチュード9.0。

       
         春の海のたりと揺るゝ千年紀
         みちのくの春を飲みこむ巨濤かな
         万本の蓮糸たらせ春の空
         幽明の境も見えず春の星

       都内は震度5弱。敷地内各所に被害が出た芭蕉庵は復旧まで暫時休庵となりました。

         燈籠のたふるゝ音や春の池

       発足間もない句会はやむを得ず小石川後楽園・目白庭園赤鳥庵などを転々して一年。
       翌二十四年二月下旬、こんどは稲子麿の喉に異変が生じました。

         喉元を魔風春風吹きにけり
         春うらゝ戸山が原に立つ病舎

       新宿にある国立国際医療研究センター病院に入院。退院後も欠かさず定期検診受診。
       二十七年十一月十一日、検診当日に心電図に異常、即刻入院検査の身となりました。

         緊急の入院なりき日短し
         心臓の鼓動の不思議小春凪
         神在の命拾ひや骨休み

       主治医は心臓の映像を解説し、緊急用に常時ニトロを携行すべし、と勧告しました。

       関口芭蕉庵の前に神田川(江戸時代の神田上水)を守る大銀杏の水神社があります。

          社頭
        水神來復日  水神 來復の日、      社祭送年華  社祭 年華を送る。
        村道黄柑熟  村道に 黄柑熟れ、     市街問酒家  市街に 酒家を問ふ。
        暁晨霜葉墜  暁晨 霜葉墜ち、      天曙映朝霞  天曙 朝霞に映ず。
        恐是豐年瑞  恐くは是れ 豐年の瑞、   不圖舞袖斜  圖らずも 舞袖斜めなり。
      
         ふたつ三つ寄れば離るゝ寒雀

      水神社に集まる寒雀は稲子麿長年の友。十二月句会のあと、都内某所にて満五周年を
      記念して小宴会を催します。久闊を叙し、芭蕉・蕪村の俳句の徳を語り合いましょう。
      いのちあっての物種、は本年五月公演「遁甲」劇中の稀代の陰陽師・滋岳川人の台詞。
      身につまされたので幹事は滋岳川人役をつとめた前田満足に一任することにしました。




りう女独吟歌仙第一「葉櫻の巻」
(夏) 葉櫻や病院前の車寄せ

◆平成二十七年十一月二十五日大安 満尾
 


十月句会



     ■平成二十七年乙未 稲子麿句集

   ○雲隠之会 十月句会           ○Kumogakure no kwai Jifugwatsu-kukwai
           執筆 無名氏                      Shuhitsu Mumeishi

               
 誠風(奈良)                    Seifuu(nara)
  ●青蜻蛉矢のごとく飛ぶ鴻池         Awo-tonbo ya no gotoku tobu Kounoike.

   神とます三條公の萩の宮          Kami to masu Sandeu-kou no Hagi No Miya.
   清らかな靖國の月天心に          Kiyorakana Yasukuni no tsuki tenshin ni.
                 りう女                      Riujyo
   門涼み肌にやさしき印度綿         Kado-suzumi hada ni yasashiki India-men.
   父と子の踵くすぐる土用波         Chichi to ko no kubisu kusuguru doyou-nami.
   蜩やにじり口より一人客          Higurashi ya nijiri-guchi yori hitori-kyaku.
   虹かゝる故郷遠く暴れ川          Niji kakaru furusato tohoku abare-gaha.
   遠山に裾広げたる大花野          Tohoyama ni suso hiroge taru oho-hanano.
                  羽化                      Ukwa
   群れ目高掬ひの網をついと過ぎ       Mure-medaka sukuhi no ami wo tsui to sugi.
   長き夜や亀文鎮に異ならず         Nagaki yo ya kame bunchin ni kotonara zu.
   声あげて議事堂かこむ秋の陣        Kowe age te gijidau kakomu aki no din.
               千手(福岡)                   Senju(Fukuwoka)
   被災地の新道てらす月を追ふ        Hisaichi no shindau terasu tsuki wo ofu.
   高原に風散らしゆく秋あはれ        Kaugen ni kaze chirashi yuku aki ahare
   食む音を聞けばことさら梨うまし      Hamu oto wo kike ba kotosara nashi umashi.
                   鶴泉                       Kakusen
   初秋や日ざし穏やか風しづか        Hatsuaki ya hizashi odayaka kaze shiduka.
   水澄むや影さかしまにダムの樹々      Midu sumu ya kage sakashima ni dam no kigi.
   蜩の鳴く音にいそぐ家路かな        Higurashi no naku ne ni isogu ihedi kana.
   笹舟を浮かべし川に石叩き         Sasabune wo ukabe shi kaha ni ishi-tataki.
                   右近                       Ukon
   初秋や頬かすめゆく風しばし        Hatsuaki ya hoho kasumeyuku kaze shibashi.
   水澄むやつぶて沈めり揺らめきて      Midu sumu ya tsubute shidume ri yurameki te.
   蜩に夕餉の支度せかさるゝ         Higurashi ni yufuge no shitaku sekasa ruru.
   鶺鴒のしきりに歩む水際かな        Sekirei no shikiri ni ayumu migiha kana.
                 正彦(仙台)                 Masahiko(Sendai)
   水澄むや病みし心のおのづから       Midu sumu ya yami shi kokoro no onodukara.
   星きらり木立すつきり秋はじめ       Hoshi kirari kodachi sukkiri aki hajime.
                   耋子                     Tetsushi
   颱風で駄句も流れてゴムボート       Taifuu de daku mo nagare te gom-boat.
   秋空にうすい虹みる雨あがり.       Akizora ni usui niji miru ame-agari.
                   清香                      Seikau
   水澄みて地底波打つ地震かな        Midu sumi te chitei nami-utsu dishin kana.
   蜩や日暮らし平和の声を聞く        Higurashi ya higurashi heiwa no kowe wo kiku.
                    有隣                    Iurin
   天然のシールを貼つて鮎一尾        Tennen no seal wo hatte ayu ichibi.
   冷汁やきりりとしまる器の目        Hiyajiru ya kiriri to shimaru utsuha no me.
   納涼の祭の男女人いきれ          Nafuryau no matsuri no nan-nyo hito-ikire.
                 信吾(福岡)                 Shingo(Fukuwoka)
   光の輪夏の思ひ出告げて散る        Hikari no wa natsu no omohide tsuge te chiru.
                    蛙楽                     Agaku
   美らの海澄みわたり鮫悠悠と        Chura no umi sumi-watari same iuiu to.
   蜩や迎へ待つ子のいとほしき        Higurashi ya mukahe matsu ko no itohoshiki.


            ●芭蕉庵の庭
                                  稲子麿


       九月句会に初参会者二名あり。まづ歳時記のあれこれを略述したるのち
      早速関口芭蕉庵の庭を案内す。池をめぐる道すがら草木の名を問ふに答ふ
      るところおほむね可也。但し塀際に丈高く長楕円形の葉を茂らせたる数株
      に閉口す。九月十三日一日吟かくして成る。【芭蕉】異名は庭見草=秋季。
      会席に戻り、連句の成り立ちを講義、雲隠之会句会の最も努力を重ねきた
      るところなれば時の移るを忘れて啓蒙す。下に満尾せし三吟歌仙十二巻の
      名を掲ぐ。立ち枯れ状態の巻巻も数多あり。こゝに連衆の奮起を促すのみ。
      かなしきかな稲子麿に三吟の機会待てど訪れず。慰みに独り歌仙を巻けり。

       ○独吟歌仙第五「草雲雀の巻」
       夏 ゆふぐれの旧街道に草雲雀 
                       ◆平成二十七年九月八日 満尾

   (歌仙の詳細は明窓舎HP meisousya.net/ (連句歌仙)の頁を参照されたし)

 




               ○水都吟行十句  根岸稲子麿
                             平成二十七年乙未十月十二日

    十月の船旅はじめ日本橋         Jifugwatsu no funatabi hajime Nihon-bashi.
    朝冷えに万太郎魚市場の碑        Asabie ni Mantarau uwo-ichiba no hi.
    ゆるゆると水の都の秋の水         Yuruyuru to midu no miyako no aki no midu.
    秋深む同舟となる人の顔         Aki fukamu doushiu to naru hito no kaho.
    肌寒し将門の首抜ける風         Hada samushi Masakado no kubi nukeru kaze.
    行く秋や兜町には鎧橋          Yuku aki ya Kabuto-tyau niha Yorohi-bashi.
    秋の潮閘門くゞる小名木川        Aki no shiho kafumon kuguru Wonagi-gaha.
    深川や荻の葉風に竿の糸         Fukagaha ya ogi no hakaze ni tsuri no ito.
    秋の江に矢立取り出す翁かな       Aki no e ni yatate toridasu okina kana.
    みちのくの旅のをはりは伊勢の秋     Michinoku no tabi no wohari ha Ise no aki.




九月句会



  
 ■平成二十七年乙未 稲子麿句集

   ○雲隠之会 九月句会           ○Kumogakure no kwai Kugwatsu-kukwai
          執筆 無名氏                     Shuhitsu Mumeishi

                 りう女                       Riujyo
   門涼み肌にやさしき印度綿         Kado-suzumi hada ni yasashiki India-men.
   父と子の踵くすぐる土用波         Chichi to ko no kubisu kusuguru doyou-nami.
    蜩やにじり口より一人客          Higurashi ya nijiri-guchi yori hitori-kyaku.
   虹かゝる故郷遠く暴れ川          Niji kakaru furusato tohoku abare-gaha.
   遠山に裾広げたる大花野           Tohoyama ni suso hiroge taru oho-hanano.
                  羽化                       Ukwa
   群れ目高掬ひの網をついと過ぎ       Mure-medaka sukuhi no ami wo tsui to sugi.
   長き夜や亀文鎮に異ならず         Nagaki yo ya kame bunchin ni kotonara zu.
   声あげて議事堂かこむ秋の陣        Kowe age te gijidau kakomu aki no din.
               千手(福岡)                Senju(Fukuwoka)
   水澄んで正体みたり川の主         Midu sun de syautai mi tari kaha no nushi.
   まどろみて上掛たぐる秋はじめ       Madoromi te uhagake taguru aki hajime.
   百舌鳥鳴くや塩梅悪しき畝の筋       Mozu naku ya anbai ashiki une no sudi.
    鶺鴒の叩く石橋たのもしき         Sekirei no tataku ishibashi tanomoshiki.
                  鶴泉                      Kakusen
   初秋や日ざし穏やか風しづか        Hatsuaki ya hizashi odayaka kaze shiduka.
   水澄むや影さかしまにダムの樹々      Midu sumu ya kage sakashima ni dam no kigi.
   蜩の鳴く音にいそぐ家路かな        Higurashi no naku ne ni isogu ihedi kana.
   笹舟を浮かべし川に石叩き         Sasabune wo ukabe shi kaha ni ishi-tataki.
                 右近                       Ukon
   初秋や頬かすめゆく風しばし        Hatsuaki ya hoho kasumeyuku kaze shibashi.
   水澄むやつぶて沈めり揺らめきて      Midu sumu ya tsubute shidume ri yurameki te.
   蜩に夕餉の支度せかさるゝ         Higurashi ni yufuge no shitaku sekasa ruru.
   鶺鴒のしきりに歩む水際かな        Sekirei no shikiri ni ayumu migiha kana.
              正彦(仙台)               Masahiko(Sendai)
   水澄むや病みし心のおのづから       Midu sumu ya yami shi kokoro no onodukara.
   星きらり木立すつきり秋はじめ       Hoshi kirari kodachi sukkiri aki hajime.
                 耋子                     Tetsushi
   颱風で駄句も流れてゴムボート       Taifuu de daku mo nagare te gom-boat.
   秋空にうすい虹みる雨あがり.        Akizora ni usui niji miru ame-agari.
                 清香                        Seikau
   水澄みて地底波打つ地震かな        Midu sumi te chitei nami-utsu dishin kana.
   蜩や日暮らし平和の声を聞く        Higurashi ya higurashi heiwa no kowe wo kiku.
                  有隣                       Iurin
   天然のシールを貼つて鮎一尾        Tennen no seal wo hatte ayu ichibi.
   冷汁やきりりとしまる器の目        Hiyajiru ya kiriri to shimaru utsuha no me.
   納涼の祭の男女人いきれ          Nafuryau no matsuri no nan-nyo hito-ikire.
              
信吾(福岡)                  Shingo(Fukuwoka)
  ●光の輪夏の思ひ出告げて散る        Hikari no wa natsu no omohide tsuge te chiru.

                 蛙楽                         Agaku
   美らの海澄みわたり鮫悠悠と        Chura no umi sumi-watari same iuiu to.
   蜩や迎へ待つ子のいとほしき        Higurashi ya mukahe matsu ko no itohoshiki.




八月句会



    ■平成二十七年乙未 稲子麿句集

    ○雲隠之会 八月句会          ○Kumogakure no kwai Shichigwatsu-kukwai
           執筆 清香                         Shuhitsu Seikau


                 四郎                      Sirou
   戒めの猛暑に耐へる不動心         Imashime no mausyo ni tahe ru fudoushin.
                  耋子                      Tetsushi
   老骨に沁み入る暑さ石河原         Raukotsu ni shimiiru atsusa ishi-gahara.
   鮎釣りの動かぬ竿や禿げ頭         Ayu-tsuri no ugoka nu sawo ya hage-atama.
   土用の日湯割り焼酎鰯刺し         Doyou no hi yuwari-seuchiu iwashi-sashi.
              正彦(仙台)                   Masahiko(Sendai)
   土用波砂の我が家を浚ひ行き        Doyou-nami suna no wagaya wo sarahi yuki.
   風葉や後れ毛ゆらり夕涼み         Fuueu ya okure-ge yurari yufu-suzumi.
                  羽化                       Ukwa
   家々に冷汁ありてすまし顔         Iheihe ni hiyajiru ari te sumashi-gafo.
   神宿る沖の島にも土用波          Kami yadoru Oki-no-shima nimo doyou-nami.
   土用鰻重かまぶしか暖簾前         Doyou-unagi dyuu ka mabushi ka noren-mahe.
   三伏のたらひの水に亀の首         Sanpuku no tarahi no midu ni kame no kubi.
                  鶴泉                         Kakusen
   土用の日一日違ひの孫ふたり        Doyou no hi ichinichi-chigahi no mago futari.
   冷汁に涼を求めて人だかり         Hiyajiru ni ryau wo motome te hito-dakari.
   涼み台はみ出し坐る雨あがり        Suzumi-dai hamidashi suharu ame-agari.
   鮎焼きは食卓にあり他を制覇        Ayu-yaki ha syokutaku ni ari ta wo seiha.
                 右近                        Ukon
   土用の日肌にまつわる空気の輪       Doyou no hi hada ni matsuharu kuuki no wa.
   冷汁のするりと喉を抜けにけり       Hiyajiru no sururi to nodo wo nuke ni keri.
   姿よし香もまたよけれ鮎焼きぬ       Sugata yoshi ka mo mata yokere ayu yaki nu..
   涼しさや峠の茶屋に若夫婦         Suzushisa ya tafuge no chaya ni waka-fuufu.
                千手(福岡)                  Senju(Fukuwoka)
   颱風に心が揺れる予約便          Taifuu ni kokoro ga yureru yoyaku-bin.
   賑やかに鮎の骨抜き旅の宿         Nigiyakani ayu no hone-nuki tabi no yado.
   広き海望むチヤペルの深き愛        Hiroki umi nozomu chapel no fukaki ai.
   しかと目打ち鱧をひく音潔し        Shika to meuchi hamo wo hiku oto isagiyoshi.
                 羊斉                      Yausei
   頬張れば疲れ吹き飛ぶ冷や奴        Hohobare ba tsukare fukitobu hiya-yakko.
   納涼や乙姫のつぐ酒の味          Nafuryau ya Oto-hime no tsugu sake no aji.
                 舞鶴                        Mahiduru
   吾子の食ふ初鰻なり胆つけて        Ako no kufu hatsu-unagi nari kimo tsuke te.
   涼しさや須弥山あふぐ仏たち        Suzushisa ya Shumi-sen afugu fotoke-tachi.
                 
映士                        Eishi
  ●降るほどの星にまみれて涼みけり      Furu hodo no hoshi ni mamire te suzumi keri.

   夏土用たれか烏有に帰せざらん       Natsu-doyou tare ka uiu ni kise zara n.
   短夜や夢の神社の人だかり         Mijika-yo ya yume no jinja no hito-dakari.
                りう女                       Riujyo
   よろよろと鰻詣での広小路         Yoroyoroto unagi-maude no Hiro-koudi.
                 清香                      Seikau
   風鈴や空に五線譜描き出し         Fuurin ya sora ni gosenfu wegakidashi.
   川越の思ひ出育つ芋盆栽          Kahagohe no omohide sodatsu imo-bonsai.
   生きて生きて蝉は夏を歌ひ切り       Iki te iki te semi ha natsu wo utahikiri.
                 
和子                        Kazuko
  ●猛暑日や風船葛に癒されし         Mausyo-bi ya fuusen-kadura ni iyasa re shi.

                 蛙楽                       Agaku
   抱き上げし赤子仰げば雲の峰        Dakiage shi akago afuge ba kumo no mine.




七月句会



   ■平成二十七年乙未 稲子麿句集

   ○雲隠之会 七月句会           ○Kumogakure no kwai Shichigwatsu-kukwai
          執筆 無名氏                       Shuhitsu Mumeishi


               正彦(仙台)                   Masahiko(Sendai)
   短夜を古稀過ぎしわれ今日も生く      Mijika-yo wo koki sugi shi ware kefu mo iku.
   夕立や社殿の軒の雨宿り          Yufudachi ya syaden no noki no ama-yadori.
                 りう女                       Riujyo
   横浜の山の手むすぶ虹の橋         Yokohama no yamanote musubu niji no hashi.
   公園のラジオ体操麦茶の香         Kouwen no radio-taisau mugicya no ka.
    フィンランド               Finland
   冠は小さき野の花夏至祭          Kanmuri ha chisaki no no hana geshi-matsuri.
   白き夜どんとゝ燃ゆる杉落葉        Shiroki yoru donto to moyuru sugi-ochiba.
   緋のダリアひとゝき眠る砕氷船       Hi no dahlia hitotoki nemuru saihyou-sen.
                   耋子                       Tetsushi
   梅雨空やお通夜帰りの独り酒        Tsuyuzora ya otsuya-gaheri no hitori-zake.
   短夜や安酒で食ふ真河豚刺         Mijika-yo ya yasuzake de kufu mafugusashi.
                   羽化                       Ukwa
   台湾の夏の味覚や百果園          Taiwan no natsu no mikaku ya Hyakukwa-wen.
   支那海の風吹き上ぐる夏の蝶        Shina-kai no kaze fuki-aguru natsu no tefu.
   九の市のにほひや日の盛り         Kiufun no ichi no nihohi ya hi no sakari.
   梅雨明けに里帰りする池の亀        Tsuyu-ake ni sato-gaheri suru ike no kame.
                   有隣                         Iurin
   短夜は徹夜するにも甲斐なくて       Mijika-yo ha tetsuya-suru nimo kahi naku te.
   財布より黄金虫出で夢覚めぬ        Saifu yori koganemushi ide yume same nu.
   夕立のひとつ宿りに笑みかはす       Yufudachi no hitotsu-yadori ni wemi kahasu.
   縁先に麦湯の氷音立てぬ          Ensaki ni mugiyu no kohori oto tate nu.
                   鶴泉                        Kakusen
   短夜に花の香りで目覚めけり        Mijika-yo ni hana no kawori de mezame keri.
   夕立や人生も亦足早に           Yufudachi ya jinsei mo mata ashibaya ni.
   麦湯のみ祖母の鼓は山を越ゆ        Mugiyu nomi sobo no tsudumi ha yama wo koyu.
   金亀子灯火求めて闇を飛ぶ         Koganemushi touka motome te yami wo tobu.
                   右近                         Ukon
   短夜に尽きせぬ四方の話かな        Mijika-yo ni tsuki se nu yomo no hanashi kana.
   夕立やまばたきの間の空模様        Yufudachi ya mabataki no ma no sora-moyau.
   差入の麦湯よろこぶ子どもの輪       Sashiire no mugiyu yorokobu kodomo no wa.
   暗闇に羽音の先に金亀子          Kurayami ni haoto no saki ni koganemushi.
               千手(福岡)                   Senju(Fukuwoka)
   もろこしは天に花穂の丈比べ        Morokoshi ha ten ni hanaho no take-kurabe.
   夕立に肩たゝかれし太公望         Yufudachi ni kata tataka re shi Taikoubau.
   揺らぐなと薬罐の麦湯ながし水       Yuragu na to yakwan no mugiyu nagashi-midu.
   篝火や高千穂の宮明易し          Kagaribi ya Takachiho no miya ake-yasushi.
   夕立のあとの土の香懐かしき        Yufudachi no ato no tsuchi no ka natsukashiki.
                   舞鶴                       Mahiduru
   短夜やビリヤードする角の店        Mijika-yo ya billiards suru kado no mise.
   をさなごは寝覚めの麦湯このみにて     Wosanago ha nezame no mugiyu konomi nite.
                   羊斉                      Yausei
    泥棒の目にはいかにや黄金虫         Dorobou no me ni ha ikaniya koganemushi.
                   清香                        Seikau
   梅雨明けず乾かぬ傘を今朝の友       Tsuyu ake zu kahaka nu kasa wo kesa no tomo.
   坂上に一つの灯り金亀子          Sakauhe ni hitotsu no akari koganemushi.
                   蛙楽                         Agaku
   金亀子死んだふりして子のおもちや     Koganemushi shin da furi shi te ko no omocha.
   短夜に目覚めて子の腹布団かけ       Mijika-yo ni mezame te ko no hara futon kake.





                         ○稲子麿独吟歌仙第五「草雲雀の巻」
                   (夏) ゆふぐれの旧街道に草雲雀

                  
◆平成二十七年九月八日 満尾
 


六月句会



    ■平成二十七年乙未 稲子麿句集

    ○雲隠之会 六月句会          ○Kumogakure no kwai Rokugwatsu-kukwai
           執筆 無名氏                      Shuhitsu Mumeishi

                  耋子                        Tetsushi
   釣竿の先に一つ輪夏の川          Tsurizawo no saki ni hitotsu-wa natsu no kaha.
   山くだり鳥の声聞く薄暑かな       Yama kudari tori no kowe kiku hakusyo kana.
   梅干を食つて焼酎お湯で割り       Umeboshi wo kutte seuchiu oyu de wari.
   蝙蝠の夕餉の舞や家近し          Kaumori no yufuge no mahi ya ihe chikashi.
                 りう女                       Riujyo
   野仏はともに語らずかたつむり       Nobotoke ha tomo ni katara zu katatsumuri.
   ひとゝころ茂り真昼の舟溜り        Hitotokoro shigeri mahiru no huna-damari.
                  羽化                      Ukwa
   蝙蝠に橋銭はらふ信濃川          Kaumori ni hashi-sen harafu Shinano-gaha.
   桐咲けりスレート葺の屋根越しに      Kiri sake ri slate-buki no yane-goshi ni.
   青梅雨に五人芝居の心意気        Awo-tsuyu ni gonin-shibawi no kokoro-iki.
                  清香                      Seikau
   祖母からのメロン冷えたり格別に      Sobo kara no melon hie tari kakubetsu ni.
   草いきれ大地の呼吸深深と         Kusa-ikire daichi no kokifu fukabuka to.
   梅雨の朝亀の砂利音雨の声         Tsuyu no asa kame no jari-oto ame no kowe
   青梅の青き色香を瓶に詰め         Awo-ume no awo ki iroka wo bin ni tsume.
                  鶴泉                       Kakusen
   馬車通り車進まず薄暑かな         Basha-dohori kuruma susuma zu hakusyo kana.
   青梅雨や登り窯には松木立         Awo-tsuyu ya nobori-gama ni ha matsu-kodachi.
   蝙蝠も夜の帳に線をかく         Kaumori mo yoru no tobari ni sen wo kaku.
   桐の花友と遊びし生家かな         Kiri no hana tomo to asobi shi seika kana.
                  右近                       Ukon
   上着持つ手にまつはれる薄暑かな     Uhagi motsu te ni matsuhare ru hakusyo kana.
   青梅雨や藍より深き青の色         Awo-tsuyu ya awi yori fukaki awo no iro.
   蝙蝠やつひの栖の鍾乳洞          Kaumori ya tsuhi no sumika no syounyuudou.
   桐の花やさしき顔に強き芯        Kiri no hana yasashiki kaho ni tsuyoki shin.
               正彦(仙台)                   Masahiko(Sendai)
   病み上がり梅雨明け待てず山登り     Yami-agari tsuyu-ake mate zu yama-nobori.
   眠る吾子いつかお嫁に桐の花        Nemuru ako itsuka oyome ni kiri no hana.
             千手(福岡)                     Senju(Fukuwoka)
   母の日に子の便り見る胸熱き        Haha no hi ni ko no tayori miru mune atsuki.
   香り立つ湯気まで美味し豆の飯       Kaworitatsu yuge made umashi mame no meshi.
   縄張りを守る鳥ゐる青田かな        Nahabari wo mamoru tori wiru awota kana.
              梅苑(ボストン)                   Baiwen(Boston)
   鼻に触れ桐の花見る吾子がゐて       Hana ni hure kiri no hana miru ako ga wi te.
                  有隣                      Iurin
   耳底にやもり守れと母の言         Mimizoko ni yamori mamore to haha no gen.
   噴水の背くらべ時を刻みたり       Funsui no se-kurabe toki wo kizami tari.
   茄子植ゑし子は花の色問はぬまゝ     Nasu uwe shi ko ha hana no iro toha nu mama.
                  羊斉                       Yausei
   一枚の肌着気にする薄暑かな        Ichimai no hadagi ki ni suru hakusyo kana.
                 舞鶴                       Mahiduru
   こうもりと呼ばれてもなほ愛しき身     Kaumori to yoba re temo naho itoshiki mi.
   魂の形らうたし桐の花            Tamashihi no katachi rautashi kiri no hana.
   薄暑とは線香の名を問ふ日かな       Hakusyo to ha senkau no na wo tohu hi kana.
                 蛙楽                       Agaku
   蝙蝠や茜の空を子に追はれ        Kaumori ya akane no sora wo ko ni oha re.
   青梅雨に濡れて少女は長谷の寺      Awo-tsuyu ni nure te seudyo ha Hase no tera.


 
 


五月句会



    ■平成二十七年乙未 稲子麿句集

    ○雲隠之会 五月句会           ○Kumogakure no kwai Gogwatsu-kukwai□
             執筆 無名氏                  Shuhitsu Mumeishi

                正彦(仙台)                 Masahiko(Sendai)
   津波跡めざして守宮はひ上がり       Tsynami-ato mezashi te yamori hahi-agari.
   更衣制服よりも白き肌           Komomogahe seifuku yorimo shiroki hada.
              梅苑(ボストン)                   Baiwen(Boston)
   乳母車車輪と回る松落葉          Uba-guruma syarin to maharu matsu-ochiba.
   帆立貝砂をすくひて砂そそぐ        Hotate-gahi suna wo sukuhi te midu sosogu.
   わんわんと呼んだ先には守宮かな      Wanwan to yon da saki ni ha yamori kana.
   忘れじとボストンで巻く柏の葉       Wasure ji to Boston de maku kashiha no ha.
               千手(福岡)                  Senju(Fukuwoka)
   かくれんぼ風が見つけた青い梅       Kakurenbo kaze ga mitsuke ta awoi ume.
   麦の秋風間に見ゆる鳥の影         Mugi no aki kazama no miyu ru tori no kage.
                  鶴泉                      Kakusen
   更衣風と走りし並木道           Koromogahe kaze to hashiri shi namiki-michi.
   陶器市肌で感じて守宮出ず         Tauki-ichi hada de kanji te yamori de zu.
   庭の先ちさき噴水笑顔咲く         Niha no saki chisaki funsui wegaho saku.
   茄子植うる妹の便りに路地の風       Nasu uuru imo no tayori ni rodi no kaze.
                  右近                      Ukon
   足取りも軽く行くなり更衣         Ashidori mo karuku yuku nari karomogahe.
   古民家と呼ばるゝままに守宮かな      Kominka to yobaruru mama ni yamori kana.
   噴水の飛沫に架かるひかり追ふ       Funsui no shibuki ni kakaru hikari ofu.
   茄子を植う指先にまで土かぶせ       Nasu wo uu yubisaki ni made tsuchi kabuse.
                 耋子                       Tetsushi
   はゞからず車中で顔の更衣         Habakara zu syachuu de kaho no koromo-gahe.
   守宮ほど家に居つかぬ亭主かな       Yamori hodo ihe ni witsuka nu teishu kana.
   茄子漬を冷酒で食ふ庭の茣蓙        Nasuduke wo hiyazake dekufu niha nogoza.
                りう女                         Riujo
   父の居て守宮も住みて厠かな        Chichi no wi te yamori mo sumi re kahaya kana.
   茄子の苗ぶら下げて行く割烹着       Nasu no nahe burasage te yuku kappau-gi.
                 羽化                       Ukwa
   噴水の水の高さよ鳩の群          Funsui no midu no takasa yo hato no mure.
   たらの芽を折れば一点血のにじみ      Tara no me wo wore ba itten chi no nijimi.
   棚田より棚田へ落つる雪解水        Tamada yori tanada ni otsuru yukige-midu.
   初夏の風ラマ僧の印万化して        Shoka no kaze blama-sou no in bankwa shi te.
                 舞鶴                      Mahiduru
   月始め守宮来たりて吾子産まる       Tsuki-hajime yamori kitari te ako umaru.
   茄子植うる地蔵菩薩の小道かな       Nasu uuru dizau-mosatsu no komichi kana.
                 羊斉                      Yausei
   吸盤の相よき守宮ゐる窓辺         Kifuban no sau yoki yamori wiru madobe.
   肌着には金太郎掛け更衣          Hadagi ni ha Kintarau-gake koromo-gahe.
                 清香                       Seikau
   外濠の緑滴る朝走り            Sotobori no midori shitataru asa-bashiri.
   詣づれば英霊の杜青銀杏          Maudure ba eirei nomori awo-itefu.
   柏餅毎年食べて今がある          Kashiha-mochi maitoshi tabe te ima ga aru.
                 蛙楽                       Agaku
   更衣着丈短き我が子かな          Kkoromo-gahe kitake mijikaki waga-ko kana.
   制服や心も軽く更衣            Seifuku ya kokoro mo karuku koromo-gahe.




四月句会



   ■平成二十七年乙未 稲子麿句集

   ○雲隠之会 四月句会           ○Kumogakure no kwai Shigwatsu-kukwai□
            執筆 無名氏                   Shuhitsu Mumeishi

               梅苑(ボストン)                  Baiwen(Boston)
   ボストンやパンにも飯にも桜漬       Boston ya pan ni-mo meshi ni-mo sakura-duke.
   絞り切る桜の色の絵の具かな        Shibori-kiru sakura no iro no we-no-gu kana.
   よういどん二足歩行か猫の子か       Youi don nisoku-hokau ka neko no ko ka.
                  羽化                     Ukwa
   花よりもさくらクレープ幟旗        Hana yori mo sakura-crape hata-nobori.
   寝転んで芝生広場の昼のどか        Nekoron de shibafu-hiroba no hiru nodoka.
   娘らの願ひは空にシヤボン玉        Musuma-ra no negahi ha sora ni jabon-dama.
   花曇りハツピーアワーの昼の酒        Hana-gumori happy hour no hiru no saka.
   猫の子の目も開かぬまゝ乳を飲む      Neko no ko no me mo aka nu mama chichi wo nomu.
               正彦(仙台)                  Masahiko(Sendai)
   ランドセル笑顔つながる柳道        Ransel wegaho tsunagaru yanagi-michi.
   花曇りコツプ酒する留学生         Hana-gumori kop-zaka suru riugakusei.
   長閑さや居久根に雲の止まりをり      Nodokasa ya wigune ni kumo no tomari wori.
                  鶴泉                      Kakusen
   深川の窯元の人のどやかに          Fukagaha no kamamoto no hito nodoyaka ni.
   花曇り龍門の鯉色冴えて          Hana-gumori ryuumon no kohi iro sae te.
   猫の子とじやれし思ひ出幼き日       Neko no ko to jare shi omohide wosanaki hi.
   風の橋そよぐ柳に一目惚れ         Kaze no hashi soyogu yanagi ni hitome-bore.
                  右近                       Ukon
   のどかさや人の波みな笑顔にて        Nodokasa ya hito no nami mina wegaho nite
   花曇り淀むことなき目黒川          Hana-gumori yodomu koto naki Meguro-gaha.
   息とめて猫の子の息聞きいりし        Iki tome te neko no ko no iki kiki-iri shi.
   江戸絵巻みれば下町柳街           Edo-wemaki mire ba shita-machi Yanagi-machi
                  羊斉                       Yausei
   長閑さやものゝけどもが床に伏し       Nodokasa ya mononoke-domo ga toko ni fushi.
   外食費まかり通らぬ花曇り         Gwaisyoku-hi makaritohora nu hana-gumori.
   皿を食み唸る猫の子飯を待つ        Sara wo hami unaru neko no ko meshi wo matsu.
                  舞鶴                      Mahiduru
   花曇り隠し湯ときに現れて          Hana-gumori kakushi-yu toki ni arahare te.
   猫の子は八分音符で跳ねてゆき       Neko no ko ha hachibu-onpu de hane te yuki.
   青柳の乙女となりし身延山          Awoyagi no wotome to nari shi Minobu-san.
                 りう女                    Riujyo(Yokohama)
   猫の子のまろぶ境内銭洗ふ         Neko no ko no marobu keidai zeni arafu.
   草臥れて柳の風のこゝろ良き        Kutabure te yanagi no kaze no kokoroyoki.
   長閑さや少年野球のデビュー戦       Nodokasa ya seunen-yakiu no debut-sen.
   白たんぽぽ五株六株御殿跡         Shiro tanpopo gokabu roku-kabu goten ato.
                  耋子                     Tetsushi
   梅笑ふ幼稚園児の高い声          Ume warafu euchi-wenji no takai kowe.
                  清香                       Seikau
   躍り散る桜吹雪にたゝずみて         Wodori chiru sakura-fubuki ni tatadumi te.
   八重桜千秋楽を咲き飾り           Yahe-zakura senshiu-raku wo saki kazari.
                 水仙                       Suisen
   花曇惑ふ心と白き靴             Hana-gumori madofu kokoro to shiroki kutsu.
   猫の子とにらめつこする幼児ゐて       Neko no ko to niramekko-suru euji wi te.
   猫の子に独りごちたる縁の先         Neko no ko ni hitorigochitaru en no saki.
   やはらかに街路になびく青柳        Yaharakani gairo ni nabiku awo-yanagi.
                 有隣                     Iurin
   昼下がり携帯OFFの長閑けさや       Hirusagari keitai OFF no nodokesa ya.
   はなぐもりティツシユ片手にくしやみかな  Hana-gumori tissue katate ni kusyami kana.
   猫の子を抱きて歩く通学路         Neko no ko wo idaki te aruku tsuugaku-ro.
   柳の枝関数式を思ひたり           Yanagi no e kwansuu-shiki wo omohi tari.
                 蛙楽                       Agaku
   のどかなり妻の寝顔をのぞく子ら      Nodokanari tsuma no negaho wo nozoku kora.
   猫の子のみやうと一声機嫌取り       Neko no ko no miyau to hitokowe kigen-tori.



   
□雲隠之会 筑紫春の句会          □Kumogakure no kwai Tsukushi Haru no kukwai□
            執筆 稲子麿                   Shuhitsu Inagomaro


               
千手(福岡)                  Senjyu(Fukuwoka)
  ●友来たり春の古墳をめぐるとて        Tomo kita ri haru no kofun wo meguru tote.

   朝戸あけ青葉若葉の風の色         Asato-ake awoba wakaba no kaze no iro.
               眞女(逗子)                   Shinjyo(Dushi)
   若草を踏みつゝ歩む古墳道         Wakakusa wo fumi tsutsu ayumu kofun-michi.
             
一文字(横須賀)                  Ichimonji(Yokosuka)
  ●島々を望む古墳に若葉風          Shimajima wo nozomu kofun ni wakaba-kaze.

   のどけしや目と目語らふ磨崖仏       Nodokeshi ya me to me katarafu magai-butsu.
   春の庭絶ゆることなき朝餉の菜       Haru no niha tayurukotonaki asage no na.
                羽化(東京)                    Ukwa(Toukyau)
   こゝかしこ春の竹の子けつぱぐり      Koko kashiko haru no take-no-ko keppaguri.



三月句会


    ■平成二十七年乙未 稲子麿句集

     
○雲隠之会 三月句会□         ○Kumogakure no kwai Sangwatsu-kukwai□
            執筆 清香                      Shuhitsu Seikau

               梅苑(ボストン)                 Baiwen(Boston)
   桃の日にアメリカサイズの貝ひとつ     Momo no hi ni America-size no kahi hitotsu.
   桃の日のとなりの娘の知らぬ唄       Momo no hi no tonari no musume no shira nu uta.
    母の手の覆ふほつぺの春の朝        Haha no te no ohofu hoppe no haru no asa.
                  清香                      Seikau
   筑紫なる太宰府思ふ梅咲きぬ        Tsukushi naru Dazai-fu omofu ume saki nu.
    啓蟄の虫には堅き土の色          Keichitsu no mushi ni ha kataki tsuchi no iro.
                 りう女                    Riujyo
   冬眠の亀の掌つかむ赤ん坊         Toumin no kame no te tsukamu akanbau.
   まぼろしの牛げんげ草巾着田        Maboroshi no ushi gengesau Kinchaku-da.
   マーラーの余韻江東春の雨         Mahler no yowin kautou haru no ame.
   芥子雛のひとつ転がるまゝにをり      Keshi-bina no hitotsu korogaru mama ni wori.
                  舞鶴                     Mahiduru
   桃の日や今日もカントは右にあり      Momo no hi ya kefu mo Kant ha migi ni ari.
    天空の美ヶ原げんげ咲く          Tenkuu no Utsukushi-ga-hara genge saku.
                   羊斉                       Yausei
   啓蟄や父親業の事始め           Keichitsu ya chichioya-gefu no koto-hajime.
   桃の日の支度も知らず男かな        Momo no hi no shitaku mo shira zu wotoko kana.
.                正彦(仙台)                  Masahiko(Sendai)
   つるし雛お国言葉にくるくるり       Tsurushi-bina okuni-kotoba ni kurukururi.
    地虫出づれば餓鬼の目に後ずさり      Dimushi idure ba gaki no me ni ato-zusari.
    春近し病む心にも宵の星          Haru chikashi yamu kokoro nimo yohi no hoshi.
                  鶴泉                        Kakusen
   桃の日に折紙折りて子に孫に        Momo no hi ni worigami wori te ko ni mago ni.
   啓蟄の山田の畔に小雨かな         Keichitsu no yamada no aze ni kosame kana.
    帰郷して心やすらか紫雲英の田       Kikyau shi te kokoro yasuraka gende no ta.
                  右近                      Ukon
   畦づたひ紫雲英の花の波打てり       Aze-dutahi genge no hana no nami ute ri.
    桃の日にご先祖思ふ絆あり         Momo no hi ni go-senzo omofu kiduna ari.
    啓蟄に出る虫追つて歩を進め        Keichitsu ni deru mushi otte ho wo susume.
                  有隣                      Iurin
   娘らの天下なりけり雛の節句        Musumera no tenka nari keri hina no sekku.
   願はくは昼まで寝ねむ西行忌        Negahaku ha hiru made ine mu Saigyau-ki.
   啓蟄や真直ぐ並べぬ子らの列        Keichitsu ya massugu narabe nu kora no retsu.
                  水仙                       Suisen
    啓蟄や雲間に見やる富士の山        Keichitsu ya kumoma ni miyaru Fuji no yama.
    誰がため君の描きし飾り雛         Tare ga tame kimi no wegaki shi kazari-bina.
                  羽化                      Ukwa
   置き所なき雛祭る鄙の寺          Okidokoro naki hina matsuru hina no tera.
    サクサクと弥生の空を焼夷弾        Sakusaku to yayohi no sora wo seui-dan.
    先だつて涅槃に入るや西行忌        Sakidatte nehan ni iru ya Saigyau-ki.
                  蛙楽                        Agaku
   桃の日に母の慌てし飾付          Momo no hi ni haha no ahate shi kazari-tsuke.
   桃の日や末子も母に四姉妹         Momo no hi ya suweko mo haha ni yon-shimai.

 


二月句会



     ■平成二十七年乙未 稲子麿句集

      
○雲隠之会 二月句会          ○Kumogakure no kwai Nigwatsu-kukwai
             執筆 清香                      Shuhitsu Seikau
 


                         水仙                    Suisen
    温もりを一椀に受く此の葛湯       Nukumori wo hitowan ni uku kono kuzu-yu.
    水温む北へ旅立つ一座あり         Midu nurumu kita he tabidatsu ichiza kana.
                 りう女                      Riujyo
    けふよりは主なき家を寒雀        Kefu yori ha nushi naki ihe wo kan-suzume.
    霙降る見送る人のわやわやと        Mizore furu miokuru hito no wayawaya to.
    琺瑯鍋母の葛湯のなつかしき        Hafurau-nabe haha no kuzu-yu no natsukashiki.
    薄曇り臘梅匂ふ窪地かな          Usu-gumori raubai nihofu kubochi kana.
    春立ちぬ歳月に置く衣の嵩        Haru tachi nu saugetsu ni oku kinu no take.
                  耋子                      Tetsushi
    冬の燈や窓辺の鰯ぬるい燗        Fuyu no hi ya madobe no ihashi nurui kan.
    葛湯飲む鼻水の子の手の温み       Kuzu-yu nomu hanamidu no ko no te no nukumi.
    春の陽や氷柱のやせる熊の穴       Haru no hi ya tsurara no yaseru kuma no ana.
                  羽化                   Ukwa
    いつせいに何やら生まる春の朝      Issei ni naniyara umaru haru no asa.
    年の数鬼一口と豆を食ふ         Toshi no kazu oni hitokuchi to mame wo kufu.
                  有隣                       Iurin
    冬の燈の書類の山を照らしけり      Fuyu no hi no syorui no yama wo terashi keri.
    それぞれの志あり梅咲きぬ        Sorezoreni kokorozashi ari ume saki nu.
                  清香                        Seikau
    目覚めたる亀の瞳や水温む        Mezame taru kame no hiotmi ya midu nurumu.
                正彦(仙台)                Masahiko(Sendai)
    冬の灯の去りゆく君の背を照らす     Fuyu no hi no sariyuku kimi wo se wo terasu.
    風邪の床母の得意の葛湯待つ       Kaze no toko haha no tokui no kuzu-yu matsu.
    梅の香は袖をめぐりて山黒し       Ume no ka ha suso wo meguri te yama kuroshi.
    朝日浴び雀じやれあひ水温む       Asahi abi suzume jyareahi midu nurumu.
                  鶴泉                      Kakusen
    冬の燈や島原の町壁白き         Fuyu no hi ya Shimabara no machi kabe shiroki.
    川上で葛湯探せし老夫婦         Kahakami de kuzu-yu sagase shi raufuufu.
    木戸越の梅の香ゆかし祖母の家      Kidogoshi no ume no ka yukashi sobo no ihe.
    龍門に鯉のあらひや水温む        Ryuumon ni kohi no arahi ya midu nurumu.
                  右近                      Ukon
    諫早に冬の燈点ず穏やかに        Isayaya ni fuyu no hi ten zu odayakani.
    病上がり葛湯飲みたる笑顔かな      Yamiagari kuzu-yu nomi taru wegaho kana.
    梅まつり色香を愛でし友偲ぶ       Ume-matsuri iri-ka wo mede shi tomo shinobu.
    庭しづか手水の鉢の水温む        Niha shuduka keudu no hachi no midu nurumu.
                  舞鶴                      Mahiduru
    極楽を描く筆先水温む          Gokuraku wo wegaju fudesaki midu nurumu.
    明王の息吹きかけし野梅かな       Myauwau no iki fukikake shi yabai kana.
    参道に冬の燈まつる熊野かな       Sandau ni fuyu no hi matsuru Kmano kana.
                  羊斉                       Yausei
    結納の祝ひはかんざし梅かをる      Yuinafu no ihahi no kanzashi ume kaworu.
    幼子の身は葛湯ほど温かき        Wosana-go no mi ha kuzu-yu hodo atatakaki.
                  蛙楽                      Agaku
    明け方のはだけし子ども水温む      Akegata no hadake shi kodomo midu nurumu.
    制服を脱ぐ日間近に水温む        Seifuku wo nugu hi madika ni midu nurumu.



初句会



    ■平成二十七年乙未 稲子麿句集

     
○雲隠之会 初句会          ○Kumogakure no kwai Hatsu-kukwai
            執筆 清香                    Shuhitsu Seikau

                   慈雨                       Jiu
   新妻の友餅つけり湯気の中        Nihiduma no tomo mochi tsuke ri yuge no naka.
   若き母幼女とすゝる七日粥        Wakaki tsuma eudyo to susuru nanoka-gayu.
   関係の進まぬまゝに海鼠噛み       Kankei no susuma nu mama ni namako kami.
                   有隣                        Iurin
   墓参り父の背ぬらす時雨かな        Haka-mawiri chichi no se nurasu shigure kana.
   元朝や昨日と異なる道を行く       Gwanteu ya kinofu to kotonaru michi wo yuku.
   七種の名ばかり知りて子は食ひぬ     Nanakusa no na bakari shiri te ko ha kuhi nu.
   なにごとも中味が大事海鼠喰ふ      Nanigoto mo nakami ga daiji namako kufu.
                   耋子                     Tetsushi
   年賀には亀カメ噛めのカレンダー     Nenga ni ha kame kame kame no calendar.
   寒空や鷺と鴨との水遊び         Samuzora ya sagi to kamo to no midu-asobi.
   ハタハタを土産にもらつて酒を燗     Hatahata wo miyage ni moratte sake wo kan.
                  りう女                        Riudyo
   奈良の冬まはり道して塔の跡       Nara no fuyu mahari-michi shi te tafu no ato.
   夕しぐれ古き寺なり千度石        Yufu-shigure furuki tera nari sendo-ishi.
   大仏殿もちの実赤き道とほる       Daibutsu-den mochi no mi akaki michi tohoru.
   春日野やうなじ凍らせ童子舞ふ      Kasuga-no ya unaji kohora se douji mafu.
   おん祭楽の音遠く鹿眠る         On-matsuri gaku no ne tohoku shika nemuru.
   一の鳥居出れば俗世焼き藷屋       Ichi no toriwi dere ba zokusei yaki-imo ya.
                   鶴泉                       Kakusen
   しぐるゝや万両の実と石だたみ      Shigururu ya manryau no mi to ishi-datami.
   元朝の有田のしきたりなつかしむ     Gwanteu no Arita no shikitari natsukashimu.
   祖母達と作りし粥の若菜摘        Sobotachi to tsukuri shi kayu no wakana-tsumi
   朝市に海鼠もとめし佐世保港       Asaichi ni namako motome shi Sasebo-kau.
                   右近                      Ukon
   薄日さす庭木にそゝぐ時雨かな      Usubi sasu niha-ki ni sosogu shigure kana.
   元朝や朱塗の盃で祝ひけり        Gwanteu ya shunuri no hai de ihahi keri.
   草の名を孫におしへし若菜の日      Kusa no na wo mago ni oshihe shi wakana no hi.
   海鼠好き父を偲びて箸をとる       Namakozuki chichi wo shinobi te hashi wo toru.
                正彦(仙台)                   Masahiko(Sendai)
   初恋や時雨の合間こられたし       Hatsukohi ya shigure no ahima ko rare tashi.
   大旦つもる時間の一里塚         Oho-ashita tsumoru jikan no ichiri-duka.
   白き指若菜ほんのり春菜摘む       Shiroki yubi wakana honnori haruna tsumu.
   酒すゝむ海鼠こりこり日暮れ前      Sake susumu namako korikori higure-mahe.
                   羽化                       Ukwa
   ねぼけ亀おこして拝む初日の出      Neboke-game okoshi te wogamu hatsu-hinode.
   靖国のふるまひ酒や初詣         Yasukuni no furumahi-zake ya hatsu-maude.
   白粥に叩きて入るゝ芹なづな       Shirakayu ni tataki te iruru seri naduna.
   客寄せのしるこに群れる鏡開       Kyaku-yose no shiruko ni mureru kagami-biraki.
   初囲碁や勝つて一杯また一杯       Hatsu-wigo ya katsutte ippai mata ippai.
                    水仙                     Suisen
   時雨るゝや点前濃茶の緋毛氈       Shigururu ya temahe-koicha no himousen.
   元朝に和を以て為す詣でかな       Gwanteu ni wa wo motte nasu maude kana.
   白粥に清く香りて若菜映ゆ        Shirakayu ni kiyoku kawori te wakana hayu.
   成人の舌の証に海鼠かな         Seijin no shita no akashi ni namako kana.
                   清香                       Seikau
   年神の衣擦れの音しづしづと       Toshigami no kinuzure no oto shidushidu to.
   降る雪や御霊の杜に初日の出        Furu yuki ya Mitama no mori ni hatsu-hinode.
   鉄棒にふくら雀の押し合ひ子       Tetsubou ni fukura-suzume no oshiahiko.
                   蛙楽                     Agaku
   元朝や揃ふ孫たちはね遊ぶ        Gwanteu ya sorofu magotachi hane-asobu.
   家路つく生徒の群に夕時雨        Ihedi tsuku seito no mure ni yufu-shigure.


 




  平成二十六年甲午

十二月句会



     ■平成二十六年甲午  稲子麿句集

     
○雲隠之会 十二月句会          ○Kumogakure no kwai Jifunigwatsu-kukwai□
             執筆 無名氏                   Shuhitsu Mumei-shi


                  清香                      Seikau
   冬晴にはやぶさ発てり旅六年      Fuyubare ni hayabusa tate ri tabi rokunen.
   真つ直ぐな銀杏並木に車輪跡      Massugu-na itefu-namiki ni syarin-ato.
   焼芋をむけば黄金の有難さ       Yakiimo wo muke ba kogane no arigatasa.

                  耋子                        Tetsushi
     桐の葉やきのこ飯喰ふ五日市      Kiri no ha ya kinoko-meshi kufu Itsuka-ichi.
   紅葉狩美女の酌あり燗地酒       Momidi-gari bijyo no syaku ari kan-dizake.
   吊橋を渡つて足湯秋の川        Tsuribashi wo watatte ashiyu aki no kaha.
                 りう女                        Riujyo
   籠の目のさまざまありて椿挿す     Kago no me no samazama ari te tsubaki sasu.
   拾ふ手に余る一枚朴落葉        Hirofu te ni amaru ichimai hoho-ochiba.
   秋うらゝ足湯に並ぶ膝小僧       Aki urara ashiyu ni narabu hiza-kozou.
   住み替はる庭に残るや冬の菊      Sumi-kaharu niha ni nokoru ya huyu no kiku.
                  鶴泉                      Kakusen
   冬晴に雨がきらりとオランダ坂     Fuyubare ni ame ga kirari to Olanda-zaka.
   外套を羽織りし孫の夢かをる      Gwaitau wo hawori shi mago no yume kaworu.
   鍋焼の器ぽつんとつま偲ぶ       Nabeyaki no utsuha potsun to tsuma shinobu.
   寒菊も老いゆく吾も咲き残り      Kangiku mo oi-yuku ware mo saki-nokori.
                  右近                     Ukon
   冬晴の景はあまねく湖底まで      Fuyubare no kei ha amaneku kotei made.
   外套に仔犬もぐれりぼちぼちと     Gwaitau no koinu mogure ri bochibochi to.
   ほつこりと鍋焼つゝく円居かな     Hokkori to nabeyaki tsutsuku mado-wi kana.
   寒菊は唯はねのけて咲きをりぬ     Kangiku ha tada hanenoke te saki wori nu.
                  四郎                     Shirou
   冬晴に颯颯の風やどる神        Fuyubare ni sassan no kaze yadoru Kami.
   山海の幸の鍋焼さゝげ持ち       Sankai no sachi no nabeyaki sasage-mochi.
   寒菊の堪へ抜く姿学ぶ哉        Kangiku no tahenuku sugata manabu kana.
    流行語川柳              Riukau-go Senriu
   能の技駄目よ駄目駄目練り上げよ    Noh no waza dame yo dame dame neri-age yo.
               正彦(仙台)                  Masahiko(Sendai)
   すゞめ声いらかにこだま冬日和     Suzume-gowe iraka ni kodama fuyu-biyori.
   頼みごとコートのベルトきつく締め   Tanomi-goto coat no belt kitsuku shime.
   鍋焼や顔見合はせし箸の先       Nabeyaki ya kaho mi-ahase shi hashi no saki.
   遠き日の押しくらまんぢう雪蛍     Tohoki hi no oshikura-mandiu yuki-botaru.
                  羽化                      Ukwa
   亀ねむる冬眠させぬ家にゐて      Kame nemuru toumin sase nu ihe ni wi te.
   病む兄の鍋焼すゝる音恋し       Yamu ani no nabeyaki susuru oto kohi shi.
   鉄道員の外套姿いまも目に        Poppo-ya no gwaitau-sugata ima mo me ni.
   上州や古墳に多きもぐら穴       Jyaushiu ya kofun ni ohoki mogura-ana.
                  有隣                      Iurin
   冬晴や背筋伸ばして歩く朝       Fuyubare ya sesudi nobashi te aruku asa.
   外套と言はれて街の灯を指す子     Gwaitau to iha re te machi no hi wo sasu ko.
   鍋焼や湯気の向かふに泳ぐ海老     Nabayaki ya yuge no mukafu ni oyogu ebi.
                  水仙                      Suisen
   冬晴の朝な夕なの箒あと        Fuyubare no asa-na yufu-na no hauki ato.
   亡き父は外套ハツト愛しけり      Naki chichi ha gwaitau hat aishi keri.
   寒菊の咲きかたまりて器量よし     Kangiku no saki-katamari te kiryau-yoshi.
                   舞鶴                       Mahiduru
   冬晴に辻説法の獅子吼かな       Fuyubare ni tsuji-seppofu no shishi-ku kana.
   寒菊の色あたらしき祖父の墓      Kangiku no iro-atarashiki sofu no haka.
   鍋焼の三つかぞへて蓋を取る      Nabeyaki no mittsu kazohe te futa wo toru.
                   羊斉                     Yausai
   外套の襟立てゝ行く我が現場      Gwaitau no eri tate te yuku waga genba.
   彩りに寒菊添へる朝御膳        Irodori ni kangiku sohe ru asa-gozen.
   鍋焼に呉越同舟なじむ味        Nabeyaki ni GoWetsu-doushiu najimu adi.
                   蛙楽                        Agaku
   冬晴に子と手をつなぐ散歩道      Fuyubare ni ko to te wo tsunagu sanpo-michi.
   外套や父顔うづめ子は脱ぎて      Gwaitau ya chichi kaho udume ko ha nugi te.





十一月句会



   
■平成二十六年甲午  稲子麿句集

   ○雲隠之会 十一月句会          ○Kumogakure no kwai Jifuichigwatsu-kukwai□
           執筆 清香                      Shuhitsu  Seikau
  

                  りう女                       Riujyo
   北斎展つるべ落しの上野山         Hokusai-ten tsurube-otoshi no Ueno-yama.
   土塀の曼珠院道われもかう         Tsuchibei no Manshuwin-michi waremokau.
   大皿の芋煮目当てにおばんざい       Ohozara no imo-ni meate ni obanzai.
   開け放す煤け障子やちゝろ鳴く       Akahanasu susuke-syauji ya chichiro naku.
                  耋子                     Tetsushi
   極楽を欄間で見せる秋の寺         Gokuraku wo ranma de miseru aki no tera.
   老鯉に疾き流れの秋深し          Oigohi ni hayaki nagare no aki fukashi.
   徳利で頬あたゝめる屋台酒         Tokkuri de hoho atatame ru yatai-zake.
                正彦(仙台)                Masahiko(Sendai)
   またエラー釣瓶落しの草野球        Mata error tsurube-otoshi no kusa-yakiu.
   かそけきや人去りし家ちゝろ鳴く      Kasokeki ya hito sari shi ihe chichiro naku.
   吾亦紅記憶なくせし母探す         Waremokau kioku nakuse shi haha sagasu.
                  鶴泉                       Kakusen
   絵筆ごし釣瓶落しに声ひゞく         Wefude goshi tsurube-otoshi ni kowe hibiku.
   蟋蟀の音に誘はれて山荘へ         Kohorogi no ne ni sasohare te sansau he.
   凜とした中に笑み添へ吾亦紅        Rin to shita naka ni wemi sohe waremokau.
   おくんちの芋煮に弾む孫ありき       Okunchi no imo-ni ni hazumu mago ari ki.
                  右近                       Ukon
   あたふたと釣瓶落しに友去りて       Atafuta to tsurube-otoshi ni tomo sari te.
   蟋蟀や母屋に近き蔵の隅          Kohorogi ya omoya ni chikaki kura no sumi.
   芋鍋に四方の話の盛り上がり        Imo-nabe ni yomo no hanashi no moriagari.
   一つ根に離れて浮くや吾亦紅        Hitotsu-ne ni hanare te uku ya waremokau.
              梅苑(ボストン)                  Baiwen(Boston)
   こゝおいで赤子の前に葡萄下げ       Koko oide akago no mahe ni budau sage.
   おほかぼちや穴をくりぬき稚児いれり    Oho-kabocha ana wo kurunuki chigo ire ri.
   ぽんぽんと南瓜たゝいて食べたさう     Pon pon to kabocha tatai te tabeta sau.
                  水仙                      Suisen
   六方に芋剥き伝ふ母の味          Roppau ni imo muki tsutafu haha no adi.
   またあしたつるべ落しにせかされて     Mata ashita tsurube-otoshi ni sekasa re te.
   こほろぎに独り夜道をいざなはれ      Kohorogi ni hitori yomichi wo izanaha re.
                  清香                       Seikau
   定食屋どの小鉢にも衣かつぎ        Teisyoku-ya dono kobachi nimo kinu-kaduki.
   芋洗ひ母の手許を見真似して        Imo-arahi haha no temoto wo mi-mane shi te.
   遠空や釣瓶落しに赤く焼け         Tohozora ya tsurube-otoshi ni akaku yake.
                  羽化                       Ukwa
   負け戦釣瓶落しに紛れけり         Make-ikusa tsurube-otoshi ni magire keri.
   虎塚の壁はベンガラちゝろ虫        Toraduka no kabe ha bengala chichiro-mushi.
   串刺しに小芋つらねて炭火焼        Kushizashi ni ko-imo tsurane te sumibi-yaki.
                  羊斉                       Yausei
   幼子は釣瓶落しの早寝かな         Wosanago ha tsurube-otoshi no hayane kana.
   蟋蟀に呼ばれるまゝに部屋にゐる      Kohorogi ni yoba reru mama ni heya ni wiru.
                  舞鶴                        Mahiduru
   こぎつねの道のしるべや吾亦紅       Ko-gitsune no michi no shirube ya waremokau.
   道野辺に蟋蟀鳴きて父帰る         Michinobe ni kohorogi naki te chichi kaheru.

                  蛙楽                     Agaku
   誕生日父奮闘すジヤガサラダ        Tanjaubi chichi funtou su jaga-salad.
   蟋蟀や闇鳴き声に家路つく         Kohorogi ya yami-naki-gowe ni ihe-di tsuku.





十月句会



   ■平成二十六年甲午  稲子麿句集

   ○雲隠之会 十月句会            ○Kumogakure no kwai Jihugwatsu-kukwai
           執筆 清香                      Shuhitsu  Seikau
  

                  四郎                       Shirou
   秋刀魚の美孫六作を疑はず           Sanma no bi Magoroku-saku wo utagaha zu.
   力士踏む四股の高さに勝負なし        Rikishi fumu shiko no takasa ni syoubu nashi.
   いづこにて鳴子聞きしや稲雀         Iduko nite naruko kiki shi ya ina-suzume.
                  耋子                       Tetsushi
   秋澄むや野村四郎の隅田川          Aki sumu ya Nomura Shirou no Sumida-gaha.
   羅漢さま蟻の行列彼岸花           Rakan sama ari no gyauretsu higan-bana.
   仲秋や小さき像はばせを庵          Tyuushiu ya chiisaki zau ha Baseu-an.
   サンマ焼き煙つまみに芋焼酎         Sanma yaki kemuri tsumami ni imo-zeuchiu.
   断髪を涙で笑ふ相撲取            Danpatsu wo namida de warafu sumafu-tori.
              梅苑(ボストン)                   Baiwen(Boston)

   紅楓あんよを持ちてさかさまに         Beni-kahede anyo wo mochi te sakasama ni.
   一ミリの歯をそと当てて初林檎        Ichi milli no ha wo soto ate te hatsu-ringo.
                  鶴泉                       Kakusen
   いかめしく相撲大会義父の顔         Ikameshiku sumafu-taikwai gifu no kaho.
   農道に軋む馬車にも稲雀            Noudau ni kishimu basya nimo ina-suzume.
   七輪に整列してる秋刀魚かな         Shichirin ni seiretsu shite ru sanma kana.
   幼き日病の床に擂りりんご          Wosanaki hi yamahi no toko ni suri-ringo.
                  右近                        Ukon
   花道を誇り顔なる勝ち力士           Hnanamichi wo hokori-gaho naru kachi-rikishi.
   稲雀こがねの波をくぐりぬけ          Ina-suzume kogane no nami wo kuguri nuke.
   懐かしや煙る七輪焼き秋刀魚          Natsukashi ya keburu shichirin yaki-sanma.
   好物の林檎を供へ夫しのぶ           Kaubutsu no ringo wo sonahe tsuma shinobu.
                 正彦(仙台)                 Masahiko(Sendai)
   稲雀けふも穂波に浮き沈み          Ina-suzume kefu mo honami ni uki shidumi.
   泳ぐかもサンマを飼ふとせがむ孫        Oyogu kamo sanma wo kafu to segamu mago.
   結願の紅葉の栞ご朱印帳            Kechigwan no momidi no shiwori goshuin-cyau.
                  有隣                      Iurin
   シヤツの袖こすれば紅き林檎かな        Shirt no sode kosure ba akaki ringo kana.
   いづれかが必ず負くる相撲取          Idureka ga kanarazu makuru sumafu-tori.
   身に余る脂のりたる秋刀魚よき         Mi ni amaru abura nori taru sanma yoki.
                  清香                     Seikau
   雨けぶる目黒の朝の秋刀魚かな        Ame keburu Meguro no asa no sanma kana.
   初酒に新秋刀魚まで目を回し          Hatsu-zake ni shin-sanma made me wo mahashi.
  「食べや」とて祖母の湯がきし栗の籠      「Tabe ya」tote sobo no yugaki shi kuri no kago.
   無花果や御嶽山の口裂けて           Ichidiku ya Ontake-san no kuchi sake te.
                  水仙                     Suisen
   秋刀魚ゐて大根おろす妻もゐる        Sanma wi te daikon orosu tsuma mo wiru.
   微熱あり林檎の香満つ夕まぐれ        Binetsu ari ringo no ka mitsu yufu-magure.
   一陣のモンゴルの風九月場所          Ichidin no Mongol no kaze Kugwatsu-basyo.
                  羽化                      Ukwa
   秋の空見上げて亀のあくびかな         Aki no sora miage te kame no akubi kana.
   番犬の声おそろしや林檎園           Banken no kowe osoroshi ya ringo-wen.
   焦げ目よしピピッとコンロの新秋刀魚      Kogeme yoshi pipi-tto konro no shin-sanma.
   モンゴルの風吹きやまぬ大相撲        Mongol no kaze fuki yama nu oho-zumafu.
                  満足                      Michitari
   脂汁の秋刀魚鍋よりはみ出して         Abura-jiru no sanma nabe yori hamidashi te.
   山燃ゆるザンバラ髪の新入幕          Yama moyuru zanbara-gami no shin-nifumaku.
   みちのくに帰りし友が林檎の香        Michinoku ni kaheri shi tomo ga ringo no ka.
   八王子雑踏さいて稲雀            Hachiwauji zatttafu sai te ina-suzume.
                   羊斉                      Yausei
   大根をおろせば秋刀魚焼けてをり        Daikon wo orose ba sanma yake te wori.
   林檎落つ行き着く先で閃めけり         Ringo otsu yukitsuku saki de hirameke ri.
                   舞鶴                        Mahiduru
   人知れぬ楽園に満つ林檎の香          Hito shire nu rakuwen ni mitsu ringo no ka.
   ふところの剣なりけりこの秋刀魚       Futokoro no tsurugi nari keri kono sanma.
   お日様と手相撲をとる吾子重し         O-hi-sama to te-zumafu wo toru ako omoshi.
                   蛙楽                      Agaku
   頬張つて林檎の頬のこどもかな         Hohobatte ringo no hoho no kodomo kana.
   柚子ポンをかけて秋刀魚の身をほぐし     Yuzu-pon wo kake te sanma no mi wo hogushi.


             
 


九月句会



   ■平成二十六年甲午  稲子麿句集

   ○雲隠之会 九月句会          ○Kumogakure no kwai Kugwatsu-kukwai
           執筆 清香                      Shuhitsu  Seikau
  

                  りう女                      Riujyo
   茹で上がる枝豆匂ふ道の駅        Yude agaru edamame nihofu michi no eki.
   化粧して枝豆つまむ村芝居         Kesyau shi te edamame tsumamu mura-shibawi.
   四方より蜩のこゑ父の墓         Shihau yori higurashi no kowe chichi no haka.
   われもかう明治の人のすまひ跡      Waremokau meidi no hito no sumahi ato.
              梅苑(ボストン)                   Baiwen(Boston)
   枝豆をつるりつるりと手手の味      Edamame wo tsururi tsururi to tete no aji.
   喉通るかをりの主は桃の実よ        Nodo tohoru kawori no nushi ha momo no mi yo.
                   鶴泉                        Kakusen
   秋澄むとつまは指さす平戸路に      Aki sumu to tsuma ha yubisasu Hirado-di ni.
   トンバイ塀隙間の蔦に露光る       Tonbai-bei sukima no tsuta ni tsuyu hikaru.
   枝豆を好んだ父の年を越え        Edamame wo konon da chichi no toshi wo kowe.
   蜩の声にせかされ米を研ぐ        Higurashi no kowe ni sekasa re kome wo togu.
                   右近                      Ukon
   秋澄みて眼に飛び込みし地平線       Aki sumi te me ni tobikomi shi chiheisen.
   分けゆけば光ころがす草の露        Wakeyuke ba hikari korogasu kusa no tsuyu.
   枝豆に手伸ばす孫の愛らしき        Edamame ni te nobasu mago no airashiki.
   蜩の一日惜しむ日の残り          Higurashi no ichinichi woshimu hi no nokori.
                正彦(仙台)                  Masahiko(Sendai)
   秋澄みて色なき風の池塘過ぐ        Aki sumi te iro naki kaze no chitau sugu.
   白露の重なり落ちぬ青き闇         Shiratsuyu no kasanari ochi nu awoki yami.
   枝豆のひゆつと飛び込む餓鬼の口      Edamane no hyutto tobikomu gaki no kuchi.
   かなかなや生きながらへし今日もまた   Kanakana ya ikinagarahe shi kefu mo mata.
                   水仙                      Suisen

    秋澄むや今日も賑はふ日本橋       Aki sumu ya kefu mo nigihafu Nihonbashi.
   朝露や泥のつきたるスニーカー      Asatsuyu ya doro no tsuki taru sneakers.
   枝豆を茹でて砂糖の隠し味        Edamame wo yude te satau no kakushi-aji.
                   羽化                       Ukwa
   カナカナの声降るほどに昏れなづみ    Kanakana no kowe furu hodo ni kurenadumi.
   亀石に万年の露宿りけり         Kameishi ni mannen no tsuyu yadori keri.
   秋闌けて東西南北御輿ゆく        Aki take te touzainanboku mikoshi yuku.
                   清香                       Seikau
   秋澄むやお濠に映るビルの影       Aki sumu ya ohori ni utsuru build no kage.
   枝豆を口に放る手休み無く        Edamame wo kuchi ni hafuru te yasumi naku.
                   耋子                    Tetsushi
   枝豆を買つてビールを思ひ出し
      Edamame wo katte bier wo omohi dashi.
   蜩の声も途絶えて森深し          Higurasi no kowe mo todae te mori fukashi.
   冷酒がぬる燗になる暑さかな        Hiyazake ga nurukan ni naru atsusa kana.
   秋澄むやトマトも紅く甘くなる       Aki sumu ya tomato akaku amaku naru.
   泡立てて散歩留める秋出水         Awa tate te sanpo todome ru aki-demudu.
                   四郎                    Shirou
   秋澄むと歳時記にある有難さ        Aki sumu to saijiki ni aru arigatasa.
   恋草の思ひ露草涙する           Kohigusa no omohi-tsuyukusa namidasuru.
   未成熟されど枝豆時の花         Miseijuku saredo edamame toki no hana.
    八月句会補遺              Hachigwatsu-kukwai howi
   蓮の花仏心芽生え手を合はせ        Hasu no hana busshin mebae te wo ahase.
   紅と白めでたさ増々金の魚         Aka to shiro medetasa masumasu kin no uwo.
                   羊斉                       Yausei
   ひぐらしの調べにのせて稚児遊び      Higurashi no shirabe ni nose te chigo asobi.
                   舞鶴                      Mahiduru
   枝豆と地蔵菩薩の小道かな         Edamame to dizau-bosatsu no komichi kana.
                   蛙楽                       Agaku
   こげ肌に蜩の声しみわたる        Kogehada ni higurashi no kowe shimiwataru.
   秋澄んて校舎に戻る高い声         Aki sun de kausya ni modoru takai kowe.



                                      


八月句会



  
 ■平成二十六年甲午  稲子麿句集

   ○雲隠之会 八月句会           ○Kumogakure no kwaiHachigwatsu-kukwai
           執筆 清香                      Shuhitsu  Seikau
  
                                     
                    
梅子                      Umeko
     観世句会  紀ノ善            Kanze-kukwai   Kinozen

      
(昭和四十一年 九月二十六日)
   
ちゝろ虫篭に育てる子のありて         Chichiromushi kago ni sodate ru ko no ari te.
   月祀ることも間近に芒取る           Tsuki matsuru koto mo madika ni susuki toru.
   秋晴に心置かれず謡はるゝ           Akibare ni kokoro oka re zu utaha ruru.


                   一条                      Ichideu
   笑顔しか思ひ出されぬ夏の日々         Wegaho shika omohidasa re nu natsu no hibi.
               稲子麿                        Inagomaro
    根津神社例大祭(平成二十四年九月吟)    Nedujinjya reitaisai
   神輿行くヤマトタケルの秋祭
         Mikoshi yuku Yamatotekeru no aki matsuri.

                   耋子                      Tetsushi
   蓮池や弥勒は五十六億年            Hasuike ya Miroku ha gojiu roku oku nen.
   浮き餌をしつぽでゆらす金魚鉢        Ukiwesa wo shippo de yurasu kingyo-bachi.
   蝉しぐれケヤキ見上げて足を留め       Semi-shigure keyaki miage te ashi wo tome.
                   有隣                        Iurin
   河童忌や鼻の高さの気になりぬ        Kappa-ki ya hana no takasa no ki ni nari nu.
   憂きことを忘れて掬ふ金魚かな        Uki koto wo wasure te sukufu kingyo kana.
                  りう女                       Riujyo
   横顔をカンテラ映す金魚掬ひ         Yokogaho wo candela utsusu kingyo-sukuhi.
   迷ひ道抜けて古代の蓮の花          Mayohi-michi nuke te kodai no hasu no hana.
   ちゝはゝの真ん中繪日傘土佐の海       Chichi haha no mannaka we-higasa Tosa no umi.
   河童忌や山を下れば小さき池         Kappa-ki ya yama wo kudare ba chisaki ike.
   おろおろと歩む木の蔭七月尽         Oro oro to ayumu ki no kage shichigwatsu-jin.
                正彦(仙台)                 Masahiko(Sendai)
   ゆらりゆらり悩みなき顔鉢金魚        Yurari yurari nayami naki kaho hachi-kingyo.
   河童忌や父の残せし文庫本          Kappa-ki ya chichi no nokose shi bunnkobon.
   大輪の花火照らせよ黄泉までも        Tairin no hanabi terase yo Yomi made mo.
                    鶴泉                        Kakusen
   河童忌や生まれし年とすれ違ひ         Kappa-ki ya umare shi toshi to surechigahi.
   日傘追ひ川辺の土手に魚釣り          Higasa ohi kahabe no dote ni sakana-tsuri.
   金魚うり涼しさ届く母の声           Kingyo-uri suzushisa todoku haha no kowe.
   お堀端白はすの花香り立つ          Ohoribata shirohasu no hana kawori tatsu.
                    右近                       Ukon
   亡き友や日傘の陰に浮かぶ顔          Naki tomo ya higasa no kege ni ukabu kaho.
   蓮の花一振りごとに坐す仏           Hasu no hana hitohurigoto ni zasu hotoke.
   金魚売り路地裏に声ひゞかせて        Kingyo-uri rodiura ni kowe hibika se te.
   歳時記で河童忌を知ることとなり       Saijiki de kappa-ki wo shiru koto to nari.
                   慈雨                     Jiu
   家々に別世界ある金魚鉢           Iheihe ni bessekwai aru kingyo-bachi.
    中将姫                   Chuujyau-hime
   供養には五色の糸を蓮の花          Kuyau ni ha goshiki no ito wo hasu no hana.
                   清香                       Seikau
   腹を見せ泳ぐ金魚の七変化          Hara wo mise oyogu kingyo no shichi-henge.
   ふりむかぬ日傘のふさぐ急ぎ道        Furimuka nu higasa no fusagu isogi-michi.
                   水仙                       Suisen
   金魚屋の別界に集ふ青き夜           Kingyo-ya no bekkai ni tsudofu awoki yoru.
   神楽坂白きうなじの日傘かな         Kagurazaka shiroki unaji no higasa kana.
   優男日傘かたむけ江戸仕草          Yasa-wotoko higasa kakamuke Edo-shigusa.
                   羽化                       Ukwa
   河童忌や庭の木登る亭主かな         Kappa-ki ya niha no ki noboru teisyu kana.
   亀ひとつ畳の縁ゆく夏座敷          Kame hitotsu tatami no heri yuku natsu-zashiki.
   日盛りや人跡絶えし芭蕉庵           Hizakari ya jinseki tae shi Baseu-an.
                   鉄巡                     Tetsujun
   幼子の記憶刻みし花火かな           Wosanago no kioku kizami shi hanabi kana.
                   蛙楽                       Agaku
   河童忌や今年も沼津に来たりけり        Kappa-ki ya kotoshi mo Numadu ni ki tari keri.
   黒肌に君が日傘をさしてくれ         Kurohada ni kimi ga higasa wo sashi te kure.




七月句会



   ■平成二十六年甲午  稲子麿句集

     
○雲隠之会 七月句会             ○Kumogakure no kwai Shichigwatsu-kukwai
           執筆 清香                      Shuhitsu Seikau
  

                   りう女                     Riujyo
   遠雷の槍ヶ岳より走りくる            Wenrai no Yarigatake yori hashirikuru.
   天牛の細き触角雨あがる             Kamikiri no hosoki syokukaku ame agaru.
   かみきりや坊主おかつぱ縁の先         Kamikiri ya bauzu okappa en no saki.
   白玉の小さき看板古書の街           Shiratama no chisaki kanban kosyo no machi.
                    耋子                    Tetsushi
   へそ取らる孫をおどかす裸ぢぢ          Heso tora ru mago wo odokasu hadaka didi.
   雷や下駄音響く路地の奥             Kaminari ya geta-oto hibiku rodi no oku.
   湧く雲に川渡りする裸足の子          Waku kumo ni kaha-watari suru hadashi no ko.
   天牛や破れ障子のきしむ音           Kamikiri ya yabure-syauji no kishimu oto.
                    四郎                      Shirou
   父稽古雲踏みはずし落雷す           Chichi keiko kumo fumihadushi rakurai su.
   江戸いなせ裸足に下駄履き浴衣掛け       Edo-inase hadashi ni getabaki yukatageke.
   天牛は元結カミキリ木立まで           Tengiu ha motoyuhi-kamikiri kodachi made.
   白玉の照りかがやける奥床し          Shiratama no terikagayakeru okuyukashi.
   雨雲の障りにくしし星祭り            Amagumo no sahari nikushishi hoshi-matsuri.
                 正彦(仙台)                Masahiko(Sendai)
   閃きて雷鳴待つ間ムンク顔           Hirameki te raimei matsu ma Munch-gaho.
   岸削り裸足を洗ふ波の声            Kishi keduri Hadashi wo arafu nami no kowe
   こら離せ天牛ぎいと睨みけり           Kora hanase kamikiri gii to nirami keri.
                    羽化                       Ukwa
   茹でたての白玉団子艶やかに          Yudetate no shiratama dango tsuyayaka ni.
   神鳴に逆さ児もとに戻りけり          Kaminari ni sakasago moto ni modori keri.
   お百度を裸足で参る奥の院           Ohyakudo wo hadashi de mawiru oku no win.
                    鶴泉                     Kakusen
   あにいもと雷雲に蚊帳めくる          Ani imoto kaminarigumo ni kaya mekuru.
   都会の子山の芝生に泣く裸足           Tokwai no ko yama no shibafu ni naku hadashi.
   天牛にこはいと逃げた幼き日           Kamakiri ni kohai to nige ta wosanaki hi.
   杉の葉に重ね白玉仏壇に             Sugi no ha ni kasane-shiratama butsudan ni.
                    右近                     Ukon
   遠雷のやがて近づく軒端かな          Enrai no yagate chikaduku nokiba kana.
   裸足追ふ犬とたはむる芝の中           Hadashi ohu inu to yahamuru shiba no naka.
   天牛をデパートでかふ時世かな         Kamakiri wo depart de kafu jisei kana.
   白玉をまるめ心も丸くする           Shiratama wo marume kokoromo maruku suru.
                    水仙                      Suisen
   喊声の雷と競ひぬ通学路             Kansei no rai to kisohi nu tsuugaku-ro.
   音立てず仏間横切る裸足かな          Oto tate zu butsuma yokogiru hadashi kana.
   天牛の力強きは命なり             Kamikiri no chikaraduyoki ha inochi nari.
   細き指白玉ひとつ惜しみをり          Hosoki yubi shiratama hitotsu woshimi wori.
                    羊斉                      Yausai
   煩悩を超えて子を産む天牛よ           Bonnau wo koe te ko wo umu kamikiri yo.
   大木を喰ひて顔出すかみきりぞ          Taiboku wo kuhi te kaho dasu kamikiri zo.
   遠雷に在りし祖父の御声聞く          Enrai ni ari shi sofu no mikowe kiku.
                    舞鶴                      Mahiduru
   天牛に牽かれて出づる弥勒かな         Tengiu ni hikare te iduru miroku kana.
   声ならぬ恋は裸足の人魚姫           Kowe nara nu kohi ha hadashi no ningyo-hime.
   雷に合掌したり若き僧             Kaminari ni gassyau shi tari wakaki sou.
                    有隣                       Iurin
   遠き日や天牛のあご紙のおと           Tohoki hi ya kamikiri no ago kami no oto.
   雷近し両手で傘の柄を握る           Rai chikashi ryaute de kasa no e wo nigiru.
   縁側を抜き足さしあし裸足の子         Engaha wo nukiashi sashiashi hadasi no ko.
                    清香                       Seikau
   白玉を十こ数へて一つまみ           Shiratama wo jikko kazohe te hito-tsumami.
   畳には裸足と決めて円居かな          Tatami ni ha hadashi to kime te madowi kana.
                    蛙楽                       Agaku
    かみなりを身振りで話すこどもかな       Kaminari wo miburi de hanasu kodomo kana.
   水眩しプールサイドの濡れ裸足          Midu mabushi poolside no nure-hadashi.




六月句会



   ■平成二十六年甲午  稲子麿句集

   ○雲隠之会 六月句会            ○Kumogakure no kwai Rokugwatsu-kukwai
           執筆 清香                      Shuhitsu Seikau
  

                 清香                    Seikau
   滴りに音符生まるゝ戦ぎかな       Shitatari ni ompu umaruru soyogi kana.
   積み残し旬のメロンの叩き売り      Tsuminokoshi syun no melon no tataki-uri.
                りう女                     Riujyo
   谷戸ゆけばどんより匂ふ栗の花     Yato yuke ba donyori nihofu kuri no hana.
   なつだいこ茣蓙で商ふ農家の子     Natsudaiko goza de akinafu nouka no ko.
   滴りや経を読む声山の寺         Shitatari ya kyau wo yomu kowe yama no tera.
   青蛙眼ん玉だけを黒きいろ
       Awo-gaheru mentama dake wo kuroki iro.
                 四郎                      Shirou
   葉をつたひ滴る露の愛らしき       Ha wo tsutahi shitataru tsuyu no airashiki.
   雨蛙樹登り変身忍びもの         Amagaheru kinobori henshin shinobimono.
   年を経し芸も梅干増す旨み        Toshi wo he shi gei mo umeboshi masu umami.
   毬栗を有縁と思へぬ栗の花        Igaguri wo uen to omohe nu kuri no hana.
              正彦(仙台)                  Masahiko(Sendai)
   滴りて行くすゑ海か地の底か       Shitatari te yuku suwe umi ka chi no sokoka.
   片思ひ呼べど雨降り雨蛙         Kata-omohi yobe do ame furi amagaheru.
   栗の花庫裏の廂の湯気にほふ       Kuri no hana kuri no hisashi no yuge nihofu,
                 水仙                        Suisen
   花栗や透間に空もなきほどに       Hanaguri ya sukima ni sora mo naki hodo ni.
   滴りに行ひ澄ます杣の道
            Shitatari ni okonahi sumasu soma no michi.
   雨蛙首をかしげて何おもふ        Amagaheru kubi wo kashige te nani omofu.
   梅漬の熟るゝ丸みや宵ごとに       Umeduke no ururu marumi ya yohi goto ni.
                 鶴泉                        Kakusen

   梅干が鎮座してゐる蔵の中        Umeboshi ga chinza shi te wiru kura no naka.
   栗の花見ることもなく実を拾ふ      Kuri no hana miru koto mo naku mi wo hirofu.

   滴りや石垣映す池の面          Shitatari ya ishigaki utsusu ike no omo.
   雨蛙この艶見よと陶器市         Amagaheru kono tsuya miyo to tauki-ichi.
                 右近                       Ukon
   滴りて光の粒子岩照らす         Shitatari te hikari no rifushi iha terasu.
   時を得て庭に顔出す雨蛙         Toki wo e te niha ni kaho dasu amagaheru.
   古稀すぎて初心に戻り梅漬ける      Koki sugi te syoshin ni modori ume tsukeru.
   栗の花丹波の里に香をちらす       Kuri no hana Tamba no sato ni ka wo chirasu.
                 羽化                        Ukwa
   雨乞の虫は木のうへ吉備の国        Amagohi no mushi ha ki no uhe Kibi no kuni.
   滴りや吉備路の寺の礎石群        Shitatari ya Kibi-di no tera no soseki-gun.
   栗の花垂れつゝ風に揺られけり      Kuri no hana tare tsutsu kaze ni yura re keri.
   梅干も甘くなりけり舌三寸        Umeboshi mo amaku nari keri shita sanzun.
                 有隣                      Iurin
   光る葉に仏のごとき雨蛙         Hikaru ha ni hotoke no gotoki amagaheru.
   おむすびを割れば梅干現われぬ      Omusubi wo ware ba umeboshi arahare nu.
   先々の毬を隠して栗の花         Sakizaki no iga wo kakushi te kuri no hana.
                 舞鶴                      Mahiduru
   ガラシアの祈り滴る金の雨        Garashiya no inori shitataru kin no ame.
   軒下に習はぬ経を雨蛙          Nokishita ni naraha nu kyau wo amagaheru.
                 曙江
                                Shokau
   幼子もややつり目して祭髪        Wosanago mo yaya tyurime shi te matsuri-gami.
   滴りに宇宙一つを収めけり        Shitatari ni uchiu hitotsu wo wosame keri.
   口含む梅干時の針を止め         Kuchi hukumu umeboshi toki no hari wo tome.
            梅苑(ボストン)                  Baiwen(Boston)
   暗闇の畑かをれる初苺          Kurayami no hatake kawore ru hatsu-ichigo.
   緑陰にややをあづけてアルグレイ     Ryokuin ni yaya wo aduke te Earl Grey.
   父語る子鴨のかずを数へては       Chichi kataru kogamo no kazu wo kazohe te ha.
                蛙楽                        Agaku
   母はひき子の目は輝く雨蛙        Haha ha hiki ko no me ha kagayaku amagaheru.
   声はせど姿をみせず雨蛙
             Kowe ha se do sugata wo mise zu amagaheru.


 


  ○三吟歌仙第十三「神楽笛の巻」 稲子麿・清香・羽化
(冬) 少年の息清々し神楽笛
 
     
◆平成二十六年六月十四日先負 満尾



五月句会



  ■平成二十六年甲午  稲子麿句集

  ○雲隠之会 五月句会           ○Kumogakure no kwai Gogwatsu-kukwai
           執筆 清香                      Shuhitsu Seikau
  

                りう女                       Riujyo
   病院の庭にまぶしき柿若葉         Byauwin no niha ni mabushiki kaki-wakaba.
   独り居や卯の花腐し休刊日         Hitori-wi ya unohana-kutashi kiukan-bi.
   ぢゝばゝの厚き手のひら柏餅        Didi baba no atsuki te no hira kashiha-mochi.
   山靴を蟹こそこそと歩みけり        Yamagutsu wo kani kosokoso to ayumi keri.
   桐の花天揺るがして旧街道         Kiri no hana ten yurugashi te kiu-kaidau.
                四郎                         Shirou
   柏餅流れる葉脈我もまた          Kashiha-mochi nagareru efumyaku ware mo mata.
   瑞々し光あふるゝ若葉かな         Midumidushi hikari afururu wakaba kana.
   蟹と亀甲羅にたがふ歩みにて        Kani to kame kafura ni tagafu ayumi nite.
   性悪といへば卯の花腐す雨         Syauwaru to ihe ba unohana-kutasu ame.
                耋子                          Tetsushi
   息をつく老の坂道若葉風          Iki wo tsuku oi no sakamichi wakaba-kaze.
   SLや毛ガニを食つて長万部         SL ya kegani wo kutte Osyamambe.
   カストリや遠き想ひのドジョウ鍋      Kasutori ya twoki omohi no dozeu-nabe.
   カナダから来た鰊かとへそを曲げ      Canada kara kita nishin ka to heso wo mage.
   茶摘み歌聞かせて新茶売り惜しみ      Chatsumi-uta kikase te shinncha uri woshimi.
   ベランダで餌のさいそく春の鳥       Veranda de wesa no saisoku haru no tori.
                 鶴泉                        Kakusen
   水鳥に堀のさゞなみ楠若葉         Midutori ni hori no sazamami kusu-wakaba.
   手のひらにひまごも異国で柏餅       Te no hira ni himago mo ikoku de kashiha-mochi.
   有明の山一つ越え沢の蟹          Ariake no yama hitotsu koe saha no kani.
   ほそぼそと卯の花腐し老ゆる日に      Hosoboso to unohana-kutashi oyuru hi ni.
                右近                           Ukon
   ビル谷間青葉若葉の光さす         Buil tanima awoba wakaba ni hikari sasu.
   うつろへる闇に卯の花くたしかな      Utsurohe ru yami ni unohana-kutashi kana.
   母の忌や孫の見つけし柏餅         Haha no ki ya mago no mitsuke shi kashiha-mochi.
   思ひ出の紅き彩り蟹茹る          Omohide no akaki irodori kani yuderu.
               正彦(仙台)                   Masahiko{Sendai}
   影もなき廃校の窓若葉萌ゆ         Kage mo naki haikau no mado wakaba moyu.
   おとうとの蟹釣り指南あにき面       Otouto no kanitsuri sinan anikidura.
   ナース呼ぶ卯の花腐し絶え間なく       Nurse yobu unohana-kutashi taemanaku.
                 清香                         Seikau
   新緑や外濠の道どこまでも         Shinryoku ya sotobori no michi dokomademo.
   コンビニに新茶のボトル並べられ      Conveni ni shincha no bottle narabe rare.
   柏餅葉は食べるのと子に聞かれ       Kashiha-mochi ha ha taberu no to ko ni kika re.
                 羽化                         Ukwa
   こつそりと鍾馗が喰らふ柏餅        Kossori to Shouki ga kurafu kashiha-mochi.
   柏餅置く店もなし越後行く         Kashiha-mochi oku mise mo nashi Wechigo yuku.
                水仙                         Suisen
   昼小路そぞろ歩きに若葉萌え        Hiru-koudi sozoroaruki ni wakaba moe.
   童心を今に包みて柏餅           Doushin wo ima ni tsutsumi te kashiha-mochi.
   遠来の一包みなる柏餅           Wenrai no hito-tsutsumi naru kashiha-mochi.
   窓越しの卯の花腐し花役者         Madogoshi no unohana-kutashi hana-yakusya.
   ザリガニや一触即発桶の中         Zarigani ya isshoku sokuhatsu woke no naka.
               有隣                           Iurin
   学び舎へ真つ直ぐ続く若葉道        Manabiya he massugu tsuduku wakaba-michi.
   傘させど卯の花腐し湿る袖         Kasa sase do unohana-kutashi shimeru sode.
   柏餅葉に残る甘さを舐め尽くし       Kashiha-ba ni nokoru amasa wo name tsukushi.
   両手挙げ潜りし石に蟹の泡         Morote age moguri shi ishi ni kani no aha.
               蛙楽                          Agaku
   こしかつぶ舌戦いかに柏餅         Koshi ka tsubu zessen ikani kashiha-mochi.
   空青し足軽やかに若葉かな
        Sora awoshi ashi karoyakani wakaba kana.




四月句会



 
  ■平成二十六年甲午  稲子麿句集

    
○雲隠之会 四月句会              ○Kumogakure no kwai Shigwatsu-kukwai
           執筆 清香                      Shuhitsu Seikau
 

                四郎                          Shirou
   藤の花垂れて麗し姿びと         Fudi no hana tare te uruhashi sugata-bito.
   そよかぜに松にしなだれ甘え藤      Soyokaze ni matsu ni shinadare amae-fudi.
   依代は神のまにまに植木市       Yorishiro ha kami no manimani uweki-ichi.
   役立たぬ独活ならではの妙味あり    Yaku tata nu udo narade ha no meumi ari.
                耋子                          Tetsushi
   ウグヒスの下手な歌聞く春浅し     Uguhisu no heta na uta kiku haru asashi.
   花びらの散り敷く堤つゑ夫婦       Hanabira no chirishiku tsutsumi tsuwe-fuufu.
   新入生付きそふ母は紫木蓮        Shinifusei tsukisofu haha ha shimokuren.
             正彦(仙台)                   Masahiko(Sendai)
   植木市そばにちやつかり一升瓶     Uweki-ichi sobani chakkari isshou-bin.
   藤のはな藤いろ淡し今朝のもや     Fudi no hana fudiiro ahashi kesa no moya.
   貯水池に蝌蚪放つ手も足もあり     Chosuichi ni kato hanatsu te mo ashi mo ari.
   珈琲の湯気のゆらぎや春愁ひ      Koffie no yuge no yuragi ya haru-urehi.
                鶴泉                          Kakusen
    春蘭を探すときめき植木市       Shunran wo sagasu tokimeki uweki-ichi.
   夕映に祖母が愛でたり藤しづか     Yufubae ni sobo ga mede tari fudi shiduka.
   あぜ道に蝌蚪みつけし日はるか夢    Azemichi ni kato mitsuke shi ha haruka yume.
   山独活や嫁ぎし頃のほろ苦さ      Yamaudo ya totsugi shi koro no horonigasa.
                右近                          Ukon
   景気よく掛け声飛びて植木市       Keiki yoku kakegowe tobi te uweki-ichi.
   かんきの輪蝌蚪みつけし池の隅      Kanki no wa kato mitsuke shi ike no sumi.
   霧雨や優しき藤の姿あり         Kirisame ya yasashiki fudi no sugata ari.
                水仙                          Suisen
   日曜の朝日を浴びて植木市        Nichieu no asahi wo abi te uweki-ichi.
   こも掛けてひと日を仕舞ふ植木市     Komo kake te hitohi wo shimafu uweki-ichi.
   地下蔵に天を突かんと独活のゐて     Chikagura ni ten wo tsuka n to udo no wi te.
                有隣                          Iurin
   そのまゝに庭に移さん植木市       Sonomama ni niha ni utsusa n uewki-ichi.
   二十歳前独活の大木返上し        Hatachi-mahe udo no taiboku henjyau shi.
   万有の力に従ふ下がり藤         Baniu no chikara ni shitagafu sagari-fudi.
   手足なき蚪蝌右左泳ぎたり        Teashi naki kato migi hidari oyogi tari.
                羽化                          Ukwa
   蝌蚪散つて足ぬらしける子がひとり    Kato chitte ashi nurashi keru ko ga hitori.
   伸びやかに真白き独活の背くらべ     Nobiyaka ni mashiroki udo no sei-kurabe.
                 清香                          Seikau
   東京の独活は大江戸美人なり       Toukyau no udo ha oho-edo bijin nari.
   大木と言はれし独活やしれつとして    Taiboku to ihare shi udo ya shiretto shite.
   靖国に五輪のさくら人集ふ        Yasukuni ni gorin no sakura hito tsudofu.
                りう女                         Riujyo
   桜東風駆け込み寺の真昼かな       Sakura-kochi Kekekomi-dera no hiru-sagari.
   禅寺の大階段や紫木蓮          Zendera no daikaidan ya shimokuren.
   山桜ひとひら舞ひて新卒塔婆       Yamazakura hitohira mahi te shin-sotoba.
                 満足                        Michitari
   春泥やテニスコートの靴白し       Shundei ya tennis court no kutsu shiroshi.
   授粉して長き鼻毛は抜けにけり      Jufun shi te nagaki hanage ha nuke ni keri.
   舶来酒こぼせば浮きぬ池の蝌蚪      Hakurai-shu kobose ba uki nu ike no kato.
                 蛙楽                         Agaku
   流れても走り続けよ蝌蚪に足       Nagare te mo hashiri tsuduke yo kato ni ashi.
   藤棚や見上げて母の一休み        Fudidana ya miage te haha no hito-yasumi.





三月句会



  
■平成二十六年甲午  稲子麿句集

  ○雲隠之会 三月句会        ○Kumogakure no kwai Sangwatsu-kukwai
          執筆 満足 清香            Shuhitsu  Michitari Seikau
 

             有隣                       Iurin
    青海湖               Seikai-ko
   青き湖越えて故郷へ菜の花道     Awoki umi koe te kokyau he nanohana-michi.
   擬宝珠にふうわりとまる蝶の影    Gibousyu ni fuuwari tomaru tefu no kage.
   野遊や日暮をよそに子は走る     No-asobi ya higure wo yoso ni ko ha hashiru.
   にぎる手の力抜きたり春の闇     Nigiru te no chikara nuki tari haru no yami.
             りう女                       Riujyo

    内房線黄いろ黄いろの菜花かな    Uchibau-sen kiiro kiiro no nabana kana.
   冴え返る槌音高し立柱祭       Saekaeru tsuchioto takashi ricchuu-sai.
   小吉やお蔭参りの共白髪       Seukichi ya okage-mawiri no tomo-shiraga.

              耋子                       Tetsushi
   野遊は一升びんと日向ぼこ      No-asobi ha isshou-bin to hinata-boko.
   ござ敷いて春の茶席と女の子     Goza shii te haru no chaseki to wonna no ko.
   餌台もヒヨドリばかり春浅し     Esadai mo hiyodori bakari haru-asashi.

                   四郎                       Shirou
   草摘や若草を愛で帰りけり      Kusatsumi ya wakakusa mede kaheri keri.
   春の闇おぼろおぼろと酔ひ痴れり   Haru no yami oboro oboro ni wehi shire ri.
   あの花にこの花にとて蝶生る     Ano hana ni kono hana ni tote tehu umaru.
   菜の花や孫の敷きたるこがね原    Nanohana ya mago no shiki taru kogane-hara.

             満足                        Michitari
    洟垂れや花粉も菌も春の闇      Hanatare ya kafun mo kin mo haru no yami.
   返礼に除雪倉庫の目貼剥ぐ      Henrei ni josetsu-sauko no mebari hagu.
   ふるさとは菜種の花の盛りにて    Furusato ha natane no hana no sakari nite.

             正彦(仙台)                 Masahiko(Sendai
   野遊の円座につられ鳶くるり     No-asobi no wenza ni tsurare tobi kururi.
   春の闇新芽の吐息なまめかし     Haru no yami shinme no toiki namamekashi.
   被災地の野外演奏蝶も来た      Hisaichi no yagai-ensou tefu mo ki ta.
   菜の花や沖のヨットの影ひとつ    Nanohana ya oki no yacht no kage hitotsu.
              鶴泉                       Kakusen
   野遊や駈けつこの山友の声      No-asobi ya kakekko no yama tomo no kowe.
   父の声蝶の採集傘の中        Chichi no kowe tefu no saishifu kasa no naka.
   菜の花と遠足の道はるか夢      Nanohana to wensoku no michi haruka yume.
   亡きひとの思ひ出めぐる春の闇    Naki hito no omohi-de meguru haru no yami.
              右近                       Ukon
   野遊やどの子の影もやはらかく    No-asobi ya dono ko no kage mo yaharakaku.
   ふうわりと人にやさしき春の闇    Fuuwari to hito ni yasashiki haru no yami.
   菜の花の黄なる畑にうてる波     Nanohana no kinaru hatake ni ute ru nami.
              清香                       Seikau
   草餅や黄粉にむせる店の前      Kusamochi ya kinako ni museru mise no mahe.
   蒸しあげて緑いろます草の餅     Mushi-age te midori iro-masu kusa no mochi.
   りんぷんをはらりと散らす蝶の夢   Rinpun wo harari to chira su tefu no yume.
              羽化                       Ukwa
   災三年野遊の子の姿なき       Sai-sannen no-asobi no ko no sugata naki.
   みちのくになゐおさまらず春の闇   Micjinoku ni nawi osamara zu haru no yami.
   春麗いなの大群川のぼり       Haru urara ina no taigun kaha-nobori.
   親子して甲羅干したる春の池     Oyako shi te kafura hoshi taru haru no ike.
              水仙                       Suisen
   島巡り菜の花道に出でにけり     Shima meguri nanohana-michi ni ide ni keri.
   野遊を炊き込めし飯匂ひ立ち     No-asobi wo taki komi shi meshi nihohi tachi.
   春の闇亀の歩みにいざなはれ     Haru no yami kame no ayumi ni izanaha re.
   羽ばたきの風より軽し蝶生まる    Habataki no kaze yori karoshi tefu umaru.
              蛙楽                       Agaku
   春の闇肌に聞こえる潮の風      Haru no yami hada ni kikoeru shiho no kaze.
   菜の花やボールに追はる子らの声   Nanohana ya ball ni oha ru ko-ra no kowe.


   
□雲隠之会 二月句会補遺      □Kumogakure no kwai Nigwatsu-kukwai howi

              耋子                       Tetsushi
   大雪で郵便局も遠くなり       Ohoyuki de iubin-kyoku mo tohoku nari.
   雪かきで腰を痛めて杖をつき     Yukikaki de koshi wo itame te tsuwe wo tsuki.
   春遠し樹の間の陰の雪だるま     Haru tohoshi ko no ma no kage no yuki-daruma.
   雪消して流るゝ水に春陽ざし     Yuki keshi te nagaruru midu ni haru-hizashi.
              満足                       Michitari
   亀鳴けば夢の途中に戻りたし     Kame nake ba yume no tochuu ni modori tashi.
   禁句避け轍をあゆむ雪の道      Kinku sake wadachi wo ayumu yuki no michi.
   雪解けてカラーコーンの赤ら顔    Yuki toke te colour cone no akara-gaho.
   湿雪に天幕避けて空覗く       Shissetsu ni tenmaku sake te sora nozoku.
 




二月句会



   ■平成二十六年甲午  稲子麿句集

     
○雲隠之会 二月句会        ○Kumogakure no kwai Nigwatsu-kukwai
          執筆 清香                   Shuhitsu  Seikau
 

                りう女                 Riujyo
    黒川能大祇王祭           Kurokaha-noh Ohogiwau-sai
   春寒や庄内行きの深夜バス      Haruzamu ya Syaunai-yuki no shinya-bus.
   雪明り一村はみな能役者        Yuki-akari isson ha mina noh-yakusya,
   耕して節のある手に扇持つ      Tagayashi te fushi no aru te ni afugi motsu.
   雪の能大地踏む子の立烏帽子      Yuki no noh daichi fumu ko no tate-eboshi.
   猩々を舞ひて未明の庭の雪       Syaujau wo mahi te mimei no niha no yuki.
   雪じまきへんぜうこんがう藻塩小屋   Yuki-jimaki henzeu kongau moshiho-goya.

                耋子                  Tetsushi
   亀鳴くと河原の岩を巡り行く      Kame naku to kahara no iha wo meguri yuku.
   梅探し雑木林に飛行雲        Ume sagashi zafuki-bayashi ni hikau-gumo.
   富士山を鼻声で見る春寒し      Fujisan wo hanagowe de miru haru-samushi.
                有隣                  Iurin
   春寒や故郷離るゝ朝の駅       Haruzamu ya kokyau hanaruru asa no eki.
   迷ひきて衿正しけり梅の花      Mayohi-ki te eri tadashi keri ume no hana.
   耕や曲がりたる背にさす夕陽     Tagayashi ya magari taru se ni sasu yufuhi.
   笑顔待つ改札口や亀鳴きぬ      Wegaho matsu kaisatsu-guchi ya kame naki nu.
                慈雨                  Jiu
   とをうえの人の恋聞く梅の夜     Towo uhe no hito no kohi kiku ume no yoru.
   みぞれの日若き患者の足かろき    Mizore no hi wakaki kwanja no ashi karoki.
                四郎                  Shirou
   亀鳴くと知らぬが思ふめでた声    Kame naku to shira nu ga omofu medeta-gowe.
   梅の花むめんめうめと匂ひ満ち    Ume no hana mume nme ume to nihohi michi.
   白梅の花に母みる心かな       Shiraume no hana ni haha miru kokoro kana.
   指折れば雪は七たび春寒し      Yubi-ore ba yuki ha nanatabi haru-samushi.
   耕や昔は揃つてなんば足       Tagayashi ya mukashi ha sorotte nanba-ashi.
                鶴泉                  Kakusen
   亡き夫に梅の蕾が問ひかける     Naki tsuma ni ume no tsubomi ga tohi-kakeru.
   春寒や里の便りと干大根       Haruzamu ya sato no tayori to hoshi-daikon.
   ゆふぐれの耕す土に妹は夢      Yufugure no tagayasu tsuchi ni imo ha yume.
                右近                  Ukon
   被災地を耕す老夫光りさす      Hisaichi wo tagayasu raufu hikari sasu.
   豆まく子豆ひろふ子に福つもれ    Mame maku ko mame hirofu ko ni fuku tsumore.
   亀鳴くをかき消し残し波の音     Kame naku wo kaki-keshi nokoshi nami no oto.
              正彦(仙台)              Masahiko(Sendai)
   冴返るオリオンいまだ西の空     Sae-kaeru Orion imada nishi no sora.
   耕人や畦に佇む影長し        Kaujin ya aze ni tatazumu kage nagashi.
   亀鳴くやみたらしの水ぬくもりて   Kame naku ya mitarashi no midu nukumori te.
   臥竜梅いざ跳ばんかな空薫じ     Gwariu-bai iza toba n kana sora kunji.
               水仙                    Suisen
   母知らぬ亀鳴く夕べ湯をわかす    Haha shira nu kame naku yufube yu wo wakasu.
   独りなる気丈な母に春寒し       Hitori naru kijau na haha ni haru-samushi.
               清香                    Seikau
   春寒し暦をめくる朝の床       Haru-samushi koyomi wo mekuru asa no toko.
   明け方は人恋しきや亀の鳴く     Akegata ha hito-kohishiki ya kame no naku.
               羽化                    Ukwa
   春寒し骨ケ原行く後ろ影       Haru-samushi Kotsu-ga-hara yuku ushiro-kage.
   老いにけり耕し余す鳥の跡      Oi ni keri tagayashi amasu tori no ato.
   梅一枝つぼみのうちに香り立ち    Ume isshi tsubomi no uchi ni kawori-tachi.
   亀鳴くや太古をしたふ長き首     Kame naku ya taiko wo shitafu nagaki kubi.
               蛙楽                    Agaku
   春寒に手作りチヨコの花が咲く    Haruzamu ni tedukuri-choco no hana ga saku.
   休校の校舎に雪の積もりけり     Kiukau no kausya ni yuki no tsumori keri.


初句会



  ■平成二十六年甲午  稲子麿句集

  ○雲隠之会 初句会        ○Kumogakure no kwai Hatsu-kukwai
          執筆 清香                   Shuhitsu  Seikau
 

                 耋子                  Tetsushi
   歳末も年初も呆けるぬるい燗     Saimatsu mo nensyo mo bokeru nurui kan.
   着ぶくれて孫に遅れる初詣      Kibukure te mago ni okureru hatsu-maude.
   松の内輪を描くとんび凧三つ     Matsunouchi wa wo kaku tombi tako mittsu.
   うづみ火を掻き起こし呑む燗冷    Udumi-bi wo kakiokoshi nomu kan-zamashi.
   雲切れて葉を光らせる寒椿      Kumo kire te ha wo hikarase ru kan-tsubaki.

               四郎                   Shirou
   年明の太鼓響くや翁舞        Toshiake no taiko hibiku ya Okina-mahi.
   初空にきらめく光陰手を合はせ    Hatsuzora ni kirameku kwauin te wo ahase.
   堅炭の火力と持続人になし      Katazumi no kwaryoku to jizoku hito ni nashi.
   佗助の一輪に知る茶の心
         Wabisuke no ichirin ni shiru cya no kokoro.
              りう女                   Riujyo
   初空をどこまで高き鳶かな      Hatsuzora wo dokomade takaki tombi kana.
   佗助や二階の座敷ほの白く      Wabiuke ya nikai no zashiki hono-jiroku.
   新年の軸たから船芭蕉庵
        Shinnen no diku takara-bune Basewo-an.
            正彦(仙台)                   Masahiko(Sendai)
   初空や若き翼の輝けり       Hatsuzora ya wakaki tsubasa no kagayake ri.
   初詣けふまで生きた礼を言ふ    Hatsu-maude kefu made iki ta rei wo ifu.
   かくれんぼまさかまさかの炭俵    Kakurembo masaka masaka no sumi-dahara.
   佗助や主なき家黒い塀
           Wabisuke ya aruji naki ihe kuroi hei.
                鶴泉                      Kakusen
   佗助と祖母の思ひ出半世紀      Wabusuke to sobo no omohide han-seiki.
   初詣子供と共に老いにけり      Hatsu-maude kodomo to tomoni oi ni keri.
                右近                      Ukon
   初御空天馬飛び交ふ夢の床      Hatsu-misora tenma tobikafu yume no toko.
   初空を眠気さまして見入りけり    Hatsuzora wo nemuke samashi te miiri keri.
   参道を心納めて初詣         Sandau wo kokoro wosame te hatsu-maude.
                水仙                      Suisen
   開門を告げる太鼓や初詣        Kaimon wo tsugeru taiko ya hatsu-maude.
   佗助を活ける一間は一色に       Wabisuke wo ike ru hitoma ha hitoiro ni.
                有隣                      Iurin
   初空や明日を思ひて深呼吸       Hatsuzora ya asu wo omohi te shin-kokifu.
   初詣祖母と見上げし石の段       Hatsu-maude sobo to miage shi ishi no dan.
   炭の朝いつしか灰の昼となり      Sumi no asa itsushika hahi no hiru to nari.
   佗助の床にうつむく闇白し       Wabisuke no toko ni utsumuku yami shiroshi.
                清香                      Seikau
   祝枡まづ木の香りこぼし酒      Iwahi-masu madu ki no kawori koboshi-zake.
   松飾り外れてせわし神楽坂       Matsukazari hadure te sehashi Kagura-zaka.
                羽化                      Ukwa
   初空にぽつかりと雲生まれけり    Hatsuzora ni pokkari to kumo uma re keri.
   佗助と名乗らぬまゝにちさく咲き   Wabisuke to nanora nu mama ni chisaku saki.
                満足                       Michitari
   初詣ふるまひ酒にたゝら踏む     Hatsu-maude furumahi-zake ni tatara fumu.
   初空や酒焼け雲のふはふはと     Hatsuzora ya sakayake-gumo no fuhafuha to.
   氷頭の出て新年会は始まりぬ     Hidu no de te shinnenkwai ha hajimari nu.
   炭灯油触れしことなき受験の子    Sumi touyo hure shi koto naki juken no ko.
                蛙楽                       Agaku
   初空や通天閣に身を反らし      Hatsuzora ya Tsuuten-kaku ni mi wo sorashi.
   初詣はしやぐ子供の後を追ふ     Hatsu-maude hasyagu kodomo no ato wo ofu.



○三吟歌仙第十二「夏の朝の巻」 稲子麿・りう女・有隣
(夏) うつくしき稚児の襷や夏の朝

◆平成二十六年一月十二日大安 満尾
 









平成二十五年癸巳 

十二月句会



   ■平成二十五年癸巳  稲子麿句集

   ○雲隠之会 十二月句会         ○Kumogakure no kwai Jiunigwatsu-kukwai
           執筆 清香                   Shuhitsu  Seikau


              正彦(仙台)               Masahiko(Sendai)
   目覚むれば浄土の光帰り花        Mezamure ba jyaudo no hikari kaheri-bana.
   風花や思ひ出君の肩に添ふ        Kazahana ya omohide kimi no kata ni sofu.
   喉から手熱燗待てり五臓の腑
       Nodo kara te atsukan mote ri gozau no fu.
                 耋子                       Tetsushi
   雪便り地酒に酔うてヴェーデルン     Yuki-dayori dizake ni you te Wedeln.
   枯葉舞ふ餌鳴きするや地域猫       Kareha mafu wesa-naki suru ya chiiki-neko.
   横丁で居酒屋さがす年の暮        Yokocyau de wizakaya sagasu toshi no kure.
   立呑のばら銭にぎる年の暮        Tachinomi no bara-sen nigiru toshi no kure.
   くしゃみして三陸の雲丹燗冷まし     Kusyami shi te Sanriku no uni kan-zamashi.
                 羽化                       Ukwa
   切干や青首の色残しをり         Kiriboshi ya awokubi no iro nokoshi wori.
   七七忌帰り花咲く龍泉寺         Shichishichi-ki kaheri-bana saku Ryuusen-ji.
   お位牌に戒名二つ年の暮         O-ihai ni kaimyau futatsu toshi no kure.
                りう女                      Riujyo
   古本を台車に積んで年の暮        Furuhon wo daisya ni tsun de toshi no kure.
   犬吠の風吹き抜けて石蕗の花       Inubou no kaze fukinuke te tsuha no hana.
   漁師町年賀はがきの幟旗         Refushi machi nenga hagaki no nobori-bata.
                 四郎                      Shirou
   喜寿を越え役者の甲斐は帰り花      Kijyu wo koe yakusya no kahi ha kaheri-bana.
   梵鐘の夜空に澄みし年の暮        Bonsyou no yozora ni sumi shi toshi no kure.
   冬枯れて切干まぎれ乾き肌        Fuyugare te kiriboshi magire kawaki-hada.
   酷寒の日び恋し熱燗の酒         Gokkan no hibi kohi shi atsukan no sake.
                 鶴泉                      Kakusen
   年の暮丸める餅の湯気ながれ       Toshi no kure marumeru mochi no yuge nagare.
   切干や旅する道の月明かり        Kiriboshi ya tabisuru michi no tsuki-akari.
                 右近                      Ukon
   いつぷくの茶にくつろぎぬ年の暮     Ippuku no cha ni kutsurogi nu toshi no kure.
   いろどりを庭に添ふるや冬の蝶      Irodori wo niha ni sofuru ya fuyu no tefu.
                 有隣                      Iurin
   切干を大根と知り驚く子         Kiriboshi wo daikon to shiri odoroku ko.
   熱燗やぐひ呑に口吸ひ取られ       Atsukan ya guhinomi ni kuchi suhi-tora re.
   勇ましき風情を見せて帰り花        Isamashiki fuzei wo mise te kaheri-bana.
                 水仙                      Suisen
   返り花戻らぬ人を待ちわびて        Kaheri-bana modora nu hito wo machiwabi te.
   熱燗や父に寄り添ふ母の顔         Atsukan ya chichi ni yorisofu haha no kaho.
   周波数合はぬまゝ聴く年の暮        Shiuhasuu aha nu mama kiku toshi no kure.
   年の瀬に明日の生命を占ひて        Toshi no se ni asu no inochi wo uranahi te.
                 満足                       Michitari
   肝臓を休めてけふの帰り花         Kanzau wo yasume te kefu no kaheri-bana.
   年あゆむ古新聞を積み残し        Toshi ayumu furu-shinbun wo tsumi-nokoshi.
                 曙江                       Shokau
   切干や噛み締むるほど日の温み      Kiriboshi ya kamishimuru hodo hi no nukumi.
   待ち合はせ角の家から帰り花       Machi-ahase kado no ihe kara kaheri-bana.
   炉開きを祝ふお椀の豆の赤        Ro-biraki wo ihafu owan no mame no aka.
                 清香                       Seikau
   熱燗や心身ともに温めり         Atsukan ya shinshin tomo ni atatame ri.
   成人前これが最後のサンタさん      Seijin-mahe kore ga saigo no Santa san.
                 蛙楽                       Agaku
   年の暮大阪ばあば待ちにけり       Toshi no kure Ohosaka baaba machi ni keri.
   熱燗や昔の友と語りつぐ
         Atsukan ya mukashi no tomo to katari tsugu.
   小春日に石仏二つ三千院          Koharubi ni sekibutsu futatsu Sanzen-in.




十一月句会



     ■平成二十五年癸巳  稲子麿句集

    ○雲隠之会 十一月句会        ○Kumogakure no kwai   Jiuichigwatsu-kukwai
            執筆 水仙                     Shuhitsu  Suisen


                   鉄巡                      Tetsujun
     多磨駅
                      Tama-eki
    陽だまりの心地よき駅冬来る     Hidamari no kokochiyoki eki fuyu kitaru.
                  りう女                     Riujyo
    玉眼の秋をみつめて無著像      Gyokugan no aki wo mitsume te Mudyaku-zau.
    瓢の実を探す老木うろこだつ     Hyon no mi wo sagasu rauboku uroko-datsu.
    鎮座して漬物いろどる唐辛子     Chinza shi te tsukemono irodoru taugarashi.
                  有隣                      Iurin
    道すがら桶起こしたる野分かな     Michisugara woke okoshi taru nowaki kana.
    おのが身をピリリと正す唐辛子    Ono ga mi wo piriri to tadasu taugarashi.
    瓢の実を覗けど闇は深くして      Hyon no mi wo nozoke do yami ha fukaku shi te.
    迷ひたるおのが句帳の野分跡      Mayohi taru ono ga kucyau no nowaki-ato.
                  水仙                       Suisen
    野分雲流れも早き神田川       Nowaki-gumo nagare mo hayaki Kanda-gaha.
    瓢の実と唱へ見上ぐる森の中     Hyon no mi to tonahe mi-aguru mori no naka.
    新しき寒さなりけり冬初め
        Atarashiki samusa nari keri fuyu-hajime.
                  羽化                       Ukwa
    かたちよき瓢の実ひとつ拾ひけり   Katachi-yoki hyon no mi hitotsu hirohi keri.
     香具師の舌七味ころがる唐辛子    Yashi no shita shichimi korogaru taugarashi.
    冬の虹谷から谷へ動きけり      Fuyu no niji tani kara tani he ugoki keri.

                  羊斉                       Yausei
    徒競走行く手を阻む野分かな     Tokyausou yukute wo habamu nowaki kana.
    君知るやコロンブスの手の唐辛子
    Kimi shiru ya Columbus no te no taugarashi.
                  鶴泉                        Kakusen
    柚子の香と青唐辛子友偲ぶ      Yuzu no ka to awo-taugarashi tomo shinobu.
    ご先祖を祭れば樹々に初しぐれ     Gosenzo wo matsure ba kigi ni hatsu-shigure.
                  右近                        Ukon
    藁葺の軒に下りし唐辛子       Warabuki no noki ni sagari shi taugarashi.
    大木の葉の一つなき野分かな      Taiboku no ha no hitotsu naki nowaki kana.
    街の灯も初ふゆの影落としけり     Machi no hi mo hatsu-fuyu no kage otoshi keri.

              正彦(仙台)                      Masahiko(Sendai)
  
  真つ青の空に火放つ山紅葉         Massawo no sora ni hi hanatsu yama-momidi.
  
  唐辛子一気に振つてうどん食ふ    Taugarashi ikki ni futte udon kufu.
  
  歳かさね旅のさなかの野分かな    Toshi kasane tabi no sanaka no nowaki kana.
                 耋子                     Tetsushi
    水かさにためらふ秋の白小鷺      Midukasa ni tamerafu aki no shiro-kosagi.
                         四郎                     Shirou
    日々猛暑秋はいづこよ早初冬      Hibi mausyo aki ha iduko yo haya syotou.
    翁舞先駆け野分け露払ひ        Okina-mahi sakigake nowake tsuyu-harahi.
    舌焼かる閻魔に似たり唐辛子
        Shita yaka ru Enma ni ni tari taugarashi.
    なりひさご落ち行く末の川流れ     Narihisago ochiyuku suwe no kaha-nagare.
           梅苑(アトランタ→ボストン)
          Baiwen(Atlanta→Boston)
    初冬かな夫の袖引くカフエの前     Shotou kana otto no sode hiku cafe no mahe.
    おほやけの落葉掃く人けふ見えず    Ohoyake no ochiba haku hito kefu mie zu.
    河豚汁や猫の舌にもあつあつと
      Fugu-jiru ya neko no shita nimo atsu-atsu to.
    すり鉢や母の涙と唐辛子        Suribachi ya haha to namida to taugarashi.
    空に置く土産もありて野分あと     Sora ni oku miyage mo ari te nowaki kana.

                         
曙江                     Shokau
    瓢の実の中はさぞかしあたゝかろ    Hyon no mi no naka ha sazokashi atatakaro.
    野分して悲しみ消ゆる日もあらば    Nowaki shi te kanashimi kiyuru hi mo ara ba.
    初冬の闇もなほ一声の笛
          Hatsu-fuyu no yami mo nawo issei no hue.
                         
蛙楽                     Agaku
    初冬や袖を伸ばしてペダル踏む     Hatsu-fuyu ya sode wo nobashi te pedal fumu.
    野分立ち飾り絵文字がはがれ飛ぶ    Nowaki-dachi kazari emoji ga hagare tobu.
                   花奴                    Hanayakko
    山肌に七色たすき冬の虹        Yamahada ni nanairo-tasuki fuyu no niji

                恵美子                       Emiko
   ●雪山に光輝く冬の虹          Yukiyama ni hikari kagayaku fuyu no niji.




三吟歌仙第十一「巣立の巻」 稲子麿・水仙・りう女
(春)  雛鶴の舞ひとさしに巣立かな

◆平成二十五年十一月十一日赤口 満尾
 


十月句会



    ■平成二十五年癸巳  稲子麿句集

      
○雲隠之会 十月句会        ○Kumogakure no kwai Jiugwatsu-kukwai
          執筆 清香                  Shuhitsu  Seikau

                 羽化                     Ukwa
    神遷る乱声の裂く秋真闇       Kami utsuru ranjyau no saku aki-ma-yami.
    虫喰を蒸しあげてくふ栗ご飯     Mushikuhi wo mushiage te kufu kuri-gohan.
    蓑虫の身のほどを知る賢さよ     Minomushi no mi no hodo wo shiru kashikosa yo.
    薄日さす軒端近くに秋の蝉      Usubi sasu nokiba chikaku ni aki no semi.
                りう女                    Riujyo
     関口芭蕉庵             Sekiguchi Basewo-an
    冠木門くゞれば香る金木犀      Kabuki-mon kugure ba kaworu kinmokusei.
    平曲の庫裏より洩るゝ月の寺     Heikyoku no kuri yori moruru tsuki no tera.
    板塀を蓑虫がゆく昼下がり      Itabei wo minomushi ga yuku hiru-sagari.

                 鶴泉                     Kakusen
   ●秋めくや一人住まひの杖の音     Akimeku ya hitorizumahi no tsuwe no oto.
     仲秋や見上ぐる空に月見えず     Chiushiu ya mi-aguru sora ni tsuki mie zu.
    敬老の日や青蜜柑香り立つ      Keirau no ya awo-mikan kawori-tatsu..
    蓑虫や一目会ひたい亡き父に     Minomushi ya hitome ahitai naki chichi ni.

                 弘彗                      Kousui
   ●満月を黙然と見る夜は透けて     Mangetsu wo mokuzen to miru yo ha suke te.
    秋風のさゝやき耳に歩をやすめ    Akikaze no sasayaki mimi ni fo wo yasume.
                 曙江                     Shokau
   ●弓張の月につがへん矢の思ひ     Yumihari no tsuki ni tsugahe n ya no omohi.
    団欒の夕餉をにらむさんまさんま   Danran no yufuge wo niramu sanma sanma.
    われもまた月見泥棒隠れなき     Ware mo mata tsukimi-dorobau kakurenaki.
    栗飯の湯気に立ちくる祖母の顔    Kurimeshi no yuge ni tachi kuru sobo no kaho.
    蓑虫や物言ひたくば下りて来よ    Minomushi ya mono ihitaku ba ori te koyo.
              正彦(仙台)                Masahiko(Sendai)
    秋風を葉擦れかさこそ追ひかける   Akikaze wo hazure kasakoso ohikakeru.
    満月にこゝろ射抜かれ立ちつくす   Mangetsu ni kokoro inuka re tachi tsukusu.
    苦笑ひ噛んだ渋皮栗の飯       Niga-warahi kan da shibukaha kuri no meshi.
    蓑虫や人生の秋揺れ惑ふ       Minomushi ya jinsei no aki yure madofu.
                 四郎                     Shirou
    秋の風更けゆく月の麗しき      Aki no kaze fukeyuku tsuki no uruhashiki.
    カサカサになりて蓑虫笠欲す     Kasakasa ni nari te minomushi kasa hossu.
    湯煙に明月も朧月かな        Yukemuri ni meigetsu mo oboro-duki kana.
    月光の我が心身を洗ひ去る      Gekkau no waga shinsin wo arahi-saru.
                 耋子                     Tetsushi
    紅白で園児賑はすまんじゆさげ    Kouhaku de wenji nigihasu manjyusage.
    アオサギのそろりの脚と彼岸花    Awosagi no sorori no ashi to higan-bana.
             梅苑(アトランタ)                Baiwen(Atlanta)
     ハロウィーン            Halloween
    月照らす隣のお化け此処団子     Tsuki terasu tonari no obake koko dango.
    皮むきし時間知らずに栗ごはん    Kaha muki shi jikan shira zu ni kuru-gohan.
    秋風に川波白く飛ぶ魚        Akikaze ni kahanami shiroku tobu sakana.
    ハイウエイの両側歩く菊商人     Highwei no ryaugaha aruku kiku-syaunin.
    みづうみに渡り鳥来る音立てゝ    Miduumi ni watari-dori kuru oto tate te.
                  清香                     Seikau
    芋虫を踏みつけし日の幼さや     Imomushi wo fumitsuke shi hi no wosanasa ya.
    蓑着たる芋虫を蓑虫とかや      Mino ki taru imomushi wo minomushi to-ka-ya.
    栗飯を布巾でくるむおひつ哉     Kurimeshi wo fukin de kurumu ohitsu kana.
                  水仙                      Suisen
    いつまでも風鈴鳴らす秋の風     Itsumade mo fuurin nara su aki no kaze.
    亀ひとつ月にあづけて夢見かな    Kame hitotsu tsuki ni aduke te yume-mi kana.
    一粒も黄金にまさる栗ごはん     Hitotsubu mo kogane ni masaru kuri-gohan.
                  有隣                      Iurin
    栗飯を母は茶碗に高く盛る      Kurimeshi wo haha ha chawan ni takaku moru.
    飯粒を茶碗のへりに栗数へ      Meshitsubu wo cyawan no heri ni kuri kazohe.
    蓑虫を蓑から出して見つめける    Minomushi wo mino kara dashi te mitsume keru.
    満月を独り占めする帰り道      Mangetsu wo hitori-jime suru kaheri-michi.
                  鉄巡                      Tetsujun
    朝の道日陰探して法師蝉       Asa no michi hikage sagashi te hofushi-zemi,
    いつの間につくつく法師の声止みて  Itsunomani tsukutsuku hafushi kowe yami te.
                  蛙楽                      Agaku
    ペダル踏む足もかろやか秋の風    Pedal fumu ashi mo karoyaka aki no kaze.
    湯気香るお箸も進む栗ご飯     Yuge kaworu ohashi mo susumu kuri-gohan.





○三吟歌仙第十「滴りの巻」 稲子麿・清香・水仙
(夏) 滴りや時に抗ふ青き街

◆平成二十五年十月六日仏滅 満尾 


九月句会



   ■平成二十五年癸巳  稲子麿句集

    
○雲隠之会 九月句会        ○Kumogakure no kwai Kugwatsu-kukwai
            執筆 清香                  Shuhitsu  Seikau

            梅苑(アトランタ)               Baiwen(Atlanta)
   馬肥ゆるアメリカの腹なほ肥ゆる   Uma koyuru America no hara naho koyuru.
   腹なでて昼寝の時間法師蝉      Hara nade te hirune no jikan hofushi-zemi.
   種採の粒で似顔絵つくりける      Tanetori no tsubu de nikaho-we tsukuri keru.
   組み替へし芽の出ぬ種採りて干す   Kumikahe shi me no de nu tane tori te hosu.
   秋の田や土鍋を洗ふ手の力む     Aki no ta ya donabe wo arafu te no rikimu.
                 清香                      Seikau
    トロント              Toronto
   トロントはバケツのごとき氷菓かな  Toronto ha bucket no gotoki hyoukwa kana.
   枝豆をEdamameと書く量り売り    Edamame wo 枝豆 to kaku hakari-uri.
   散歩道横切る栗鼠や夏の朝       Sanpo-michi yokogiru risu ya natsu no asa.
   店先の西瓜ころがる盥かな      Misesaki no suikwa korogaru tarahi kana.
                 舞鶴                      Maihiduru
   三藏の旅たふとかり馬肥ゆる     Sanzau no tabi tafutokari uma koyuru.
   秋の田や彌勒菩薩の舞のかげ     Aki no ta ya Miroku Bosatsu no mahi no kage.
   恋うたの詠み人知らず法師蝉     Kohi-uta no yomihito shirazu hofushi-zemi.
                りう女                      Riujyo
   絵馬結ぶ小さき祠に草の花      Wema musubu chisaki hokora ni kusa no hana.
   曲がり角つくつく法師に突き当る   Magari-kado tsukutsuku-hofushi ni tsuki ataru.
   種採りて仕舞ひ忘れて二三年     Tane tori te shimahi wasure te nisan-nen.
                 水仙                       Suisen
   秋の田に孫と語らふ農夫ゐて     Aki no ta ni mago to katarafu noufu wi te.
   馬肥ゆる目黒に集ふ人はたれ     Uma koyuru Meguro ni tsudofu hito ha tare.
   つなげたき命なりけり種採りぬ    Tsunagetaki inochi nari keri tane tori nu.
                 四郎                       Shirou
   種を採り播けど育たぬ芸の道     Tane wo tori make domo sodata nu gei no michi.
   秋の風さやぐ田の草しそ香る     Aki no kaze sayagu ta no kusa shiso kaworu.
   つくづくと見れば雄々しい法師蝉   Tsukudukuto mire ba wowoshii hofushi-zemi.
   厩舎には休す神あり馬肥ゆる     Kiusya ni ha kiusu kami ari uma koyuru.
                 耋子                       Tetsushi
   馬肥ゆる秋にメタボの犬散歩     Uma koyuru aki ni metabo no inu sanpo.
   突風に声をひそめる法師蝉      Toppuu ni kowe wo hisomeru hofushi-zemi.
              正彦(仙台)                 Masahiko(Sendai)
   燦々と穂波寄せ来る稲田かな     Sansan to honami yose-kuru inada kana.
   種採りて播くを忘るゝ年重ね     Tane tori te maku wo wasururu toshi kasane.
   法師蝉広間に赤子寝返りぬ      Hofushi-zemi hiroma ni akago negaheri nu.
   馬肥えて尻尾たくまし虫叩く     Uma koe te shippo takumashi mushi tataku.
   秋の蝶羽ぼろぼろと陰に入り     Aki no tefu hane boroboro to kage ni iri.
                 羽化                      Ukwa
   秋の田を竜巻かすめ消えにけり    Aki no ta wo tatsumaki kasume kie ni keri.
   鳴きつくす法師恋しや蝉の歌     Naki tsukusu hofushi kohishi ya semi no uta.
   小猿似の種採りそこねこぼしけり   Kozaru-ni no tane tori-sokone koboshi keri.
                 有隣                      Iurin
   木の股に声明となふる法師蝉     Ki no mata ni syaumyau tonafuru hofushi-zemi.
   秋の田や風になびきて輝ける     Aki no ta ya kaze ni nabiki te kagayake ru.
   種採に弾む子どもの笑顔かな     Tane-tori ni hazumu kodomo no wegafo kana.
   馬肥ゆる草原の歩み堂々と      Uma koyuru saugen no uhe daudauto.
                 羊斉                      Yausei
   秋の田を穂先分け行く恋の道     Aki no ta wo hosaki wake-yuku kohi no michi.
   風吹きて秋の田ひかる金の海     Kaze fuki te aki no ta hikaru kin no umi.
   馬肥ゆる人も肥えけり時はよし    Uma koyuru hito mo koe keri toki ha yoshi.
                 蛙楽                      Agaku
   朝顔の種採りて子は振り返り     Asagaho no tane tori te ko ha furi-kaheri.
   せはしなき疲れ癒やして法師蝉    Sehashinaki tsukare iyashi te hofushi-zemi.
               
 


八月句会



   ■平成二十五年癸巳  稲子麿句集

   ○雲隠之会 八月句会           ○Kumogakure no kwai Hachigwatsu-kukwai
            執筆 水仙/鉄巡         Shuhitsu  Suisen/Tetsujun

                  羽化                    Ukwa
   よき夜と知りて這ひ出る蝉小僧      Yoki yoru to shiri te hahi-deru semi-kozou.
   羽化待ちて手にせし蝉は鳴かざりき     Ukwa machi te te ni se shi semi ha naka zari ki.
    宮城 山元町               Miyagi Yamamoto-cyau
   幼子の卒塔婆よりそふ夏の原       Wasana-go no sotoba yorisofu natsu no hara.
   除塩田に三年経たる恵みかな  
      Jyoen-da ni sannen he taru megumi kana.
                         耋子                   Tetsushi
   暑気払いつもの酒に箔をつけ        Syoki-barahi itsumo no sake ni haku wo tsuke.
   いわし雲ヘリコプターを高く見せ      Iwashi-gumo helicopter wo takaku mi se.
   空蝉のとりつくまなきサルスベリ      Utsusemi no toritsuku ma naki sarusuberi.
   マムシ出ず子らの叫びは暑かりき      Mamushi de zu ko-ra no sakebi ha atsukari ki.
   蝉しぐれ昼寝を破る孫の声         Semi-shigure hirune wo yaburu mago no kowe.
                 梅苑(アトランタ)           Baiwen(Atlanta)
   この道や曲がる角には百日紅       Kono michi ya magaru kado ni ha sarusuberi.
   かなかなの声を箱根に求め来て       Kana kana no kowe wo Hakone ni motome ki te.
   蝉の声目覚ざまし代はり母代はり      Semi no kowe mezamashi-gahari haha-gahari.
   夫婦しておさがり浴衣つんつるてん    Fuufu shite osagari-yukata tsun tsuru ten.
                  水仙                     Suisen
   立秋や暦めくりて風立ちぬ        Risshifu ya koyomi mekuri te kaze tachi nu.
   蝉しぐれ夜もすがらまた日もすがら    Semi-shigure yomosugara mata himosugara.
   齢ひ百いはれを語るさるすべり      Yohahi hyaku ihare wo kataru sarusuberi.
                  四郎                     Shirou
   涼風を心で夢見る秋初め         Ryaufuu wo kokoro de yumemiru aki-hajime.
   ほそぼそと鳴く蝉あはれ暑さ負け     Hosoboso to naku semi ahare atsusa-make.
   大漁の兆し待たるゝ鰯雲          Tairefu no kizashi mata ruru iwashi-gumo.
                  正彦(仙台)             Masahiko(Sendai)
   花木槿ふるさと遠き渋滞路         Hana-mukuge furusato tohoki jifutai-ro.
   読経やむ声をかぎりに蝉時雨       Dokyau yamu kowe wo kagiri ni semi-sigure.
   秋立ちぬ夕日消えゆく山の端に      Aki tachi nu yufuhi kie-yuku yama no ha ni.
   朝蝉の夢のつゞきの命かな        Asa-zemi no yume no tsuduki no inochi kana.
                  りう女                    Riujyo
   水逸る簀にをどり出て鮎ニ匹       Midu hayaru su ni wodori-de te ayu ni-hiki.
   それぞれの踊るすがたを鮎の串      Sorezore no wodoru sugata wo ayu no kushi.
   めづらしき夫の呼ぶこゑ初蝉来      Medurashiki otto no yobu kowe hatsu-zemi ku.
   はだしの子父親となり百日紅       Hadashi no ko chichioya to nari sarusuberi.
   爆音に見上ぐる屋根を鰯雲        Bakuon ni miagu ru yane wo iwashi-gumo.
                  有隣                     Iurin
   庭の隅するりと咲ける百日紅       Niha no sumi sururi to sake ru sarusuberi.
   蝉の声網戸揺らして響きけり       Semi no kowe amido yurashi te hibiki keri.
   群れなして空の海ゆく鰯雲        Mure nashi te sora no umi yuku iwashi-gumo.
                  蛙楽                     Agaku
   背中おす気合本番せみしぐれ       Senaka osu kiahi honban semi-shigure.
   唖蝉も追ひやる子らを一おどし      Oshi-zemi mo ohiyaru kora wo hito-odoshi.





○三吟歌仙第九「土筆の巻」 稲子麿・流兎・羽化
(春) 手毬つく合間に土筆摘む子かな

◆平成二十五年八月十四日友引 満尾
 


七月句会



   ■平成二十五年癸巳 稲子麿句集

   ○雲隠之会 七月句会□          ○Kumogakure no kwai Shichigwatsu-kukwai□
              執筆 清香                 Shuhitsu  Seikau

                  水仙                  Suisen
   蚕豆や嫁入りの日の母おもふ        Soramame ya yomeiri no hi no haha omofu.
   吸血蚊あはれ平手で狙ひ打ち        Kifuketsu-ka ahare hirate de nerahi-uchi.
   目の端を昼の蚊過ぐるうなりかな      Me no hashi wo hiru no ka suguru unari kana.
   下駄の音あちこちに聞く夜店かな      Geta no oto achikochi ni kiku yomise kana.
                正彦(仙台)                 Masahiko(Sendai)
   百合花粉母に隠して洗ひ籠         Yuri-kafun haha ni kakushi te arahi-kago.
   箱釣の少女のうなじ白きまゝ         Hako-duri no seudyo no unaji shiroki mama.
   川開き見返りし君いまいづこ        Kaha-biraki mikahe ri shi kimi ima iduko.
            梅苑(アトランタ)                  Baiwen(Atlanta)
   幼子の靴擦れ照らす夜店かな        Wosanago no kutsuzure terasu yomise kana.
   浜梨の宇宙人とて子に渡す         Hamanasu no uchiujin tote ko ni watasu.
   お便所の神に一輪百合をさす        Obenjyo no kami ni ichirin yuri wo sasu.
                   四郎                   Shirou
   あゝ暑や蚊もしなだれて刺す気なし     Aha atsu ya ka mo shinadare te sasu ki nashi.
   自慢げにそり咲く百合の香しき       Jiman-ge ni sori-saku yuri no kaguhashiki.
   古き世や夜店に薫るカーバイド       Furuki yo ya yomise ni kaworu carbide.
                  耋子                  Tetsushi
   東次郎笑ひで留める夏の福         Toujirou warahi de tomeru natsu no fuku.
    陽盛りを下駄で踏みこむ夏の草       Hizakari wo geta de fumikomu natsu no kusa.
                 りう女                       Riujo
   所沢けふも蚊遣のけぶりかな        Tokorozaha kefu mo ka-yari no keburi kana.
   飼猫の蚊を連れてくる縁の下        Kahi-neko no ka wo tsure te kuru en-no-shita
   蚊相撲に負くるは我ぞ今年また       Ka-sumafu ni makuru ha ware zo kotoshi mata.
   涼しげにバンダナ似合ふ癌のひと      Suzushige ni bandanna niafu gan no hito.
                  有隣                       Iurin
   ひと息に押し出しにけり心ぶと       Hitoiki ni oshidashi ni keri kokoro-buto.
   行儀よく蚕豆莢に並びをり         Gyaugi yoku soramame saya ni narabi wori.
   塩ゆでの熱き蚕豆手にをどる        Shiho-yude no atsuki soramame te ni wodoru.
   二つなきよそほひ競ふ夜店かな       Futatsu-naki yosohohi kisofu yomise kana.
                  清香                      Seikau
   蚕豆や三つ子の並ぶ綿布団         Soramame ya mitsugo no narabu wata-buton.
   花言葉賢者なりけり鬼の百合        Hana-kotoba kenjya nari keri oni no yuri.
   押し押されよいやよいやの夜店かな     Oshi osare yoiya yoiya no yomise kana.
                  羽化                       Ukwa
   百合の香や参院選の投票所         Yuru no ka ya san-in-sen no touheujyo.
   脱皮しておにぼうふらと呼ばれけり     Dappi shi te oni boufura to yoba re keri.
   蚊の精のくちばし取りて放ちたし      Ka no sei no kuchibashi tori te hanachi tashi.
                  羊斉                       Yausei
   売れ残る焼きそば積もる夜店かな      Urenokoru yakisoba tsumoru yomise kana.
   蚕豆によく似たりけり稚児の顔       Soramame ni yoku ni tari keri chigo no kaho.
                 舞鶴                        Mahiduru
   地獄絵の更紗に浮きし百合の影       Digoku-we no sarasa ni uki shi yuri no kage.
   空に浮く百合の色はラフアエロに      Sora ni uku yuri no iro ha Raffaello ni.
                  蛙楽                       Agaku
   子を誘ふ夜店の灯り闇うるむ        Ko wo sasofu yomise no akari yami urumu.
   エアコンを物ともせずに蚊は励む      Air con wo mono tomo se zu ni ka ha hagemu.

 


                    ○三吟歌仙第五「梅雨ぐもりの巻」 稲子麿・水仙・清香
                  (夏) 墨の香のにほふ硯や梅雨ぐもり

                   ◆平成二十五年七月十一日先負 満尾



              ○三吟歌仙第六「寒梅の巻」 稲子麿・有隣・梅苑
                   (冬) 寒梅や一輪紅きをさきがけに

                   ◆平成二十五年七月十五日先勝 満尾


              ○三吟歌仙第七「大蛇出づの巻」
 稲子麿・耋子・羽化
                   (春) 酒船は棧敷に満てり大蛇出づ

                   ◆平成二十五年七月十八日仏滅 満尾
 


               ○三吟歌仙第八「綿虫の巻」
 稲子麿・梅苑・りう女
                  (冬) 綿虫の銃にやすらふアトランタ

                   ◆平成二十五年七月二十八日友引 満尾
 


六月句会



     ■平成二十五年癸巳  稲子麿句集

       ○雲隠之会 六月句会          ○Kumogakure no kwai Kukwai  Rokugwatsu kukwai

                    鉄巡                  Tetsujun
     機影なき空轟いて梅雨の朝        Kiei naki sora todoroi te tsuyu no asa.
                    羽化                  Ukwa
     居ながらに緑に染まる雨蛙        Winagara ni midori ni somaru ama-gaheru.
     歯をあてて枇杷の果肉をそぎにけり    Ha wo ate te biha no kaniku wo sogi ni keri.
     鹿棲みて紫陽花の寺名ばかりに       Shika sumi te adisawi no tera na-bakarini.
                   りう女                  Riujyo 
     雨あがる五葉躑躅の一つ咲き        Ame agaru goefu-tsutsuji no hitotsu saki.
     雲呼びて梅雨を匂へり殺生石        Kumo yobi te tsuyu wo nihohe ri Sessyau-seki.
     くちなはを追ひし叢蛇苺          Kuchinaha wo ohi shi kusamura hebi-ichigo.
     桑の実のうすき甘さや土ぼこり       Kuha-no-mi no usuki amasa ya tsuchi-bokori.
                    四郎                   Shirou
     大根と役者自負ありこゝろ太        Daikon to yakusya jifu ari kokorobuto.
     車窓より眺むる紫陽花早走り        Shasau yori nagamuru adisawi haya-bashiri.
     蒸し風呂や雨々降れ降れ雨蛙        Mushiburo ya ame ame fure fure ama-gaheru.
     夏姿スマホ片手にノーネクタイ       Natsu-sugata sma-pho katate ni no-necktie.
                 正彦(仙台)               Masahiko(Sendai)
     梅雨明や白砂に落つる葉影濃し       Tsuyuake ya shirasuna ni otsuru hakage koshi.
     ところてん青い器に白い指         Tokoroten awoi utsuha ni shiroi yubi.
     雨上がり野道にひよつこり蛇苺      Ame-agari nomichi ni hyokkori hebi-ichigo.
     あまがへる指揮者不要の大合唱      Ama-gaheru shikisya hueu no dai-gasshou
                     耋子                     Tetsushi
     梅雨入りはあつけらかんの白い雲     Tsuyuiri ha akkerakan no shiroi kumo.
     解禁日釣り師は並ぶ魚寄らず       Kaikin-bi tsurishi ha narabu uwo yora zu.
     鮎釣師釣竿長く気は短か         Ayu-tsurishi tsurizawo nagaku ki ha mizika.
               梅苑(アトランタ)             Baiwen(Atlanta)
     蛇苺禁止ロープの向かふ側        Hebi-ichigo kinshi-rope no mukafu-gaha.
     梅の雨しろかねの森若返る        Ume-no-ame shirokane-no-mori wakagaheru.
     冷蔵庫占拠したるは心太          Reizauko senkyo shi taru ha tokoroten.
                    水仙                     Suisen
     三連の心太買ふ男あり          Sanren no tokoroten kafu wotoko ari.
     雨蛙目に金色の化粧して         Ama-gaheru me ni konjiki no kesyau shi te.
     梅雨の夜や水琴窟の鳴りやまず      Tsuyu no yo ya suikin-kutsu no nari yama zu.
                    清香                      Seikau
     静かなる時を螺旋に心太         Shidukanaru toki wo rasen ni tokoroten.
     心太啜る背中や店の奥          Tokoroten susuru senaka ya mise no oku.
     蛞や伸びて縮んで銀ひとすぢ       Namekudi ya nobi te tidin de gin hitosuji.
     蛞に好かるゝ娘十八歳          Namekidi ni suka ruru musume jifuhassai.
                    羊斉                      Yausei
     飲まずして銘水となる心太        Noma zu shite meisui to naru tokoroten.
     父の手に今日の戦果や蛇苺        Chichi no te ni kefu no senkwa ya hebi-ichigo.
                    蛙楽                      Agaku
     対抗戦梅雨寒の下熱気あり        Taikau-sen tsuyuzamu no moto nekki ari.




五月句会




    ■平成二十五年癸巳  稲子麿句集


    ○雲隠之会 五月句会          ○Kumogakure no kwai Gogwatsu-kukwai
              執筆 清香                 Shuhitsu  Seikau


     国見焼きざみ葱のる冷奴 有隣    Kunimi-yaki kizami-negi noru hiya-yakko.  Iurin
      五月幟の紋は何々   稲子麿    Satsuki-nobori no mon ha naninani.    Inagomaro

                    有隣                       Iurin
     水馬我が身うつして走りゆく       Midusumashi wagami utsushi te hashiri yuku.
     薔薇咲きぬ棘あることを知りながら     Bara saki nu toge aru koto wo shiri nagara.
     母の日に父と花屋へ急ぎけり        Haha no hi ni chichi to hanaya he isogi keri.
     薫風に白き手巾止まりけり        Kumpuu ni shiroki handkerchief tomari keri.
                    耋子                       Tetsushi
     孫待ちてのぼりを立てて風薫る      Mago machi te nobori wo tate te kaze kaworu.
     曇り日に隣の庭のバラをほめ        Kumori-bi ni tonari no niha no bara wo home.
                    四郎                       Shirou
     茨とげ刺さるは叱咤芸の道        Ibara toge sasa ru ha shitta gei no michi.
     薫風にとぼとぼ歩む酔ひ心地       Kumpuu ni tobotobo ayumu wehi-gogochi.
     母の日は形見の一言思ひ合ひ       Haha no hi ha katami no hitokoto omohi-ahi.
     手ごゝろの強き弱きを夏扇         Tegokoro no tsuyoki yohaki wo natsu-afugi.
                   りう女                       Riujyo
     薫風に地蔵息づく奥武蔵          Kumpuu ni dizau ikiduku Oku-Musashi.
     辣韮の指に染みこむ白さかな       Rakkyou no yubi ni shimikomu shirosa kana.
                    鉄巡                       Tetsujun
     薫風の野行き山行き大地染め       Kumpuu no no yuki yama yuki daichi some.
                    水仙                       Suisen
     母の日の今日が思ひ出になりゆきて     Haha mo hi no kefu ga omohide ni nariyuki te
   . 山揺らし波立てゆくや風薫る        Yama yurashi namitate yuku ya kaze kaworu.
     ばらの庭一輪ごとに謎めきて        Bara no niha ichirin-goto ni nazo-meki te.
                    流兎                       Riuto
     つばくらめ古巣へ帰るは親か子か      Tsubakurame furusu he kaheru ha oya ka ko ka.
                    舞鶴                       Mahiduru
     指先に薔薇を灯して微笑せり        Yubisaki ni bara wo tomoshi te biseu seri.
     銀色の足跡消えて風薫る          Giniro no ashiato kie te kaze kaworu.
                正彦(仙台)                  Masahiko(Sendai)
     薫風やブラウスの袖ゆらしけり       Kumpuu ya blouse no sode yurashi keri.
     母の日の心残りは親不孝          Haha no hi no kokoro-nokori ha oya-fukau.
     山若葉大地の鼓動聞こえ来る       Yama-wakaba daichi no kodou kikoe kuru.
                    羽化                       Ukwa
     有難や水曼荼羅のあめん坊         Arigata ya midu-mandara no amenbou.
     雨上がり家族総出の田植かな        Ame-agari kazoku soude no tauwe kana.
     ケンケンとこだま返すや雉一羽      Kenken to kodama kahesu ya kiji ichiha.
               梅苑(アトランタ)                Baiwen(Atlanta)
     夏の空葉つぱと葉つぱの隙にあり      Natsu no sora happa to happa no suki ni ari.
     祖母生きる十字の墓石に酒と薔薇      Sobo ikiru jifuji no boseki ni sake to bara.
     深呼吸母の日の詩を詠む娘         Shinkokifu haha no hi no shi wo yomu musume.
     新緑やパセリとレタスのサラダ色      Shinryoku ya parsley to lettuce no salad-iro.
                   清香                        Seikau
     薫風や駈ける乙女の髪なびき        Kumpuu ya kake ru wotome no kami nabiki.
     水馬の加速度測らんフイジツクス     Amembo no kasokudo hakara n physics.
     菖蒲湯に今年も浸かる有難き       Shaubu-yu ni kotoshi mo tsukaru arigataki.
                   蛙楽                      Agaku
     いつせいにゴールへ向かふあめんぼう    Issei ni goal he mukafu amembou.
     荒波に負けじと泳ぐ鯉のぼり        Aranami ni make ji to oyogu kohi-nobori.
     母の日や子供らの絵に笑顔咲く       Haha no hi ya kodomora no we ni wegaho saku.


 

 ○三吟歌仙第四「二尺の蛇の巻」 稲子麿・清香・水仙
   (夏) うつくしき二尺の蛇のうねり哉

    
◆平成二十五年五月二十九日大安 満尾


四月句会



   ■平成二十五年癸巳  稲子麿句集

   ○雲隠之会 四月句会          ○Kumogakure no kwai shigwatsu-kukwai
          執筆 清香                      Shuhitsu  Seikau

          
      
四郎                      Shirou
   その昔花の染井に能舞台         Sono mukashi hana no Somewi ni nou-butai.
   たはむるゝ土手の桜に都鳥        Tahamururu dote no sakura ni miyako-dori.
   春雨にしつぽり艶やか桜花        Harusame ni shippori tsuyayaka sakura-bana.
                耋子                       Tetsushi
   坪庭にボケの花咲く日和かな       Tsuboniha ni boke no hana saku hiyori kana.
   茶畑にひばりの声を探しゆき       Cha-batake ni hibari no kowe wo sagashi yuki.
   行く雲をひと日眺むる日永かな      Yuku kumo wo hitohi nagamuru hinaga kana.
   日は落ちて流れもゆるき花筏       Hi ha ochi te nagare mo yuruki hana-ikada.
              正彦(仙台)                 Masahiko(Sendai)
   菜の花の菜の花の丘風光る        Nanohana no nanohana no woka kaze hikaru.
   揚ひばり遠き稜線蹴るごとく       Age-hibari tohoki ryousen keru gotoku.
   もう一葉をとめら探すクローバー     Mou hitoha wotomera sagasu clover.
   老桜はらりはらりと苔の墓        Oi-zakura harari harari to koke no haka.
                 りう女                      Riujyo
   びやうびやうと残花を揺らす護摩の法螺  Byaubyau-to zankwa wo yura su goma no hora.
   いろ褪せし四ツ葉のクローバ春夫詩集   Iro ase shi yotsuba no clover Haruwo-Shishifu.
   野に遊ぶこともなくなり苜蓿       No ni asobu koto mo naku nari umagoyashi.
   苜蓿はなかんむりの夢の果        Umagoyashi hana-kanmuri no yume no hate.
                 慈雨                       Jiu
   菜の花は視野の彼方にかたまりて     Nanohana ha shiya no kanata ni katamari te.
   苜蓿編み飽きたりし重さかな       Umagoyashi ami-aki tari shi omosa kana.
   開きみる雲雀の詩集土曜午後       Hiraki miru hibari no shishifu doeu gogo.
                 水仙                       Suisen
   菜の花やひしめき揺れて笑みあへる    Nanohana ya hishimeki yure te wemi ahe ru.
   揚ひばり光こぼるゝ野をゆきて      Age-hibari hikari koboruru no wo yuki te.
                 羽化                       Ukwa
   日高し日一分利取る雲雀かな       Hi takashi hi ichibu ri toru hibari kana.
   苜蓿幼遊びの飾り草           Umagoyashi wosana-asobi no kazari-gusa.
   菜の花や古墳に眠る王は誰そ       Nanohana ya kofun ni nemuru wau ha ta so.
                 舞鶴                        Mahiduru
   天目指し咲くや菜の花城の跡       Ten mezashi saku ya nanohana shiro no ato.
                 清香                       Seikau
   永き日をいま暮れんとす学舎裏      Nagaki hi wo ima kure n to su gakusya-ura.
                 流兎                       Riuto
   雲雀舞ふ大極殿の空高く         Age-hibari mafu Daigoku-den no sora takaku.
                 有隣                       Iurin
   雲雀上がり青空高くなりにけり      Hibari agari awozora takaku nari ni keri.
   永き日や同じページをめくりけり     Nagaki hi ya onaji page wo mekuri keri.
             梅苑(アトランタ)                  Baiwen(Atlanta)
   ベンガルの牛の解体春の朝        Bengal no ushi no kaitai haru no asa.
   耕牛の翁巻く布まっピンク        Kaugiu no okina maku nuno mappink.
   うまごやし煎じて蜜を二匙ほど      Umagoyashi senji te mitsu wo nisaji hodo.
   菜の花の改良品種苦みなき        Nanohana no kairyau-hinsyu nigami naki.
   小田原の春の土産や旬のブリ       Odahara no haru no miyage ya syun no buri.
                 蛙楽                       Agaku
   部活終へ帰宅を惜しむ日永かな      Bukwatsu ohe kitaku wo woshimu ninaga kana.
   卒業の謝辞にゆだねし思ひあり      Sotsugefu no syaji ni yudane shi omohi ari.
   入学の我が子勇まし晴れがまし      Nifugaku no wagako isamashi haregamashi.
                 
花奴                       Hanayakko
  ●満開のさくらのうへを観覧車
       Mankai no sakura no uhe wo kwanran-sya.



 


                  ○稲子麿独吟歌仙第四「春望の巻」
                   (春) 春望や古き大墓すかれざる

                  ◆平成二十五年四月五日 満尾



三月句会



   ■平成二十五年癸巳  稲子麿句集


   ○雲隠之会 三月句会         ○Kumogakure no kwai sangwatsu-kukwai 
            執筆 清香                  Shuhitsu  Seikau

                 四郎                      Shirou
   足掻くほど調子乱れし春の曲      Agaku hodo teushi midare shi haru no kyoku.
   この道や蜂鉢合せ首ちゞむ       Kono michi ya hachi hachi-ahase kubi chidimu.
   雀の子やはりお似合ひ竹ばやし     Suzume no ko yahari o-niahi take-bayashi.
   道の際ひとびと踏むなと土筆ん坊    Michi no kiha hitobito fumu na to tsukushinbou.
   春不仲折りあはぬ世の桜花かな     Haru funaka wori aha nu yo no aukwa kana.
                 耋子                       Tetsushi
   つくしんぼ探し求めて休耕田      Tsukushinbo sagashi motome te kiukau-den.
   蜂の子を佃煮で知る都会の子      Hachi no ko wo tsukuda-ni de shiru tokwai no ko.
   道端に星座を描くイヌフグリ      Michibata ni seiza wo wegaku inu-fuguri.
   子雀がまだ群れてゐる朝まだき     Ko-suzume ga mada mure te wiru asa madaki.
   風のなか枝さはさはと残り梅      Kaze no naka eda sahasaha to nokori-ume.
   春浅し毛筆持つ手おぼつかな      Haru asashi mouhitsu motsu te obotsukana.
              正彦(仙台)                  Masahiko(Sendai)
   朝空に屋根の雪舞ふ春疾風       Asazora ni yane no yuki mafu haru-hayate.
   黄塵はロマンとなりぬ今むかし     kwaudin ha roman to nari nu ima-mukashi.
   災過ぎて土筆岸辺に笑ひあひ      Sai sugi te tsukushi kishibe ni warahi ahi.
   空を見る犬ふぐりあり路の傍      Sora wo miru inu-fuguri ari michi no hata.
                りう女                    Riujyo
    勝浦雛飾り              Katsuura hina-kazari
   潮の香や左曲がれば雛階段       Shiho no ka ya hidari magare ba hina-kaidan.
   勝浦の古き雛みな海を向く       Katsuura no furuki hina mina umi wo muku.
   真ん中にをばと作りし紙の雛      Mannaka ni woba to tsukuri shi kami no hina.
    三月十一日 大川小学校        Sangwatsu jiuichinichi Ohokaha seugakukau.
   七十余人笑ひし校舎雀の子       Nanajiu-yo-nin warahi shi kausya suzume no ko.
   どこやらで雀の子鳴く朝めざめ     Dokoyara de suzume-no-ko naku asa mezame.
                 羽化                     Ukwa
   シロバナのタンポポ二輪芭蕉庵     Shirobana no tanpopo ni rin Baseu-an.
   花びらに踏み跡しるき辛夷かな     Hanabira ni fumiato shiruki kobushi kana.
   春の日や甲羅のひかる神田川      Haru no hi ya kafura no hikaru Kanda-gaha.
                 眞女                     Shinnyo
   軒の泥足長蜂の置みやげ        Noki no doro ashinaga-bachi no woki-miyage.
   手のひらにオホイヌフグリ星の草    Te-no-hira ni oho-inu-fuguri hoshi no kusa.
   網に干す魚喰ひちぎるスズメバチ    Ami ni hosu uwo kuhi-chigiru suzume-bachi.
                 水仙                     Suisen
   土筆野にいのち育む陽の光       Tsukushi-no ni inochi hagukumu hi no hikari.
   朝日浴び子雀飛び立つ通学路      Asahi abi kosuzume tobitatsu tsuugakuro.
                 舞鶴                     Mahiduru
   王羲之の筆の手追ひて蜂となる     Waugishi no fude no te ohi te hachi to naru.
   蜂の恋古き壺に金の蜜         Mitsu no kohi furuki tsubo ni kin no mitsu.
   跡残る北の川辺に土筆かな       Ato nokoru kita no kahabe ni tsukushi kana.
                 羊斉                     Yausei
   蜜蜂や進め進めと躍起なり       Mitsubachi ya susume susume to yakki nari.
   蜂の巣の人の住みかに似たるかな    Hachi no su no hito no sumika ni ni taru kana.
   筆違ひ吊さぬ土筆穂先立ち       Fude chigahi tsurusa nu tsukushi hosaki tachi.

                  春陽                      Shunyau
  ●雀の子飛び立つを見る母心       Suzume no ko tobitatsu wo miru haha-gokoro.
                  流兎                     Riuto
   火の粉には花粉もまじる修二会かな   Hinoko ni ha kwafun mo majiru syuniwe kana.
                 有隣                     Iurin
   佃煮の土筆に母を責めし日も       Tsukuda-ni no tsukushi ni haha wo seme shi hi mo.
   散歩するポチの鼻先犬ふぐり      Sampo suru Pochi no hana-saki inu-fuguri.
   過ぎ去りし年月おもふ三月尽      Sugisari shi toshitsuki omofu sangwatsu-jin.
             梅苑(アトラン
タ)                Baiwen(Atlanta)
   にはとりの卵数ふる春の朝       Nihatori no tamago kazufuru haru no asa.
   肉球のふまれてなほ咲く犬ふぐり    Nikukiu no fumarete naho saku inu-fuguri.
   蜜なむる蜂集めたる島の味       Mitsu namuru hachi atsume taru shima no aji.
   お車を知らぬ子雀ご用心        O-kuruma wo shira nu ko-suzume go-youjin.
   桃の花五十ドル出すニューヨーク    Momo no hana gojiu doru dasu New York.
                  蛙楽                     Agaku
   空晴れて子供の笑顔犬ふぐり      Sora hare te kodomo no wegaho inu-fuguri.
                 一条                      Ichideu
   ふくらみて薫り待たるゝ沈丁花     Fukurami te kawori mataruru dinchauge.
   水面に顔出すめだか春近し       Suimen ni kaho dasu medaka haru chikashi.




                  ○稲子麿独吟歌仙第三「郭公の巻」
                   (夏) 郭公の木霊のまゝに雲と霧

                   ◆平成二十五年三月一日 満尾
 


二月句会



   ■平成二十五年癸巳  稲子麿句集


     
○雲隠之会 二月句会        ○Kumogakure no kwai nigwatsu-kukwai 
            執筆 鉄巡                  Shuhitsu  Tetsujun

                     
耋子                       Tetsushi
   初午や稲荷祠に尉鶲          Hatsu-uma ya inari-hokora ni jyoubitaki.
   冬萌の木立に群れる福雀        Fuyumoe no kodachi ni mureru fuku-suzume.
   臘梅やゆれながら咲く寒の風      Rafubai ya yure nagara saku kan no kaze.
   水光るたゝずむ小鷺春隣        Midu hikaru tatazumu kosagi haru-donari.
   綿虫が口にとびこむ日差かな      Watamushi ga kuchi ni tobikomu hizashi kana.
             正彦(仙台)                     Masahiko(Sendai)
   民話村河童の皿にしずり雪       Minwa-mura kappa no sara ni shizuri-yuki.
   冬萌や枝また枝へ雀跳ね        Fuyu-moe ya eda mata eda he suzume hane.
   雲低し綿虫ふはりふはりかな      Kumo hikushi watamushi fuhari fuhari kana.
               りう女                        Riujyo
   縞鰺を二枚におろす寒の水       Shimaaji wo nimai ni orosu kan no midu.
   秩父路や風まだ荒れて梅一輪      Chichibu-ji ya kaze mada are te ume ichirin.
   綿虫を背負ひ札所の脇とほる      Watamushi wo seohi fudasho no waki tohoru.
   連なりて荒海に立つ雪の墓       Tsuranari te araumi ni tatsu yuki no haka.
                羽化                        Ukwa
   春一番ぽしやと音立て亀遊ぶ      Haru-ichiban posha to oto tate kame asobu.
   綿虫やいざ連れてゆこどこまでも    Watamushi ya iza tsure te yuko doko mademo.
                鉄巡                        Tetsujun
   府中なる新居ことほげ梅の花      Fuchuu naru shinkyo kotohoge ume no hana.
   冬萌の野に幼子の息はづむ       Fuyumoe no no ni wosanago no iki hadumu.
                有隣                         Iurin
   冬萌や追ひかけつこする通学路     Fuyumoe ya ohikakekko suru tsuugaku-ro.
   寒梅や軽き足音父の影         Kanbai ya karuki ashioto chichi no kage.
   雪解のまぶしき街を歩きけり      Yukidoke no mabushiki machi wo aruki keri.
                慈雨                         Jiu
   あかつきに霙にかはるさびしさよ    Akatsuki ni mizore ni kaharu sabishisa yo.
             梅苑(アトランタ)                 Baiwen(Atlanta)
   雪解けて銃に死にし子の花残る     Yuki toke te jyuu ni shini shi ko no hana nokoru.
   綿虫やハワイに浮かぶ雲ながる     Watamushi ya Hawaii ni ukabu kumo nagaru.
   見慣れるな名付けてやらうラツキヨ葱  MInareru na naduke te yarau rakkyo-negi.
   釜入るゝ冬菜のチプス午後三時     Kama iruru fuyuna no chips gogo sanji.
   陽がさしてピンクの羽の春の蝿     Hi ga sashi te pinc no hane no haru no hahe.
                 清律                        Seiritsu
   合格を踊る絵文字で知らせる子     Gafukaku wo wodoru wemoji de shirase ru ko.
   犬ほめて礼を言はるゝ冬の道      Inu home te rei wo iha ruru fuyu no michi.
   香も白き梅林むげに伐られけり     Ka mo shiroki bairin mugeni kira re keri.
                 流兎                         Riuto
   雪原に隕石落つる日もありて      Setsugen ni winseki otsuru hi mo ari te.
   雨水にも解くるものなき都会かな    Usui nimo tokuru mono naki tokwai kana.
                 蛙楽                        Agaku
   ちび鬼の豆まく声のいさましき     Chibi-oni no mame maku kowe no isamashiki.
   かぞへては父の年豆うらやむ子     Kazohe te ha chichi no toshimame urayamu ko.




初句会



    ■平成二十五年癸巳  稲子麿句集

    ○雲隠之会 初句会           ○Kumogakure no kwai Hatsu-kukwai 
         執筆 慈雨                     Shuhitsu  Jiu


                  四郎                          Shirou
      巳は龍とも                Mi ha ryuu tomo
     初句会こゝろも新た登龍門          Hatsu-kukwai kokoro mo arata touryuumon.
     駄作にも心いやされ初投句         Dasaku nimo kokoro iyasare hatsu-touku.
      末広がり めでたしめでたし        Suwe-hirogari medetashi medetashi.
    七種に一加ふれば富士の山         Nanakusa ni ichi kuhafure ba Fuji no yama.
    まな板で七草囃す七拍子          Manaita de nanakusa hayasu nana-byaushi.
    降りつもる妖しげ出でて雪女        Furi tsumoru ayashige ide te yuki-wonna.
    白衣着しいづれが天使雪女郎        Hakui ki shi idure ga tenshi yuki-dyorau.

                  耋子                         Tetsushi 
    新年の酔も醒めぬに初句会         Shinnen no yohi mo same nu ni hastu-kukwai.
     七草や胃を休めずに冷し酒         Nanakusa ya wi wo yasume zu ni hiyashi-zake.
     地吹雪に顔をみせない雪女         Di-fubuki ni kaho wo mise nai yuki-wonna.
      子規庵                  Shiki-an
     柿の木は梨喰ふ主の庭にあり        Kaki no ki ha nashi kufu nushi no niha ni ari.
     枯れスゝキ白髪頭のご挨拶         Kare-susuki shiraga atama no go-aisatsu.
     子規庵に愚老驚くへちまの実        Shiki-an ni gurau odoroku hechima no mi.
     小春空一筋白く飛行機雲          Koharu-zora hitosudi shiroku hikauki-gumo.
                   有隣                        Iurin
    今年こそ心に決めて初句会         Kotoshi koso kokoro ni kime te hatsu-kukwai.
    三世代集ひて楽し新年会          Sansedai tsudohi te tanoshi sinnenkwai.
    七種をカメラにをさめ子に見せる      Nanakusa wo camera ni wosame ko ni miseru.
                   羽化                        Ukwa
    はや三年芭蕉の庵の初句会         Haya sannen basewo no iho no hastu-kukwai.
    亀の子も俳諧するや初句会         Kame no ko mo haikai suru ya hatsu-kukwai.
    見たきもの玉三郎の雪女郎
            Mitaki mono Tamasaburou no yuki-dyorau.
                  りう女                        Riujyo
    羽子板市おかつぱ娘も梅幸も        Hagoita-ichi okatsupa-musume mo Baikau mo.
      山口                  Yamaguchi
    ふくの宿けふ長らへて老ふたり      Fuku no yado kefu nagarahe te oi futari.
                   慈雨                         Jiu
    正月の四日に部屋を片付けり       Syaugwatsu no yokka ni heya wo kataduke ri.
    一月の料亭の窓開きをり          Ichigwatsu no reutei no mado hiraki wori.
    もの凄き雪の夜にてあろ雪女郎      Monosugoki yuki no yo nite aro yuki-dyorau.

                正彦(仙台)                 Masahiko(Sendai)
    天を衝き鳥居輝く淑気かな        Ten wo tsuki toriwi kagayaku syukuki kana.
    囲炉裏ばた屠蘇散の香に父思ふ       Wiroribata tososan no ka ni chichi omofu.
    冬銀河奇蹟の星に我生きる        Fuyu-ginga kiseki no hoshi ni ware ikiru.
              梅苑(アトランタ)
                 Baiwen(Atlanta)
    かまぼこにすつと刃を入れ初仕事      Kamaboko ni sutsuto ha wo ire hatsu-shigoto.
    正月に歳時記さがすアトランタ
      Syaugwatsu ni saijiki sagasu Atlanta.
    
買初やキヤロツトマフインにホツトテイ  Kahizome ya carrot muffin ni hot tea.
    温暖化たまには来いと雪女郎        Ondan-kwa tama ni ha koi to yuki-dyorau.
                  蛙楽                          Agaku
   ●凧上がれ肩越しに父励ます子       Tako agere katagoshi ni chichi hagemasu ko.
    蔵王なり樹氷晴天滑走す          Zawau nari jyuhyou seiten kwassou su.
    
初句会スマートフオンで歳時記を     Hatsu-kukwai smartphone de saijiki wo.





平成二十四年壬辰
 

十二月句会



    ■平成二十四年壬辰  稲子麿句集

     
○雲隠之会句会 十二月吟行        ○Kumogakure no kwai kukwai jifunigwatsu ginkau

                稲子麿                        Inagomaro
     根岸子規庵十句              Negishi Shiki-an jikku
    横町に蔵ひとつあり冬日向        Yokocyau ni kura hitotsu ari fuyu-hinata.
    蕪村忌に蕪喰ひたる庵かな        Buson-ki ni kabura kuhi taru ihori kana.
    硝子戸を背なに庵主の懐手        Garasu-do wo sena ni ansyu no futokoro-de.
    小庭を天地とあそべ寒雀         Seutei wo tenchi to asobe kan-suzume.
    枯庭に糸瓜の棚の糸瓜枯る        Kareniha ni hechima no tana no hechima karu.
    しわぶきの路地まで響く四畳半      Shihabuki no rodi made hibiku yodefu-han.
    命継ぐ薬喰なり子規の膳         Inochi tsugu kusuri-guhi nari Shiki no zen.
    縁側に虚子のうづらや日向ぼこ      Engaha ni Kyoshi no udura ya hinata-boko.
    獺祭の書斎冴えをり反故なくて       Dassai no syosai sae wori hogo naku te.
    子規庵の冬座敷よし投句函        Shiki-an no fuyu-zashiki yoshi touku-bako.
     谷中廃寺                 Yanaka-haiji
    礎石見て塔思ふ日や冬木立        Soseki mi te tafu omofu hi ya fuyu-kodachi.
    のつそりと十兵衛出づる雪催       Nossori to Jifubewe iduru yuki-moyohi.

                 りう女                        Riujyo
    子規とゐる五十五坪や寒雀        Shiki to wiru gojifugo-tsubo ya kan-suzume.
    路地裏に錻力屋ありて小六月        Rodi-ura ni blik-ya ari te ko-rokugwatsu.
                  羽化                         Ukwa
    山茶花の絵葉書得たり子規庵に      Sazankwa no ehagaki e tari Shiki-an ni.
     肥猫のニ匹あらはる冬の墓地       Koe-neko no nihiki araharu fuyu no bochi.
                  有隣                          Iurin
     漱石忌谷中の墓地に猫二匹        Souseki-ki Yanaka no bochi ni neko nihiki.
     枯草や五重塔の物語            Karekusa ya godyuu no tafu no monogatari.
    子規庵の鶉と戯むる小春かな        Shiki-an no udura to tahamuru koharu kana.
    硝子戸に声はづまして寒雀        Garasu-do ni kowe hadumashi te kan-suzume.
                  四郎                         Shirou
    小春日は足どり軽く笑みたゝへ      Ko-harubi ha ashidori karuku wemi tatahe.
    寒雀羽毛ふくらませわう寒や        Kan-suzume umou fukurama se wau samu ya.
    いま枯葉こひしや緑なげく息        Ima kareha kohishi ya midori nageku iki.
              正彦(仙台)                   Masahiko(Sendai)
    実はなくて枝もたわゝに寒雀        Mi ha naku te eda mo tawawa ni kan-suzume.
     遠ざかる君の足音雪もよひ        Tohozakaru kimi no ashi-oto yuki-moyohi.
                 りう女
                                    Riujyo
   
  顔見世や隈にじみなき勘九郎       Kahomise ya kuma nijiminaki Kankurou.
             梅苑(アトランタ)
                        Baiwen(Atlanta)
       
蒲鉾屋ムツの命を蒸しあげる鯥       Kamaboko-ya mutsu no inochi wo mushi-ageru.
    竹ぼうき地を払ひゆく小春かな       Takabauki chi wo harahi-yuku koharu kana.
    寒雀けふも廊下に知恩院         Kan-suzume kefu mo rauka ni Chion-win.
    うつくしき白髪なりけり草枯るゝ      Utsukushiki shiraga nari keri kusa karuru.

             羽化                                         Ukwa
    晴海いで皇居にあそぶ都鳥        Harumi ide Kwaukyo ni asobu miyakodori.




               ○三吟歌仙第三「麦熟るゝの巻」 稲子麿・蔦吉・りう女
                  (夏) 空海の錫飛ばしたり麦熟るゝ

                  ◆平成二十四年十二月十三日大安 満尾
 


十一月句会

 

    ■平成二十四年壬辰  稲子麿句集

 
   ○関口芭蕉庵 十一月句会           ○Sekiguchi Basewo-an Jifuichigwatsu kukwai□
              
                   羽化                        Ukwa
    蟷螂のおのれあやつる仕草かな        Taurau no onore ayatsuru shigusa kana.
    若き日や矢切の里に野菊咲く         Wakaki hi ya Yagiri no sato ni nogiku saku.
    あるじなき庭の草木や秋深し         Aruji naki niha no kusaki ya aki fukashi.
                   耋子                       Tetsushi
    秋の日を釣れない釣を見て過ごし       Aki no hi wo tsurenai tsuri wo mi te sugoshi.
                   四郎                       Shirou
    野菊とは申せど貴つとき風情あり       Nogiku to ha mause do tattoki fuzei ari.
    蟷螂の斧ふり上げて我が威勢         Taurau no wono furi-age te waga wisei.
    秋深しさくさく踏む道枯渡り         Aki fukashi saku saku fumu michi kare-watari.
              正彦(仙台)                   Masahiko(Sendai)
    猫も動き陽だまり奥へ冬隣         Neko mo ugoki hidamari oku he fuyu-donari.
    蟷螂や首をかしげて何思ふ          Taurau ya kubi wo kashige te nani omofu

            梅苑(アトランタ)                  Baiwen(Atlanta)
    秋猿よも少しゆつくり食はしやんせ     Akizaru yo mo sukoshi yukkuri kuhasyanse.

    腹巻を箪笥に探すマイ立冬          Haramaki wo tansu ni sagasu my rittou.
    職人の箸の先なる野菊かな         Shokunin no hashi no saki naru nogiku kana.
              慈雨                         Jiu
    秋深し喉の痛みの不意の夜          Aki fukashi nodo no itami no fui no yoru.
    転入の子は蟷螂を持ち帰り          Tennifu no ko ha taurau wo mochikeheri.
    睥睨し太き蟷螂こゝに居り         Heigei shi futoki taurau koko ni wori.
              りう女                         Riujyo
    坂に立てば富士燃ゆるなり秋深し      Saka ni tate ba Fuji moyuru nari aki fukashi.
    釣堀に寒鮒のかげ兄の竿           Tsuribori ni kanbuna no kage ani no sawo.
              満足                          Michitari
    亀あゆむ亀のまなこに雁わたる       Kame ayumu kame no manako ni kari wataru.
              有隣                          Iurin
    ボジョレーのグラスに揺るゝスカイツリー  Beaujolais no glass ni yururu sky tree.
    師とならび初心をおもふ秋深し       Shi to narabi syoshin wo omofu aki fukashi.
     *        *             *        *

              一条                            Ichideu
   ●野分あと傘の花咲く路地裏塀.        Nowaki ato kasa no hana saku rodiurabei.




               ○三吟歌仙第二「鳴神の巻」 稲子麿・眞女・羽化
                 (夏) 鳴神や貴船の山に鬼女走る

                        ◆平成二十四年十一月一日友引 満尾
 


十月句会


   ■平成二十四年壬辰  稲子麿句集

 
  ○関口芭蕉庵 十月句会           ○Sekiguchi Basewo-an Jifugwatsu kukwai□


          梅苑(アトランタ)                  Baiwen(Atlanta)
 
●ふるさとや祖母の小皿に新豆腐        Furusato ya sobo no kozara ni shin-toufu.
  兼題や車窓にあらはる彼岸花         Kendai ya syasau ni araharu higan-bana.
               有隣                      Iurin
  空青し笑顔まぶしき運動会           Sora awoshi wegaho mabushiki undoukwai.
               四郎                      Shirou
  たまり雨月爽やかに投げし影         Tamari-ame tsuki sahayakani nage shi kage.
  物騒な日び安かれと曼珠沙華         Bussau na hibi yasukare to manjyusyage.
  蜻蛉のおぼろの風情われもまた         Tombau no oboro no fuzei ware mo mata.
  ほろ酔にほゝ撫でそよぐ風の秋        Horoyohi ni hoho nade soyogu kaze no aki.
               正彦(仙台)                 Masahiko(Sendai)
  銀やんまこれ見よがしにすまし行く      Gin-yanma kore miyogashi ni sumashi yuku.
  参道に踏み残されしこぼれ萩         Sandau ni fumi nokosare shi kobore-hagi.
               満足                       Michitari
  まんじゆしやげ夕陽はながく留まれり     Manjyusyage yufuhi ha nagaku todoma re ri.
  月待てぬ呑兵衛の盃ちんちんと         Tsuki mate nu nonbewe no hai chinchin to.
  焼芋の匂ひ二手に國ざかひ           Yaki-imo no nihohi futate ni kuni-zakahi.
               耋子                        Tetsushi
  まんじゆしやげいつもは猫の通り道        Manjyusyage itsumo ha neko no tohori-michi.
  半月を肩越しに見るコツプ酒          Hangetsu wo katagoshi ni miru kop-zake.
  草揺れて尾先を立てる川蜻蛉          Kusa yure te wosaki tate ru kaha-tombou.
               鉄巡                        Tetsujyun
  冷やかに山連なりて朝あけぬ          Hiyayakani yama tsuranari te asa ake nu.
               慈雨                        Jiu
  月光や昼の焦りを突き放し           Gekkwau ya hiru no aseri wo tsuki-hanashi.
                りう女                      Riujyo
  寄仏たふるゝもあり曼珠沙華          Yose-botoke tafururu mo ari manjyusyage.
  くづ折れて燃え尽く岸べ曼珠沙華        Kuduwore te moe tsuku kishibe manjyusyage.
                舞鶴                       Mahiduru
  曼珠沙華埋れ塚には古き文字          Manjyusyage umore-duka ni ha furuki moji.
  お多福の面を飛ばして月満つる         Otafuku no men wo tobashi te tsuki mitsuru.
                羽化 
                      Ukwa
  
鉢植にして売られけり曼珠沙華         Hachi-uwe ni shi te urare keri manjyusyage.
  赤羽の空地なりけり赤蜻蛉           Akabane no akichi nari keri aka-tombou.
 



               ○三吟歌仙第一「春霞の巻」 稲子麿・りう女・耋子
                 (春) 春霞まぼろしの世に穿く草鞋

                   ◆平成二十四年十月六日仏滅 満尾
 


九月句会



  ■平成二十四年壬辰  稲子麿句集

   
関口芭蕉庵 九月句会            ○Sekiguchi Basewo-an Kugwatsu kukwai

                耋子                        Tetsushi
  重陽や孫に説法九九の算            Cyauyau ya mago ni seppou kuku no san.
  八十爺温め酒を臍に当て             Yaso-diiya atatame-sake wo heso ni ate.
  古墓の苔を洗つてなんまいだ           Furuhaka no koke wo aratte nanmaida.
  墓まゐり古き御廟に花枯れて           Haka-mawiri furuki gobeu ni hana kare te.
  萬年の秋を歩くか亀の脚            Mannen no aki wo aruku ka kame no ashi.
                四郎                        Shirou
  観ぬ菊を心で見知る重九節            Mi nu kikku wo kokoro de mishiru choukiu-setsu.
  凶払ひ温め酒は程が吉              Kyau harahi atatame-zake ha hodo ga kichi.
  金澤の先祖詣でず溺れ酒            Kanazaha no senzo maude zu oborezake.
  そよ風をともにしたがへ秋の月          Soyakaze wo tomo ni shitagahe aki no tsuki.
                舞鶴                         Mahiduru
  飛行機や光る魂墓まゐり            Hikauki ya hikaru tamashihi haka-mawiri.
  重陽に赤き烏の影はしる            Chouyau ni akaki karasu no kage hashiru.
                羽化                          Ukwa
  重陽に重なりあへる句会かな           Chouyau ni kasanari aheru kukwai kana.
  人肌を恋しがらせる温め酒           Hitohada wo kohishigara seru nukume-zake.
                慈雨                          Jiu
  重陽に大戦語る家族かな             Chouyau ni taisen kataru kazoku kana.
                正彦(仙台)                  masahiko(Sendai)
  病み上がりの友の誘ひは温め酒         Yamiagari no tomo no sasohi ha nukume-zake.
  花芙蓉ときめき隠し逢ひに行く         Hana-fuyou tokimeki kakushi ahi ni yuku.
                羊斉                          Yausai
  永らふる秘訣は菊の酒にあり           Nagarafuru hiketsu ha kiku no saka ni ari.
  温め酒呑みに呑みて気を晴らす         Nukume-zake nomi ni nomi te ki wo hatashu.
                りう女                        Riujyo
  見渡せばみな亀のごと山登る           Miwatase ba mina kame no goto yama noboru.
  汗の掌で十の字なぞる三角点          Ase no te de jifu no ji nazoru sankaku-ten.
  列車待つ間や五平餅温め酒           Ressha matsu ma ya gohei-mochi nukume-zake.
                清律                         Seiritsu
  西日にもやや草臥れて秋すだれ         Nishibi nimo yaya kutabire te aki-sudare.
  隣人の去りたる空地草の花            Rinjin no sari taru akichi kusa no hana.

   □                                      □

   子規忌                    Shiki-ki
  電信にキテクレネギシ子規去りぬ        Denshi ni kite kure Negishi Shiki sari nu.
  子規去りて山女郎訪ふ根岸庵          Shiki sari te yama-dyorau tofu Negishi-an.
  執心のくだもの熟れよ子規忌来る        Shifushin no kudamono ureyo skiki-ki kuru.
  優長に子規忌迎ふる瓦礫われ          Iuchau ni Shiki-ki mukafuru gareki ware.
  全集の墓誌の付録や獺祭忌           Zenshifu no boshi no furoku ya dassai-ki.

   九月二十日応求録音教育勅語          Kugwatsu hatsuka motome ni ouji
                          kefuiku-chokugo wo rokuon su
  朕惟ヒ庶幾フ世ヤ秋彼岸            Chin omohi kohinegafu yo ya aki-higan.

   平成二十四年九月二十一日吟        Heisei nijifu yonen kugwatsu nijifuyokka gin
    代表戦                  Daiheu-sen
  またしても泥鰌勝つ秋日照かな        Matashitemo dodyau katsu aki-hideri kana.
 




八月句会



    ■平成二十四年壬申  稲子麿句集

   ○関口芭蕉庵  八月句会        ○Sekigichi Basewo-an Hachigwatsu kukwai

                慈雨                          Jiu
  まだ知らぬ人生在りてモンロー忌       Mada shira nu jinsei ari te Monroe-ki.
                有隣                          Iurin
  口許のほくろ探してモンロー忌        Kuchimoto no hokuro sagashi te Monroe-ki.
  平成のお暑いのも好きモンロー忌       Heisei no o-atsui no mo suki Monroe-ki.
                満足                           Michitari
  納涼祭ぬぐふ汗にも酒の味          Nafuryau-sai nugufu ase nimo sake no adi.
  年々に土用鰻の縁遠し            Toshidoshi ni doyou-unagi no en tohoshi.
                羽化                            Ukwa
  飽食のこの日の本になほ鰻          Hausyoku no kono Hinomoto ni naho unagi.
  鰻めし大正母の心意気            Unagi-meshi Taisyau-haha no kokoro-iki.
  涼しさや爬虫類なる貌と貌          Suzushisa ya hachuurui naru kaho to kaho.
              正彦(仙台)                     Masahiko(Sendai)
  向日葵やしぶきを空へ河童たち        Himahari ya shibuki wo sora he kappatachi.
  山深し百合のプライド誰か知る        Yama fukashi yuri no pride tare ka shiru.
                四郎                         Shirou
  こらへかね蝉のごとくになきし日び      Korahe kane semi no gotokuni naki shi hibi.
                りう女                        Riujyo
  よみがへれ土よ向日葵ならび立つ       Yomegahere tsuchi yo himahari narabi tatsu.
  井戸端や桶に鰻のもつれゐて         Idobata ya woke ni unagi no motsure wi te.
                蔦吉                        Tsutakichi
  命かけるものなどなくて夏日入る       Inochi kakeru mono nado naku te natsubi iru.
  かたはらに亡き人ありて遠花火        Katahara ni naki-hito ari te toho-hanabi.

                                          

    秋蝉日十一句                Shuusen-bi jifuikku.
   這ひだせる無尽の穴を蝉時雨         Hahidase ru mujin no ana wo semi-shigure.
   朝蝉や行きかふ人は老いにけり        Asazemi ya yukikafu hito ha oi ni keri.
   鳴きしぼり尿して飛ぶや油蝉          Naki-shibori shito shite tobu ya abura-zemi.
   たまきはる声をかぎりに蝉の空         Tama-kiharu kowe wo kagiri ni semi no sora.
   道々に蝉むくろ散る浮世かな         Michi michi ni semi-mukuro chiru uki-yo kana.
   ついばまれ無に帰す蝉の蝉ごゝろ       Tsuibama re mu ni kisu semi no semi-gokoro.
   この國に蝉の声きく余生かな         Kono kuni ni semi no kowe kiku yosei kana.
   國破れ民なきにけり秋蝉日          Kuni yabure tami naki ni keri syuusen-bi.
   名のみにて有象無象の終戦日          Na nomi nite uzau muzau no syuusen-bi.
   まぎれなき英霊塔の終戦日          Magirenaki eirei-tafu no syuusen-bi.
   傾きて流るゝ國や敗戦忌           Katamuki te nagaruru kuni ya haisen-ki.

    秋蝉日拾遺                 Shuusen-bi shifuwi
   南西にけんか島あり鳥渡る          Nansei ni kenkwa-jima ari tori wataru.
   國ぐにの草の実こぼる汀かな         Kuniguni no kusa no mi koboru nagisa kana.
   愛國の小島ひと越え秋つばめ         Aikoku no kojima hitokoe aki-tsubame.


 


七月句会



     ■平成二十四年壬申  稲子麿句集

   ○関口芭蕉庵  七月句会          ○Sekiguchi Bsewo-an Shichigwatsu kukwai



                      慈雨                        Jiu
   立葵門ある家や祖父の意地          Tachi-afuhi mon aru ihe ya sofu no idi.
   下校てふ涼しさに子ら笑ひあひ        Gekau tefu suzushisa ni ko ra warahi-ahi.
                 舞鶴                        Mahiduru
   たちあふひ古き墓には古き夢         Tachi-afuhi furuki haka ni ha furuki yume.
   夏燕天国の門颯と抜け            Natsu-tsubame tengoku no mon satsuto nuke.
   宵闇の石舞台切る涼気かな          Yohiyami no ishibutai kiru ryauki kana.
              正彦(仙台)                  Masahiko(Sendai)
   きらり見ゆ歯の色涼し球児たち        Kirari miyu ha no iro suzushi kiujitachi.
   夏燕青田と空を切り裂けり          Natsu-tsubame awota to sora wo kiri sake ri.
                 羽化                         Ukwa
   軒先にチリリと揺るゝ音涼し         Nokisaki ni chiriri to yururu oto suzushi.
   旅の日や棚田飛び交ふ夏燕          Tabi no hi ya tanada tobikafu natsu-tsubame.
                 満足                       Michitari
   気がつけばビールジヨツキの中にをる     Ki ga tsuke ba bier jug no naka ni woru.
   七色の手拭干せば立葵            Nana-iro no tenuguhi hose ba tachi-afuhi.
                 鉄巡                        Tetsujun
   男体山空に浮かびて梅雨明けぬ        Nantaisan sora ni ukabi te tsuyu ake nu.
                 りう女                         Riujyo
   いまもなほ淵くろぐろと桜桃忌        Ima mo naho fuchi kuroguroto Autau-ki.
   乗鞍やどこまで登る夏燕           Norikura ya dokomade noboru natsu-tsubame.
   べそかきて母待つ駅の立あふひ        Beso kaki te haha matsu eki no tachi-afuhi.
                 四郎                         Shirou
   水の音運ぶは涼々癒し風           Midu no oto hakobu ha ryauryau iyashi-kaze.
   夏燕尾を摺り合す軒の下           Natsu-tsubame wo wo suri-ahasu noki no shita.
   葵立つ見ることはなし能舞台         Afuhi tatsu miru koto ha nashi nou-butai.


                                           

   国難は人災といふ褥暑かな          Kokunan ha jinsai to ifu jyokusyo kana.
   荒梅雨や火山灰地の山崩れ          Araduyu ya kwazanbaichi no yama-kudure.

              野村四郎                      Nonura Shirou
   葵立つ見ることはなし能舞台         Afuhi tatsu miru koto ha nashi nou-butai.

    野村四郎「鉄輪」袴能            Nomura Shirou「Kanaha」hakama-nou
   直面に泥眼みたり袴能            Hitamen ni deigan mi tari hakama-nou
   鳴神や貴船の山に鬼女走る          Narukami ya Kibune no yama ni kijyo hashiru.
   蛍火に浮きては沈む鉄輪かな         Horaru-bi ni ukite ha shidumu kanaha kana,

   戸惑ひや芋に土用芽得たる朝         Tomadohi ya imo ni doyouu-me e taru asa.
   金曜の国会囲む熱帯夜            Kineu no kokukwai kakomu nettai-ya.

    モンロー忌                 Monroe-ki
   八月の五日を謎に半世紀           Hachigwatsu no itsuka wo nazo ni han-seiki.
   金髪のお熱い聖女ピン-ナップ        Kimpatsu no o-atsui seijyo pinup.
   銀幕の色香なつかしモンロー忌        Ginmaku no iroka natsukashi Monroe-ki.





六月句会



    ■平成二十四年壬申  稲子麿句集

    ○関口芭蕉庵  六月句会         ○Sekiguchi Baseo-an Rokugwatsu kukwai


                   四郎                        Shirou
   在りし父句作楽しみ我れ苦作         Arishi chichi kusaku tanoshimi ware kusaku.
   日照りして乾く紫陽花梅雨待ちぬ        Hideri shite kahaku adisawi tsuyu machi nu.
   羽根を招き朱夏涼しげに飛びかふ蝶       Hane wo maneki shuka suzushigeni tobikafu tefu.
                  耋子                        Tetsushi
   川釣りの竿をからかふ夏の蝶          Kahaduri no sawo wo karakafu natsu no tefu.
                  有隣                         Iurin
   父の日と主役に言はれて大慌て         Chichi no hi to shuyaku ni iha re te ohoawate.
   食卓に主役不在の父の日や          Shokutaku ni syuyaku fuzai no chichi no hi ya.
               正彦(仙台)                  Masahiko(Sendai)
   露あはし梅雨入せしとはつゆ知らず       Tsuyu ahashi tsuyuiri se shi to ha tsuyu shira zu.
   炎天の揚羽みちびく野辺送り          Enten ni ageha michibiku nobe-okuri.
                  眞女                          Shinjyo
   木洩れ日をさへぎる影や夏の蝶         Komorebi wo sahegiru kage ya natsu no tefu.
   父の日や新車に笑顔映りける         Chichi no hi ya shinsya ni wegaho utsuri keru.
                 りう女                         Riujyo
   野萱草分け行き賽の河原かな          Nokwanzau wakeyuki sai-no-kahara kana.
   つうの里老いし与ひようの田植かな       Tuu no sato oi shi Yohyau no tauwe kana.
   里近き新樹の蔭に朱鷺孵る          Sato chikaki shinjyu no kage ni toki kaeru.
                  羽化                         Ukwa
   父の日や心経の声なつかしき          Chichi no hi ya shingyau no kowe natsukashiki.
   青筋の光きらめく夏の蝶           Awosuji no hikari kirameku natsu no tefu.
                  舞鶴                        Mahiduru
   梅雨うつす銅鏡恋ひしき大和かな        Tsuyu utsusu doukyau kohi shiki Yamato kana.
   酒折の道をたどるや夏の蝶          Sakawori no michi wo tadoru ya natsu no tefu.

                                           

     関口芭蕉庵異聞  
   雨上がり甲羅干したる子亀かな
   うかうかと昼寝の子亀捉へられ


    関口芭蕉庵小亀六句              Sekiguchi Basewo-an Kogame rokku
   古池に銭亀生まる砂白し            Furuike ni zenigame uma ru suna shirosi.    
1
   延宝の亀の子なるや賜らん           Enpou no kame no ko naru ya tamahara n.    
2
   亀の子や唯五グラムのいとけなき         Kame no ko ya tada go gramme no itokenaki.   
3
   小亀なりちさき手足の伸び縮み         Kogame nari chisaki te-ashi no nobi chidimi.  
4
   須彌山に登りてこける小亀かな         Shumisen ni nobori te kokeru kogame kana.   
5
   とりあへずかめまろとよぶさつきあめ       Toriahezu Kamemaro to yobu satsuki ame.    
6


 


五月句会




    ■平成二十四年壬申  稲子麿句集

   ○関口芭蕉庵  五月句会          ○Sekiguchi Basewo-an Gogwatsu kukwai

                      四郎                       Shirou
  野山越え薫り運びし青あらし          Noyama koe kawori hakobi shi awo-arashi.
  大役の前日うなぎに精だのみ           Taiyaku no zenjitsu unagi ni sei danomi.
  内に入るくもを手に乗せそつと外         Uchi ni iru kumo wo te ni nose sotsuto soto.
                耋子                        Tetsushi
  青嵐ちぎれし小枝追ふ野猫            Awo-arashi chigire shi koeda ofu noneko.
  地蔵堂軒端にかゝるくもの網          Dizaudau nokiba ni kakaru kumo no ami.
  三軒目うなぎの頭鯉あらひ           Sangenme unagi no kashira kohi-arahi.
                 羽化                       Ukwa
  海染めて弥彦ゆるがす青嵐            Umi some te Yahiko yurugasu awo-arashi.
  曼荼羅に掛かる命や蜘蛛の糸           Mandara ni kakaru inochi ya kumo no ito.
  刷毛ごとに秘伝しみこむ鰻かな          Hake gotoni hiden shimikomu unagi kana.
                正彦(仙台)                   Masahiko(Sendai)
  青嵐ラフマニノフの音符飛ぶ           Ao-arashi Rahmaninov no onpu tobu.
  春爛漫あへなくなりし友がゐる          Haru ranman ahenaku narishi tomo ga wiru.
                りう女                       Riujyo
  青あらし牛の背に吹く那須野原          Awo-arashi ushi no se ni fuku Nasu-no-hara.
  那須岳や八幡つゝじに見えかくれ         Nasudake ya yahata tsutsuji ni mie kakure.
                満足                         Michitari
  青空もいないいないばあ青嵐           Aozora mo inai inai baa awo-arashi.
  青嵐相方の出待つ測量士             Awo-arashi ahikata no de matsu sokuryaushi.
                 舞鶴                        Mahiduru
  愛のうた空につむぐや朝の蜘蛛          Ai no uta sora ni tsumugu ya asa no kumo.
  鰻焼く間はかりかねたるハイデガー        Unagi yaku ma hakari kane taru Heidegger.
                 流兎                        Riuto
  霊山の御廟をたゝく青嵐             Reizan no gobeu wo tataku awo-arashi.
  青嵐御廟の主の目を覚ます            Awo-arashi gobeu no nushi no me wo samasu.

                                            

  参道に半袖めだつ薄暑かな           Sandau ni hansode medatsu hakusyo kana.
  春霞まぼろしの世に穿く草鞋           Harugasumi maboroshi no yo ni haku waradi.
  緑蔭に栞して読む八犬伝             Ryokuin ni shiwori shite yomu Yakkenden.
  遊船に棹うた絶えて波白き            Iusen ni sawo-uta tae te nami shiroki.
  清々し無能無才を雪の下            Sugasugashi munou musai wo yuki-no-shita.
  子規虚子を千住にまねく風青し          Shiki Kyoshi wo Sendyu ni maneku kaze awoshi.

   倫央関口芭蕉庵 嬉々              omohisa Sekiguchi Basewo-an Kiki
  若葉風けふのまろうど上機嫌          Wakaba-kaze kefu no maroudo jyaukigen.
  オウと言ひまた走り出す夏わらべ        Ou to ihi mata hashridasu natsu-warabe.
  眷族の座頭をさなき夏芝居            Kenzoku no zatou wosanaski